The year 2009 was an important one for gender mainstreaming in WFP, with a new gender policy and corporate action plan presented to the Executive Board.
这项计划将在《联合呼吁》及其《人道主义共同行动计划》中得到反映。
The plan is to be reflected in the consolidated appeal and its common humanitarian action plan.
在独立国家联合体(独联体)框架内,检察长协调委员会于2011年通过了打击贩运人口的共同行动计划。
In 2011, in the framework of the Commonwealth of Independent States(CIS), a coordinated council of procurator-generals adopted a plan of joint action to combat trafficking in persons.
(一)中方确认在本《共同行动计划》有效期内每年向巴方提供22人/年政府奖学金名额。
(1) The Chinese side confirms the provision of 22 government scholarships annually to Brazilian students, for the term of this Joint Action Plan.
我呼吁捐助者慷慨提供所需援助,以满足《2007年利比里亚人道主义共同行动计划》中概述的这些需求。
I appeal to donors to generously provide the required assistance to meet these needs, which are outlined in the 2007 Common Humanitarian Action Plan for Liberia.
月,联合国国家小组及其伙伴审查了2003年人道主义共同行动计划以及对联合国联合呼吁的国际反应。
In May the United Nations country team and its partners reviewed the 2003 Common Humanitarian Action Plan, as well as the international response to the United Nations Consolidated Appeal.
邀请美洲国家体系各机关、机构和团体与美洲国家妇女委员会合作,在各自职权范围内制定共同行动计划。
To invite the organs, agencies, and entities of the inter-American system to work with the Inter-American Commission of Women(CIM) by drawing up joint action programmes within their respective spheres;
另一种规划工具,即联合呼吁,现在包括一项人道主义共同行动计划,以便对危机中国家的需要作出集体反应。
Another planning instrument, the consolidated appeal process, now includes a common humanitarian action plan to respond collectively to the needs of countries in crisis.
A common humanitarian action plan for Afghanistan for 2013, outlining the most acute humanitarian needs and priority life-saving interventions, is expected to be launched in December.
这项综合计划将在《联合呼吁》及其《人道主义共同行动计划》中成为涉及国内流离失所者的内容的基础。
This plan is to serve as the basis for the components concerning internally displaced persons in the Consolidated Appeal and its Common Humanitarian Action Plan.
For example, UNICEF is operating with decentralized gender mainstreaming action plans in its regional and country offices, but does not yet have a corporate action plan.
校长负责对此进行调查,并与学生及其监护人共同制订行动计划。
The headteacher is responsible for this being investigated and for an action plan being drawn up together with the pupil and his or her guardians.
共同行动计划应规定到2015年取得可衡量的结果。
The common action plan should target measurable results by 2015.
共同行动计划可望于5月份制订完成。
The common action plan is expected to be finalized by May.
CAT noted with satisfaction the common action plan aimed at minimizing the risks of unaccompanied asylum-seeking children disappearing and becoming victims of trafficking.
因此,我们必须形成全球共同设想,共同行动计划,不排斥任何特定国家群体。
Thus, we should develop a globally shared vision and a common action plan without sidelining any particular country groups.
联合国布隆迪共同行动计划设想分三个阶段,由维持和平过渡到注重发展。
The United Nations common action plan for Burundi envisages three phases for the transition from a peacekeeping engagement to a primarily development-focused engagement.
我将继续向安全理事会通报情况,包括特派团综合战略,即联合国快速共同行动计划的制订情况。
I will continue to keep the Security Council informed of developments, including on the finalization of a comprehensive mission-wide strategy, the United Nations accelerated common action plan.
减贫战略文件》包括政府的巩固和平战略,辅之以2007-2008年联合国布隆迪共同行动计划。
The PRSP incorporated the Government' s peace consolidation strategy, which was complemented by the United Nations Common Action Plan for Burundi for the period 2007-2008.
将在不同文明联盟第一次地中海区域会议上签署共同行动计划。
A common action plan will be signed at the Alliance of Civilizations first Regional Conference for the Mediterranean.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt