ABRUPT in Arabic translation

[ə'brʌpt]
[ə'brʌpt]
فجائية
المفاجيء
sudden
surprise
abrupt
الفجائية
sudden
unannounced
abrupt
surprise
suddenness
unexpected
المباغتة
surprise
dawn
sudden-onset
abrupt
unannounced
فجائي
sudden
unforeseen
abrupt

Examples of using Abrupt in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The international community should, however, be aware that abrupt adjustments might undermine the functioning of the mechanism as a whole.
وينبغي للمجتمع الدولي أن يكون مع ذلك مدركا بأن أيـة تكيفـات فجائية قد تعرض للمخاطــر مسار اﻵلية بأسرها
Three recent articles have been published in the prestigious science journal Proceedings of the National Academy of Sciences, addressing the tipping points for abrupt climate change, including sea-level rise.
وتتناول ثلاث مقالات نشرت مؤخرا في المجلة العلمية المرموقة فعاليات الأكاديمية الوطنية للعلوم النقاط الحاسمة للتغير الفجائي في المناخ، بما فيها ارتفاع مستوى سطح البحر
Abrupt and massive changes in capital flows left policy makers and private agents very little time to adjust.
وقال إن التغيرات المباغتة الضخمة في تدفقات رأس المال ﻻ تترك لصناع السياسات ووكﻻء القطاع الخاص سوى وقت ضيق جدا لكي يتكيفوا معها
leading some critics to complain that the ending was abrupt and inconsistent.
دفع بعض النقاد للشكوى من أن النهاية كان فجائية وغير متناسقة
This grace period is needed to complement existing bargaining methods and procedures so that abrupt changes in bargaining practices will not lead to unstable relationships between workers and employers who are accustomed to traditional singular unionism.
وفترة السماح هذه ضرورية لتكملة طُرق وإجراءات التفاوض القائمة بحيث لا تؤدي التغييرات المفاجئة في ممارسات التفاوض إلى عدم استقرار العلاقات بين العمال وأصحاب العمل الذين اعتادوا على العمل النقابي الواحد التقليدي
The objective here is to minimize the negative impact of short-term fluctuations resulting from abrupt capital flows and low oil-price shocks and to maximize the long-term contribution of technology and other knowledge-based factors to growth.
والهدف هنا هو التقليل إلى أدنى حد من الأثر السلبي للتقلبات القصيرة المدى الناجم عن التدفقات الفجائية لرأس المال وصدمات انخفاض أسعار النفط، والزيادة إلى أقصى حد من مساهمة العوامل القائمة على التكنولوجيا والمعرفة في النمو على المدى الطويل
developing deep domestic financial markets in local currencies can help reduce risks arising from abrupt capital movements and the effects of crises.
معمقة بالعملات المحلية، يمكن أن يساعد على الحد من المخاطر الناجمة عن حركات رأس المال المباغتة وعن آثار الأزمات
can also help to reduce abrupt changes in private capital flows.
تساعد بدورها على الحد من التغيرات الفجائية في تدفقات رأس المال الخاص
Recalls that a smooth transition of countries graduating from least developed country status is vital in order to ensure that those countries are eased onto a path towards sustainable development without any abrupt disruption to their development plans, programmes and projects;
تشير إلى أن الانتقال السلس للبلدان التي تجتاز مرحلة الخروج من فئة أقل البلدان نموا أمر حيوي لكفالة انتقالها بسهولة إلى سبيل يؤدي إلى التنمية المستدامة دون أي تعطل فجائي لخططها وبرامجها ومشاريعها الإنمائية
(b) For integrated systems on parameters and indicators for assessing the risks of drought and desertification and establishing scales of vulnerability in support of a strategic framework aimed at reducing vulnerability to both gradual and abrupt environmental changes.
(ب) وضع نظم متكاملة بشأن بارامترات ومؤشرات تقييم مخاطر الجفاف والتصحّر ووضع مقاييس لهشاشة الأوضاع لدعم إطار استراتيجي هدفه الحدّ من قابلية التأثر بالتغيرات البيئية المفاجئة والمتدرجة على السواء
Development and trading partners, including the United Nations system, should continue to support the implementation of the transition strategy and avoid any abrupt reductions in financial and technical assistance and should consider extending trade preferences to the graduated country, on a bilateral basis.
وينبغي لهؤلاء الشركاء الإنمائيين والتجاريين، بمن فيهم منظومة الأمم المتحدة، مواصلة دعم تنفيذ استراتيجية الانتقال وتجنب أي خفض فجائي في المساعدة المالية والتقنية، والنظر في إمكانية تخويل البلد المعني الذي يخرج من القائمة المذكورة امتيازات تفضيلية تجارية، على أساس ثنائي
Abrupt stop.
توقف مفاجئ
It's abrupt.
ومن المفاجئ
That was abrupt.
لقد كان مُفاجئاً
Abrupt climate change.
تغير مفاجئ في المناخ
Avoid any abrupt movements.
تجنب أي حركات مفاجئة
Abrupt change in mental status.
تغير مفاجئ في الحالة العقلية
Abrupt transitions in the text.
التحول المفاجئ في النص
Abrupt twisting and speedy movement.
التواء مفاجئ وحركة سريعة
Abrupt change in mental status.
تغيير مفاجئ في الحالة العقلية
Results: 812, Time: 0.0776

Top dictionary queries

English - Arabic