BUT TECHNICALLY in Arabic translation

[bʌt 'teknikli]
[bʌt 'teknikli]
ولكن من الناحية الفنية
لكن تقنياً
لكن من الناحية التقنية
لكن فعليّاً
لكن عمليّاً
و لٰكن من الناحية الفنية

Examples of using But technically in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Well, I know it's not advised, but technically I think I can leave.
حسناً, انا اعلم انها ليست نصيحة ولكن تقنيا اظن انه يمكنني المغادرة
Often used for nonruminant animals, but technically a misnomer because ruminants have only one stomach with four compartments.
غالبا ما يستخدم هذا المصطلح للحيوانات غير المجترة، لكن من الناحية الفنية تعتبر التسمية خاطئة، لأن الحيوانات المجترة تملك فقط معي واحد بأربعة أقسام
But technically, the Southwest, it's not gonna be in drought,
لكن من الناحية الفنية, لن يتحول الجنوب الغربي إلى منطقة جافة
I would not know. But technically the person you think you can not locate a phone that has no software localization.
لكن من الناحية الفنية الشخص الذي تعتقد أنك لا يمكن تحديد موقع الهاتف الذي لا يوجد لديه توطين البرمجيات
Well, I mean, I would love for you to come, but technically it is a missions trip, so we're gonna be helping people out.
حسنا، أعني، أنا أحب كنت هناك، ولكن، من الناحية الفنية، أنها رحلة البعثة. لذلك، فإننا سوف تساعدك حتى الناس
Yeah, but technically you only become a member once your room's trashed,
نعم ولكن تقنياً أنت تصبح عضواً فقط… عندما يتم تخريب غرفتك,
Well, that's very nice of you to say, but technically, I'm not really a star yet.
حسناً، ذلك لطيف جداً منكِ لكن، فنياً، لستُ حقاً نجماً حتى الأن
But technically he does a crybaby squat so there's tears, which makes it more specialized.
لا أعلم لكن الأصح أنه… كان يعمل ربض الطفل الباكي لذلك نزلت دموعه مما يجعل الأمر أكثر أختصاصاً
It would be swollen and sore, and I wouldn't recommend it but technically yes.
سيكون تورم والتهاب وألم وأنا لا أوصي به لكن من الناحية الفنية نعم
Jacobson has never munched on a pizza that tastes like cardboard- but technically, heÕs correct.
وقد ابدأ ممضوغ جاكوبسون في بيتزا أن اﻷذواق مثل الورق المقوى- ولكن من الناحية الفنية, تصحيح heÕs
I know you had to confiscate the hard drive, but technically that footage belongs to Channel 13 News,
أعرف أن عليك أن علي ك أن تتخلصي من السواقة لكن تقنيّاً تلك السواقة هي من ممتلكات القناة 13 الإخباريّة
Sometimes considered a grain, but technically.
تعتبر أحياناً من الحبوب، لكنّها تقنياً
But technically speaking, didn't we win?
ولكن قل، ألم نفوز؟?
No, but technically, neither did you.
لا، ولا أنت كذلك
But technically, you're a miracle story.
تقنياً، لديكِ قصة معجزة
We will be close by, but technically, yeah.
سنكون قريبين، لكن من الناحية الفنية أجل
He didn't know, but technically he's responsible.
إنه لم يعلم لكنه فنياً يعتبر مسئولاً
But this technology is very new, but technically is very old.
ولكن هذه التكنولوجيا جديدة جداً، لكنها قديمة جداً من الناحية التقنية
That way they will be close by, but technically not living here.
بهذه الطريقة سيكونون قريبين منّا ولكن لا يسكنون حرفياً معنا
Yes, but technically the rockland university version derives from the town version.
نعم ولكن خرافة الجامعة مشتقة أساساً من خرافة البلدة
Results: 892, Time: 0.0562

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic