VERSION INITIALE - traduction en Espagnol

versión inicial
version initiale
version originale
versión original
version originale
version initiale
version d'origine
version originelle
texte original
forme initiale
langue d'origine
texte initial
primera versión
première version
première mouture
première release
premier projet
première édition
la première ébauche
la première variante
versión originaria
primer borrador
premier projet
première version
première ébauche
premier jet
avant-projet
premier brouillon
première mouture
premier draft
première esquisse
un premier document
lanzamiento inicial
sortie initiale
lancement initial
version initiale
texto original
texte original
texte initial
texte d'origine
manuscrit
texte originel
libellé original
texte source
libellé initial
version originale
libellé originel
versión preliminar
version préliminaire
version provisoire
avant-tirage
un exemplaire préliminaire
version initiale
avant-projet
borrador inicial
projet initial
l'avant-projet
première ébauche
première version
texto inicial
texte initial
texte original
libellé initial
libellé original
version initiale
texte originel

Exemples d'utilisation de Version initiale en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
En vertu de l'article 11 de son statut, dans sa version initiale, le Tribunal pénal international était notamment composé de deux Chambres de première instance
De conformidad con el artículo 11 de su estatuto en su primera versión aprobada, el Tribunal Internacional consistía, entre otras cosas, en dos Salas de Primera Instancia
La première phrase dans la version initiale énonçait le principe dont les États ont besoin pour déterminer dans quelle mesure la conciliation devrait être reconnue
La primera frase en el texto original contenía el principio requerido por los Estados a fin de determinar en qué medida la conciliación debe ser reconocida
sur la base de l'article 3 de la version initiale du programme«Douane 2000»,
sobre la base del artículo 3 de la versión original del programa«Aduana 2000»,
Soyons toutefois honnêtes et admettons que la version initiale de la directive, que la Commission européenne a présentée il y a trois ans, était bien meilleure
Sin embargo, seamos honestos, y admito que la versión inicial de la Directiva que la Comisión Europea presentó hace tres años era muy superior
qu'ils se sont avérés inefficaces dans leur version initiale, à cause des coupures faites par le Conseil.
por efecto de los recortes propiciados desde el Consejo, no resultaron eficaces en su primera versión.
La seconde réunion a été organisée le 18 juin 2012 dans le but de recueillir des réactions détaillées concernant la version initiale du rapport établie par le Gouvernement.
En la segunda reunión, convocada el 18 de junio de 2012 para recabar opiniones sobre el borrador inicial del Gobierno, participaron 8 ministerios y 14 ONG,
Par ailleurs, dans la version initiale du rapport, M. Kreissl-Dörfler a été jusqu'à exiger
Es más, en la versión original de su informe, el señor Kreissl-Dörfler llegó a exigir que a los delincuentes
Le gouvernement a tenté d'introduire un élément de différenciation salariale en proposant des déductions fiscales pour ceux qui acceptent de lier l'évolution de leur rémunération aux profits de l'entreprise, dans une version initiale, 20 X du salaire devenait ainsi fluctuant.
El gobierno ha tratado de introducir un elemento de diferenciación salariaL proponiendo deducciones fiscales para Los que aceptan vincular la evolución de su remuneración con los beneficios de la empresa en una versión inicial, el 20% del salario quedaba fLuctuante.
La délégation roumaine préfère la version initiale du projet d'article 15,
Su delegación prefiere el texto inicial del proyecto de artículo 15,
A son sens, la quatrième phrase du paragraphe 2 de la version initiale du texte n'aurait pas dû être supprimée
A su juicio, no debería haberse suprimido la cuarta frase del párrafo 2 de la versión original del texto,
S'agissant du paragraphe b, ma délégation aurait voté contre l'amendement proposé en raison du fait que la version initiale reprend les termes de résolutions visées au paragraphe 7 de la résolution.
Mi delegación habría votado en contra del inciso b de la enmienda propuesta, porque la versión inicial reproducía los términos de la resolución a que se alude en el párrafo 7 del proyecto de resolución.
il soutient par conséquent la version initiale, avec l'amendement proposé par M. van Boven,
el orador apoya la versión original, con la modificación propuesta por el Sr. van Boven,
tant dans sa version initiale que dans sa version modifiée par la directive 97/11.
tanto en su versión inicial como en su versión modificada por la Directiva 97/11.
le projet de guide définit dans la section"Terminologie" le terme figurant dans la version initiale de cet alinéa:"produit d'un engagement de garantie indépendant.
define el"producto de la promesa independiente", la expresión que figura en la versión original del apartado, en su sección de"Terminología.
les chiffres indiqués dans le présent tableau ne correspondent peutêtre pas à ceux qui figurent dans la version initiale soumise par cette Partie.
del inventario de GEI, de modo que los números en este cuadro pueden no corresponder a los incluidos en la versión original presentada por la Parte.
et préférerait la version initiale du paragraphe g.
y prefiere la versión original del párrafo g.
Les versions préliminaires précédentes de ce projet n'en incluaient pas et la version initiale du texte actuel, tel qu'il avait été soumis par le secrétariat du Haut-Commissariat.
Esa referencia no figura en anteriores proyectos de decisión, ni tampoco en la versión original del texto actual presentada por la secretaría de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos.
Cette disposition non prévue par la version initiale de la directive est souhaitable car elle permettra d'éviter les entraves aux échanges et de faciliter la
Esa disposición, que no estaba prevista en la versión inicial de la directiva, es deseable puesto que permitirá evitar los obstáculos al intercambio
Si la partie géorgienne veut que nous revenions à la version initiale qui a été prétendument mise en œuvre par d'autres pays,
Si la parte georgiana quiere que volvamos a la aplicación de la versión inicial que ha sido supuestamente aplicada por otros países, entonces para ello
La version initiale de la loi électorale a été favorablement reçue par un grand nombre de partis politiques,
El primer proyecto de ley electoral del CEP suscitó comentarios favorables de gran número de partidos políticos,
Résultats: 217, Temps: 0.1283

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol