EL PROYECTO DE DOCUMENTO DEL PROGRAMA - traduction en Français

le descriptif de programme
la descripción de los programas
en el documento del programa
el proyecto de documento del programa
documentación de el programa
le projet de descriptif
el proyecto de documento
el proyecto de perfil
el proyecto de descripción
projet de descriptif de programme
proyecto de documento del programa
proyecto de documento del programa para
esbozo del programa
le projet de descriptif du programme
el proyecto de documento sobre el programa

Exemples d'utilisation de El proyecto de documento del programa en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
También informó a la Junta Ejecutiva de que el proyecto de documento del programa para Palestina se había retirado por motivos técnicos
Elle a fait savoir au Conseil d'administration que le projet de descriptif de programme de la Palestine avait été retiré pour des raisons techniques
con carácter excepcional, el proyecto de documento del programa para Kenya durante el primer período ordinario de sesiones de 2014 de la Junta Ejecutiva,
à titre exceptionnel, le projet de descriptif de programme de pays pour le Kenya à sa première session ordinaire en 2014 et de présenter le
Agradeció también que el proyecto de documento del programa se hubiera redactado en colaboración estrecha con el UNICEF, el Ministerio de Cooperación Internacional
Il a noté avec satisfaction que le descriptif de programme de pays avait fait l'objet d'une étroite collaboration entre l'UNICEF,
El representante del Pakistán confirmó que el proyecto de documento del programa del país se había elaborado en colaboración estrecha con los organismos de las Naciones Unidas
Le représentant du Pakistan a confirmé que le projet de descriptif de programme de pays avait été mis au point en étroite collaboration avec les organismes des Nations Unies
El representante de Namibia dijo que el proyecto de documento del programa para el país era parte integrante de la colaboración más amplia con el equipo de las Naciones Unidas en Namibia.
Le représentant de la Namibie a dit que le descriptif de programme de pays faisait partie intégrante du partenariat élargi avec l'équipe de pays des Nations Unies.
El proyecto de documento del programa para Guatemala se presenta a la Junta para que lo examine
Le projet de descriptif de programme pour le Guatemala est présenté au Conseil pour débat
La Junta Ejecutiva tal vez desee aprobar también, con carácter excepcional, el proyecto de documento del programa para Egipto y el proyecto documento del programa común para Rwanda.
Le Conseil d'administration souhaitera peut-être également approuver(à titre exceptionnel) le projet de descriptif de programme de pays pour l'Égypte et le projet de descriptif de programme pour le Rwanda.
El representante de la República Democrática del Congo dijo que el proyecto de documento del programa para el país suponía un nuevo marco para la asistencia del UNICEF que abarcaba las prioridades esenciales del país en cuanto a los niños.
Le représentant de la République démocratique du Congo a déclaré que le projet de descriptif de programme instaurait un nouveau cadre pour l'aide apportée par l'UNICEF, couvrant les priorités essentielles du pays en faveur de l'enfance.
La interrelación entre el proyecto de documento del Programa y el MANUD fortalece la coordinación entre los organismos del sistema de las Naciones Unidas representados en el país en las esferas temáticas pertinentes a los ODM.
La corrélation existant entre le projet de descriptif de programme et le Plan-cadre des Nations Unies pour l'aide publique au développement renforce la coordination entre les organismes du système des Nations Unies représentés dans le pays dans les domaines thématiques intéressant les objectifs du Millénaire pour le développement.
Decide que el proyecto de documento del programa para Sudán del Sur se examine en una consulta oficiosa de la Junta Ejecutiva, que se celebrará antes del primer período ordinario de sesiones de 2012;
Décide que le projet de descriptif de programme de pays pour le Soudan du Sud sera examiné lors d'une consultation informelle qui se tiendra avant sa première session ordinaire de 2012;
Una delegación habló sobre el proyecto de documento del programa para Honduras y alentó al UNICEF a que reforzara el ejercicio de los derechos de los niños indígenas
S'exprimant au sujet du projet de descriptif de programme pour le Honduras, une délégation a encouragé l'UNICEF à renforcer l'exercice des droits des enfants autochtones
la Junta Ejecutiva examinó el proyecto de documento del programa común para la República Unida de Tanzanía.
le Conseil d'administration a examiné le projet de descriptif de programme de pays commun pour la République-Unie de Tanzanie.
El proyecto de documento del programa de Uganda para 2006-2010 se basa en las necesidades prioritarias del país
Le descriptif de programme de pays(2006-2010) prend pour base les besoins et problèmes prioritaires de
El proyecto de documento del programa de la República Árabe Siria(2007-2011)
Le descriptif de programme de la République arabe syrienne(2007-2011),
Ejecutiva habían alcanzado un acuerdo sobre la aprobación de un proyecto de decisión en respuesta a una solicitud formulada por Sudán del Sur de que se presentase a la Junta Ejecutiva el proyecto de documento del programa para el país en el primer período ordinario de sesiones de 2012.
les membres du Conseil d'administration étaient parvenus à un accord sur l'adoption d'un projet de décision répondant à une demande de la République du Soudan du Sud pour présenter le projet de descriptif du programme de pays à la première session de 2012 du Conseil d'administration.
la reducción de la pobreza, el proyecto de documento del programa común para el país apoyará políticas,
la réduction de la pauvreté, le projet de descriptif de programme commun de pays appuiera les politiques,
El proyecto de documento del programa común para el país fortalecerá los sistemas
Le projet de descriptif de programme commun de pays renforcera les systèmes
En este sentido, el proyecto de documento del programa común para el país fortalecerá la capacidad técnica
À cet effet, le projet de descriptif de programme commun de pays renforcera les capacités techniques
Basándose en anteriores programas, el proyecto de documento del programa común para el país proporcionará apoyo técnico para garantizar la aplicación de los reglamentos
Fort des programmes précédents, le projet de descriptif de programme commun de pays fournira un appui technique pour garantir l'application des règles
La Junta Ejecutiva tuvo ante sí el proyecto de documento del programa para Tailandia(E/ICEF/2006/P/L.12), presentado por la Directora Regional,
Le Conseil d'administration était saisi du projet de descriptif de programme de pays concernant la Thaïlande(E/ICEF/2006/P/L.12),
Résultats: 121, Temps: 0.0417

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français