ABRUPT in Italian translation

[ə'brʌpt]
[ə'brʌpt]
brusco
abrupt
sharp
sudden
rough
brusque
rude
blunt
curt
harsh
snippy
improvviso
sudden
abrupt
unexpected
blue
unannounced
abrupt
bruscamente
abruptly
sharply
suddenly
short
brusquely
rudely
briskly
repentino
sudden
rapid
fast
swift
abrupt
sharp
repentinus
brusca
abrupt
sharp
sudden
rough
brusque
rude
blunt
curt
harsh
snippy
improvvisa
sudden
abrupt
unexpected
blue
unannounced
repentini
sudden
rapid
fast
swift
abrupt
sharp
repentinus
erto
to rise
sbrigativa
hasty
quick
dismissive
abrupt
cursory
short
expeditious
perfunctory
bruschi
abrupt
sharp
sudden
rough
brusque
rude
blunt
curt
harsh
snippy
brusche
abrupt
sharp
sudden
rough
brusque
rude
blunt
curt
harsh
snippy
improvvisi
sudden
abrupt
unexpected
blue
unannounced
improvvise
sudden
abrupt
unexpected
blue
unannounced
repentina
sudden
rapid
fast
swift
abrupt
sharp
repentinus
repentine
sudden
rapid
fast
swift
abrupt
sharp
repentinus
erte
to rise
erti
to rise
sbrigativo
hasty
quick
dismissive
abrupt
cursory
short
expeditious
perfunctory

Examples of using Abrupt in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
For garret ladders more abrupt biases are supposed.
Per cherdachnykh le scale sono presunte alcune piu deviazioni erte.
Previously it is necessary to boil in abrupt eggs, to grate cheese.
Prima è necessario bollire in uova improvvise, grattugiare il formaggio.
Fine, back then everything was a little abrupt.
Bene, all'epoca, tutto è stato un po'… sbrigativo.
Dough in this option leaves more abrupt, than in the Armenian recipe.
Pasta in questa opzione foglie più improvvise, che nella ricetta armena.
Oh, you weren't abrupt.
Non sei stato sbrigativo.
Is he always so abrupt?
È sempre così sbrigativo?
I'm afraid I was abrupt with you.
Di essere stata brusca con lei. Temo.
The abrupt shutdown of the computer is executed to prevent damage
L'arresto improvviso del computer viene eseguito per prevenire danni
Abrupt pulling of memory card from the card reader during data transfer.
Tirando brusca della scheda di memoria dal lettore di schede durante il trasferimento dei dati.
Um… she was maybe a little abrupt.
Forse è stata un pochino… brusca.
rather than more abrupt, linear transitions.
transizioni lineari brusche.
This is actually the least abrupt way I can do this.
Questo e' il modo meno improvviso per farlo.
I may have been a little abrupt earlier.- Listen, um,- Tess.
Ascolta, ahm, Tess… Prima posso essere stata un po' brusca.
Avoid powerful acceleration as well as abrupt braking and steering action.
Evitate forti accelerazioni, così come frenate e manovre brusche.
the same abrupt laugh.
lo stesso riso improvviso.
And the fact that this is coinciding with Phillip Price's abrupt resignation request?
Con l'improvvisa richiesta di dimissioni di Phillip Price? E il fatto che coincida?
If your sample holds few colors, transitions may be abrupt.
Se il campione contiene pochi colori le transizioni possono essere brusche.
Forgive my abrupt entrance.
Perdonate la mia entrata brusca.
The files are lost as a result of abrupt switch off.
I file vengono persi a causa di spegnimento improvviso.
Also the abrupt end of the month kinda took me by surprise.
Inoltre, l'improvvisa fine del mese mi ha colta di sorpresa.
Results: 1660, Time: 0.0861

Top dictionary queries

English - Italian