PROCÈDE DE - traduction en Espagnol

procede de
provenir de
procéder de
venir de
agir de
émaner de
démarche de
issus de
conduite de
découler d'
être tirées de
se deriva de
emana de
émaner de
découler de
résulter de
venir de
dimana de
découler de
résulter d'
émaner des
procéder de
être tirés de
proviene de
venir de
résulter de
émaner d'
découler d'
el enfoque de
l'approche de
la méthode de
la démarche de
la stratégie de
la conception du
la notion de
le principe de
l'objectif de
l'orientation de
la formule des
actúa de
agir de
de faire
servir de
intervenir de
procéder de
action de
fonctionner de
prendre des
oeuvrer de
se comporter d'
proceda de
provenir de
procéder de
venir de
agir de
émaner de
démarche de
issus de
conduite de
découler d'
être tirées de
procediera de
provenir de
procéder de
venir de
agir de
émaner de
démarche de
issus de
conduite de
découler d'
être tirées de
proceden de
provenir de
procéder de
venir de
agir de
émaner de
démarche de
issus de
conduite de
découler d'
être tirées de

Exemples d'utilisation de Procède de en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
la Commission procède de la façon suivante.
la Comisión procederá de la siguiente manera.
La Jordanie procède de même pour les demandes qui lui sont adressées de l'étranger au sujet de cas de disparition semblables.
Jordania tramitaba de la misma manera las peticiones internacionales sobre casos de desaparición que se le formulaban.
On procède de plusieurs façons, et souvent même, quand les perles adhèrent aux valves, les pêcheurs les arrachent avec des pinces.
Se procede de varios modos. Cuando las perlas están adheridas a las valvas se arrancan incluso con pinzas.
le Secrétaire général ne propose pas que l'on procède de cette manière.
a 26 del informe, el Secretario General no propone que se proceda de esta manera.
Le Comité consultatif n'a pas d'objection à ce que le Secrétaire général procède de la sorte.
La Comisión Consultiva no opone objeciones al método del Secretario General.
Le respect des droits de la défense procède de la faculté reconnue au justiciable de se faire assister d'un défenseur
El respeto de los derechos de la defensa procede de la facultad reconocida al acusado de recibir la asistencia de un abogado defensor
Cette confiance procède de la conviction profonde qu'il est non seulement dans l'intérêt des pays d'Afrique,
Esta confianza procede de la convicción profunda de que es no solamente en interés de los países de África,
L'examen régulier de la situation au Kosovo procède de la préoccupation et de la détermination constante de notre Conseil à poursuivre les actions engagées dans le cadre de la mise en oeuvre de la résolution 1244 1999.
El examen periódico de la situación de Kosovo emana de la preocupación y la determinación constantes de nuestro Consejo de continuar con las acciones iniciadas en el marco de la aplicación de la resolución 1244 1999.
Cette démarche réformatrice procède de la spécificité de la culture tunisienne,
Esta actitud reformadora proviene de la especificidad de la cultura tunecina,
à relever ces défis procède de sa volonté d'assurer l'épanouissement du citoyen tunisien, partout où il se trouve, en lui garantissant
enfrentarse a estos retos procede de su voluntad de garantizar el desarrollo pleno del ciudadano tunecino allá donde se encuentre,
Son mandat procède de la résolution 1719(2006)
Su mandato emana de la resolución 1719(2006)
Le réconfort procède de la certitude suivante:
El consuelo proviene de la certeza siguiente:
Le respect des droits de la défense procède de la faculté reconnue au justiciable de se faire assister d'un défenseur et d'un interprète,
El respeto de los derechos de defensa procede de la facultad que se reconoce a la persona que es objeto de acciones judiciales de recibir la asistencia de un defensor
Si la Cinquième Commission procède de cette façon, elle devra également recommander à l'Assemblée générale de noter qu'il resterait au fonds de réserve un solde de 18 754 800 dollars.
En caso de que la Quinta Comisión proceda de esa forma, debería pedir además a la Asamblea General que tomara nota de que el saldo del fondo para imprevistos sería de 18.754.800 dólares.
soutenue par la majorité du Congrès procède de l'idée selon laquelle les mesures issues d'"Affirmative Action" ont atteint leurs objectifs
respaldada por la mayoría del Congreso, procede de la idea según la cual las medidas de acción afirmativa ya han alcanzado sus objetivos
Il est probable que le toponyme procède de la langue éteinte des hets
Probablemente el topónimo proceda de la desaparecida lengua de los tehuelches septentrionales
le Groupe de travail procède de manière transparente,
el grupo de trabajo procediera de manera transparente,
est une substance qui procède de Lui(substantia prolata),
es una sustancia que procede de Él(sustancia prolata),
Ne t'étonne pas, MA fille, car est-ce que le diable même ne sait pas que la vérité procède de ta bouche lorsque c'est MOI, YAHUVEH qui met les paroles dans ta bouche.
No te asombres mi hija, por cuanto ni siquiera el demonio sabe que estas verdades proceden de tu boca cuando es YAHU'VAH que pone las palabras en tu boca.
le Groupe de travail procède de manière transparente,
el Grupo de Trabajo procediera de manera transparente,
Résultats: 119, Temps: 0.1

Procède de dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol