TUTO CESTU in English translation

this journey
tuto cestu
tato výprava
tato pouť
tomhle výletě
this path
tuto cestu
tímto směrem
tahle stezka
této dráhy
tu stezku
this trip
tenhle výlet
tahle cesta
tomhle výletě
tomhle výletu
tenhle vejlet
tuhle výpravu
tenhle trip
tenhle úlet
tato plavba
tahle jízda
this way
tudy
takhle
takto
tento způsob
tímhle směrem
touto cestou
to tak
this road
tudy
tahle cesta
tahle silnice
to zažil
this route
touto cestou
této trase
tudy
tímto směrem
this voyage
této cestě
této plavbě
této výpravě
this tour
tohle turné
tahle prohlídka
této cestě
tato tour
tento turnus
tuhle exkurzi
am walking like this

Examples of using Tuto cestu in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Že Prométheus nepřežije tuto cestu. Je tu šance.
There is a chance that the Prometheus may not survive this voyage.
Prosím, řekněte mi, že to není jednoduchá trubka, která přinesla na tuto cestu.
Please tell me that's not the only bong you brought on this trip.
Proč ne vzít tuto cestu?
Why don't you take this route?
Viděl tuto cestu jako šanci, jak udržet naši nadvládu, zachovat impérium.
He saw this tour as a chance to keep each dominion close, preserving that Empire.
Následovat tuto cestu se nám nedaří.
We fail to follow this way.
Zdejší usedlíci nemají tuto cestu ve velké oblibě.
The old timers don't like this road.
Uvědomuješ si, že podnikám tuto cestu.
Do you realize that I'm walking like this.
Jsem rád, že Rachel bere vás na tuto cestu.
I'm happy that Rachel is taking you on this trip.
Hlavně proto naši předkové započali před 700 lety tuto cestu.
That's why our forefathers started this voyage through space in the first place, 700 years ago.
Zlí duchové ovládli tuto cestu.
Evil spirits pervade this road.
Nikdy ji najít tuto cestu.
We will never find her this way.
máme tuto cestu.
we have this road.
Je mi opravdu líto, že jste podnikli tuto cestu zbytečně. Nikdo.
No one. I am truly sorry you came this way for nothing.
Pane prezidente, odpusťte mi, ale tuto cestu jsme už zavrhli.
Mr. President, forgive me, but we have been down this road.
Já provedu vy já sám. Jestliže ty někdy se vrátíte tuto cestu.
If you ever come back this way, I will execute you myself.
Řekni mi to ještě jednou, proč jsme si vybrali tuto cestu?
Tell me again why we took this road.
Dívky, jsem velmi ráda, že jste si vybraly tuto cestu.
It makes me very happy to see you girls this way.
Naším hlavním cílem je sledovat tuto cestu.
Our main objective is to monitor this road.
Jestliže ty někdy se vrátíte tuto cestu.
If you ever come back this way.
A to je důvod, proč jen velice málo vozidel tuto cestu využívá.
That's why less cars take this road.
Results: 250, Time: 0.1074

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English