SE OBJEVILY in English translation

appeared
vypadat
zřejmě
zjev se
se objeví
se zdají
se objevují
se zobrazí
se jeví
se zobrazují
se zjeví
there were
být
existovat
by tu být
by tam být
by zde být
mít
tam
tady
ještě
tam mělo být
showed up
se objeví
se ukázat
se ukážou
objevíš
ukážeš
se ukážete
přijdou
dorazí
se objevíš
se objevují
came
přijít
přijď
pojď se
tak
přijet
chodit
jet
sem
pojd
pojeď
arose
vzniknout
nastat
povstaň
dojít
se objevit
vznikají
vyplývají
vyvstávají
vyvstanou
se vyskytnout
emerged
vyjít
vzniknout
se objeví
se vynoří
se objevují
vznikají
se vynořují
vzejít
se vylíhnou
vynořili se
occurred
dojít
nastat
se objevit
se stát
se vyskytnout
vzniknout
dochází
se vyskytují
se objevují
vznikají
turned up
zesil
se ukázat
zapni
zase až
se objeví
zesílit
zapněte
zvyš
se objevují
objevíš
popped up
se objevit
vyskočí
pop-up
se vynořit
pop upu
vysunout
appear
vypadat
zřejmě
zjev se
se objeví
se zdají
se objevují
se zobrazí
se jeví
se zobrazují
se zjeví
there was
být
existovat
by tu být
by tam být
by zde být
mít
tam
tady
ještě
tam mělo být
there are
být
existovat
by tu být
by tam být
by zde být
mít
tam
tady
ještě
tam mělo být
appearing
vypadat
zřejmě
zjev se
se objeví
se zdají
se objevují
se zobrazí
se jeví
se zobrazují
se zjeví
there's
být
existovat
by tu být
by tam být
by zde být
mít
tam
tady
ještě
tam mělo být
come
přijít
přijď
pojď se
tak
přijet
chodit
jet
sem
pojd
pojeď
occur
dojít
nastat
se objevit
se stát
se vyskytnout
vzniknout
dochází
se vyskytují
se objevují
vznikají
popping up
se objevit
vyskočí
pop-up
se vynořit
pop upu
vysunout

Examples of using Se objevily in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A byly překonány.- Komplikace se objevily.
Were overcome.- Complications arose.
Poté, co se objevily peníze od pana Swirea,
After the money turned up from Mr Swire,
Takže příznaky se zrovna objevily.
It's like the symptom just came on.
Že je naděje. Když se tu objevily tvé děti, myslel jsem.
We could mend things. I thought there was some hope When your kids showed up around here.
Zeptal jste se mne také na úniky, které se objevily na palestinské straně.
You also asked me about the leaks that occurred from the Palestinian side.
Spojujeme rozdílné milice, které se objevily po invazi.
We have been assimilating the disparate militias that popped up post-invasion.
A byly překonány.- Komplikace se objevily.
Complications arose, ensued, were overcome.
A najednou se objevily. Jako by spadly z nebe.
Then they just appear, like they dropped out of the sky.
Oběti se objevily mrtvé.
The victims turned up dead.
Když se objevily německá letadla, nechal jsem ho tam na jistou smrt.
I was running! When the Germans came at us, I left him up there to die.
Konečně se objevily šaty Alice Stantonové.
Alice Stanton's dress finally showed up.
Byl s ní, když se objevily symptomy.
He was with her when the symptoms occurred.
Když byl nějaký manuál zabaven, další dva se objevily na novém místě.
For every manual confiscated, two popped up in its place.
A byly překonány.- Komplikace se objevily, pokračovaly.
Were overcome.- Complications arose, ensued.
Rychle se objevily spekulace, že ho zabila Eva,
Pretty soon, there was speculation that Eva killed her husband
Po tomhle odpočtu by se objevily na monitorech radarů.
Within these minutes they would appear on the screens of the radars.
Joshovy bankovky se objevily v pobočce First Federation ve Village.
Some of Josh's bills turned up at a First Federation branch in the Village.
Vaše jména se objevily v seznamu na prvních příčkách.
Both of your names came to the top of the list.
Naše lístky dozadu se právě objevily.
Our ticket to The back room just showed up.
A byly překonány.- Komplikace se objevily, pokračovaly.
Complications arose, ensued, were overcome.
Results: 379, Time: 0.1227

Se objevily in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English