DOSTALI JSME in English translation

we got
seženeme
sehnat
vypadneme
donutíme
dostaneme
máme
získáme
dorazíme
dostáváme
chápeme
we received
dostáváme
obdržíme
dostaneme
přijímáme
získáme
neobdržíme
získáváme
přijmeme
obdržených
we have
máme
jsme
musíme
we put
pošleme
umístíme
hodíme
posadíme
dáme
dáváme
vložíme
postavíme
dostali jsme
hodili
we get
seženeme
sehnat
vypadneme
donutíme
dostaneme
máme
získáme
dorazíme
dostáváme
chápeme
we had
máme
jsme
musíme

Examples of using Dostali jsme in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Dostali jsme tě do nepříjemné situace.
We put you in an awkward position.
Dostali jsme vaše číslo od biskupského úřadu.
We were given your number by the Bishop's office.
Že jsi využival starou A/V učebnu. Dostali jsme anonymní tip.
That you have been using the old A/V room. We received an anonymous tip.
Byl to malý tryskáč a dostali jsme láhev šampusu a pistácie.
It was, like, a little small jet and we had pistachios and a bottle of champagne.
Dostali jsme druhou šanci.
We're given a second chance.
Ale dostali jsme obrazec jako pro vlny… a ne pro kuličky.
But we get a pattern like waves… not like little marbles.
Dostali jsme prokreační příkaz k nárůstu populace do konce roku.
We have a procreation mandate to bump up the population by the end of the year.
Páni, dostali jsme muže na Měsíc jen díky výpočetního výkonu kalkulačky.
Wow, we put a man on the moon using the computing power of a handheld calculator.
Dostali jsme nějaké stížnosti.
We have been getting some complaints.
Dostali jsme jednu stránku knihy.
We were given one page of a book.
Madam? ale s těmi záplavami v okolí Union City Dostali jsme váš telegram?
But with the flood near union city We received your telegram, Ma'am?
Dostali jsme největší dar v dějinách.
We're given the greatest gift in the history of mankind.
Dostali jsme smrtící ránu od Ministerstva financí,
We had this death knell from the Treasury,
Dostali jsme roli"Lidi, kteří v tebe nevěří"?
Guys who don't believe in you"? Do, uh, we get the part of?
Dostali jsme spolehlivé info, že tady je Inhuman, přímo teď a tady.
We have reliable information there's an Inhuman here in this hotel right now.
Pane Rothsteine, dostali jsme stížnost o výtržnosti.
Mr. Rothstein, we have been getting some complaints about the noise.
Dostali jsme připravené otázky,
We were given prepared questions,
Dostali jsme je tam osobně. Jo.
We put them there ourselves. Yeah.
To je nesmysl, dostali jsme své injekce ve stejnou dobu.
That can't be, we had our injection the same time.
Začíná to dnes Dostali jsme perfektní svět jako z obrázku?
It's a picture perfect world we're given?? Starting today??
Results: 2850, Time: 0.1092

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English