SAKRA VYPADNOUT in English translation

hell out of here
sakra odsud
sakra odtud
sakra vypadnout
sakra pryč
k čertu odsud
k čertu odtud
k čertu vypadnout
kurva odsud
sakra ven
kruci odtud
get the hell out
vypadni
vypadněte
vypadnout
vypadneme
odsud sakra vypadněte
odsud sakra vypadni
padej
vypadněme
kliď se
sakra zmizte

Examples of using Sakra vypadnout in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Musím odsud sakra vypadnout.
I have got to get the hell out of here.
Nečekej, aby ses ujistil, ale koukej odtamtud sakra vypadnout.
Don't wait around to be sure, you get the hell out of there.
musím odsud sakra vypadnout.
I have gotta get the hell off.
Babko! Babko? Babko, chci jenom Winonu, abych odsud mohl sakra vypadnout.
Granny? Granny, I just want Winona so I can get the hell outta here. Granny!
Takže pokud nemáte povolení, koukejte sakra vypadnout.
So, unless you got a warrant, get the hell outta here.
Takže pokud nemáte povolení, koukejte sakra vypadnout.
Get the hell outta here. So, unless you got a warrant.
Takže jsem odtamtud musel sakra vypadnout.
So I was like-- got the hell out of there.
A pokud to nezvládneš, musíš sakra vypadnout z mého operačního sálu.
And if you can't do that, you need to get the hell off my surgical rotation.
Já chci mluvit o promoci, protože jsem připravená, odsud sakra vypadnout.
I want to talk about graduation,'cause I'm ready to get the hell up out of here.
Ze všech lidí na světě, který musí někam pryč, jsem to já, kdo musí sakra vypadnout!
Of all the people in history of the world that have ever had to get anywhere It is me HAVING TO GET THE HELL OUT OF HERE! I have to go!
Došlo mi, že mám v bytě mývala a že musím sakra vypadnout.
Realized I just let a crazy raccoon into my house and I needed to get the hell out of it.
Víš, že tě mám rád, a že si myslím, že jsi génius, ale musíš sakra vypadnout.
But you got to get the hell out. You know I love you and I think you're a genius.
Řekni jim, ať ti pomůžou s kaucí abys odtud mohl sakra vypadnout.
Tell them to help you set bail so you can get the hell out of this place.
Víš, jak jsem vždycky říkal, že chci sakra vypadnout z tohoto domu?
You know how I'm always saying I want to move the hell out of this house?
At* už sakra vypadne!
Get her the hell out of there!
Jenom sakra vypadnu odsud.
I'm just gettin' the hell out of here.
Chci, abys odtud sakra vypadla.
I want you to get the hell out of here.
Já odsud sakra vypadnu!
I'm getting the hell out of here!
Co kdybys odtud sakra vypadl?
Why don't you get the hell out of here?
Co kdybys odsud sakra vypadl?
Why don't you get the hell out of here?
Results: 67, Time: 0.0969

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English