ASHES in Arabic translation

['æʃiz]
['æʃiz]
رماد
dust
of ash
cinder
ramad
الرماد
ash
cinders
أنقاض
ruins
debris
ashes
rubble
رماداً
ramada
ash
wyndham
برماد
ashes
الرفات
remains
ashes
of the remains
states-kpa
الرّماد
ash
cinders
الرمادِ
ash
cinders
رمادًا
ramada
ash
wyndham
رمادا
ramada
ash
wyndham
رمـاد
dust
of ash
cinder
ramad
رمادٍ
dust
of ash
cinder
ramad
رمادِ
dust
of ash
cinder
ramad
الرمادَ
ash
cinders

Examples of using Ashes in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I'm gonna go pick up dad's ashes.
سأذهب لاستلام رفات أبي
We just go out there, read the prayer, dump the ashes, and go home.
سوف نخرج إلى هناك نتلوا الصلاة نرمي الرفات و نذهب للبيت
Not even ashes left. I bet a jealous goddess made that up.
لا تترك حتى رمادا أراهن أن إلاهة غيورة دبرت ذلك
Ashes to ashes, robust to dust.
الرماد إلى الرمادِ، متين للتَنفيض
Well, hey… we ain't ashes.
حسنٌ، انظري، لسنا رمادًا
Later.- I harvested those ashes.
لاحقاً- أنا أجدر بذلك الرّماد
There was nothing to take away I prayed over their ashes.
لم يكن هناك شيء ليأخذوه لقد صليتُ على رفاتهم
It's ashes, you moron!
إنـه رمـاد، أيهـا البليـد!
Ashes to ashes, dust to dust.
رماد إلى الرمادِ، تراب الى التراب
He's probably nothing but ashes by now.
من المحتمل غير ذلك ولكنه اصبح رمادا الان
Our Mr. Phoenix has risen from the ashes.
نهض السيّد(فينيكس) من الرّماد
He turned my family to ashes.
لقد حولَ عائلتي إلى رفات
Switching out his ashes worked once.
تبـديـل رمـاده نجح مـرة
Ashes to ashes, and dust to dust.
من الرماد إلى الرمادِ ومن التراب إلى التراب
Don't touch. You will become ashes.
لا تلمسه ستصبح رمادا
And then they blew away, like ashes in the wind.".
و بعدئذ, هبَّ بعيداً, مثل رمادٍ في الريح
God creates beauty from ashes.
يخلق الرّب الجمال من الرّماد
During the Dark Ages, someone came in here and stole the emperor's ashes.
فى العصور المظلمة العثمانيين أتوا الى هنا وسرقوا رفات الملك
I think getting Bebe's ashes here was God's way to get me here.
أعتقد حضوري من اجل رمادِ بيب هنا كَانَ طريقَ الله لحضوري هنا
She takes his ashes around with her?
تأخـذ رمـاده معهـا حيثمـا تذهـب؟?
Results: 2818, Time: 0.0859

Top dictionary queries

English - Arabic