SI PUSTIT in English translation

play
hrát
hra
zahrát
hraj
zahraj
hraju
přehrát
hraješ
hraní
přehraj
let
tak
pustit
nechej
nech se
necháš
pojď
nechme
pojďme
nechtě
nechte
embark
se pustit
vydejte se
vydá se
se vydávají
zahájit
go
jít
běž
jděte
běžte
jet
odejít
jeď
chodit
jdi si
zajít
out
venku
pryč
z
na rande
tam
odsud
někde
vyšlo
někam
odtud

Examples of using Si pustit in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Musím si někdy pustit tvůj film… v soukromí, samozřejmě.
I must run some of your films. In private, of course.
A potom bychom si mohli pustit Vánoce Charlieho Browna?
Maybe later we can watch A Charlie Brown Christmas?
Mohli bychom si pustit kopanou.
Could watch soccer instead.
Můžeme si pustit něco pro děti. Mám pizzu.
I have got some pizza. We can stream something kid-friendly.
To si musíme pustit. Bože můj!
Oh, my God. We have to watch this!
Můžeme si pustit všechny díly Rychle a zběsile.
We could watch all the Fast and Furious movies.
To si musíme pustit. Bože můj!
We have to watch this. Oh, my God!
Musíme si to pustit, než odjedete.
We gotta watch it before you leave town.
Ooh! Můžeme si pustit výcvikovou písničku z Rockyho?
Can we play that rocky training song? Ooh!
Mohla bych si to pustit, a vůbec bys to nepoznal.
I could watch it, and you would never know.
Mohli bychom si něco pustit, prosím?
Can we have some music, please?
a já bych si mohla pustit hudbu a tancovat.
and I could put music on and dance.
Zlato, musíš si pustit.
Honey, you gotta turn on.
Proto varuji vás všechny, pánové, jak si pustit na své kariéru jako alienists.
Thus, I caution you all, gentlemen, as you embark on your careers as alienists.
Stejně jsou to sračky, co si můžeš pustit online.
Well, it's just shit you can watch online.
Zlato, musíš si pustit.
Honey, you got to turn on.
víte, někoho si pustit do srdce.
that easy to let someone in.
Jo, zlato. Jo, to bysme si mohli pustit Horníkova dcera a syn.
Yeah, we could put on Coalminer's Daughter And Son. Yeah, baby.
Bože můj! To si musíme pustit.
Oh, my God. We have to watch this.
Až vám bude smutno, můžete si ho pustit.
When you feel lonely without me, you can turn it on.
Results: 66, Time: 0.1134

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English