COMPARATIVE TABLE in Arabic translation

[kəm'pærətiv 'teibl]
[kəm'pærətiv 'teibl]
جدول مقارن
جدولا مقارنا
comparative table

Examples of using Comparative table in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
On the occasion of the 26 May briefing, a comparative table providing information on the distinct and complementary mandates of the three Committees and their respective expert groups was issued and posted on the websites of the three Committees. An updated version of that table was provided at the 13 November briefing.
وخلال الإحاطة المقدمة في 26 أيار/مايو، صدر جدول مقارن يتضمن معلومات عن الولايات المنفصلة والمتكاملة للجان الثلاث وكل من أفرقة خبرائها، ونُشر على المواقع الشبكية للجان الثلاث، وقُدمت نسخة مستكملة من هذا الجدول خلال الإحاطة المقدمة في 13 تشرين الثاني/نوفمبر
In that regard, MERCOSUR and its associated States view positively Brazil ' s proposal, presented at the first session of the Preparatory Committee for the 2010 NPT Review Conference, held in May 2007, that the secretariat, on the basis of available information, put together a comparative table of disarmament measures.
وفي هذا الصدد، تنظر منظمة السوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي والبلدان المرتبطة بها، نظرة إيجابية إلى اقتراح البرازيل، الذي قدِّم في الدورة الأولى للجنة التحضيرية لمؤتمر استعراض معاهدة عدم الانتشار، التي عقدت في أيار/ مايو 2007، بأن تعد الأمانة العامة، على أساس المعلومات المتوفرة، جدولا مقارنا لتدابير نزع السلاح
In order to permit a better assessment of trends with regard to the number of resolutions and decisions and to promote self- discipline in order to reduce their number, the secretariat shall provide, at each session of the Sub- Commission, a comparative table for the previous three years showing the number of resolutions and decisions considered by category, as follows.
من أجل إجراء تقييم أفضل للتطورات المتعلقة بعدد القرارات والمقررات، ولتعزيز اﻻنضباط الذاتي بهدف تقليل هذا العدد، تقوم اﻷمانة، في كل دورة من دورات اللجنة الفرعية، بتقديم جدول مقارن للسنوات اﻷخيرة الثﻻث يبين عدد القرارات والمقررات التي تم النظر فيها مقسمة حسب فئاتها، كما يلي
Our doubts are buttressed by the actual conclusions reached by the Expert Group on the IMS, which are to be found in document CD/NTB/WP.225 of 13 March 1995, featuring on page 10(the last page) a very explicit comparative table covering the various technologies proposed for the IMS and their respective advantages.
وتدعم شكوكنا اﻻستنتاجات الفعلية التي توصل اليها فريق الخبراء المعني بنظام الرصد الدولي والتي توجد في الوثيقة CD/NTB/WP.225 المؤرخة في ٣١ آذار/مارس ٥٩٩١ والتي تشتمل في صفحتها ٠١ الصفحة اﻷخيرة على جدول مقارن واضح جداً يغطي مختلف التكنولوجيات المقترحة لنظام الرصد الدولي ومزايا كل منها
In order to keep Member States informed and to achieve a better understanding of the specificities and complementarities of their activities, the three Committees publish on a regular basis updates of a comparative table which highlights the main aspects of their respective mandates and areas of competence and those of their expert groups.
ولكي يتسنى إبقاء الدول الأعضاء مطلعة على المستجدات باستمرار، وتحقيق فهم أفضل لخصائص أنشطتها وأوجه التكامل بينها، تنشر اللجان الثلاث، بشكل منتظم، نسخا مستكملة من جدول مقارن تبرز الجوانب الرئيسية لولاية كل لجنة ومجالات اختصاصها هي وأفرقة الخبراء التابعة لها
In order to keep Member States informed and to achieve a better understanding of the specificities and complementarities of their activities, the three Committees publish regular updates of a comparative table that highlights the main aspects of their respective mandates and areas of competence and those of their expert groups.
ولكي يتسنى إبقاء الدول الأعضاء مطلعة على المستجدات باستمرار، وتحقيق فهم أفضل لخصائص أنشطتها وأوجه التكامل بينها، تنشر اللجان الثلاث بانتظام نسخا مستكملة من جدول مقارن يبرز الجوانب الرئيسية لولاية كل لجنة ومجالات اختصاصها هي وأفرقة الخبراء التابعة لها
In order to permit a better assessment of trends with regard to the number of resolutions and decisions and to promote self- discipline for the purpose of reducing their number, the secretariat shall provide, at each session of the Sub-Commission, a comparative table for the previous three years showing the number of resolutions and decisions considered by category, as follows.
من أجل السماح بإجراء تقييم أفضل لﻻتجاهات المتعلقة بعدد القرارات والمقررات، ولتعزيز اﻻنضباط الذاتي بهدف تقليل عددها، تقوم اﻷمانة في كل دورة من دورات اللجنة الفرعية بتقديم جدول مقارن للسنوات الثﻻث اﻷخيرة يبين عدد القرارات والمقررات التي تم النظر فيها حسب فئاتها، كما يلي
requested to draw up a comparative table illustrating the alternatives for distribution of the six additional seats after fulfilling the minimum geographical representation requirement.
تقوم بوضع جدول مقارن يوضح البدائل المتعلقة بتوزيع المقاعد اﻹضافية الستة بعد استيفاء الحد اﻷدنى من متطلبات التمثيل الجغرافي
In order to permit a better assessment of trends with regard to the number of resolutions and decisions and to promote selfdiscipline for the purpose of reducing their number, the secretariat shall provide, at each session of the SubCommission, a comparative table for the previous three years showing the number of resolutions and decisions considered by category, as follows.
من أجل السماح بإجراء تقييم أفضل للاتجاهات المتعلقة بعدد القرارات والمقررات، ولتعزيز الانضباط الذاتي بهدف تقليل عددها، تقوم الأمانة، في كل دورة من دورات اللجنة الفرعية، بتقديم جدول مقارن للسنوات الثلاث الأخيرة يبين عدد القرارات والمقررات التي تم النظر فيها، مقسمة حسب فئاتها، كما يلي
In order to permit a better assessment of trends with regard to the number of resolutions and decisions and to promote self- discipline for the purpose of reducing their number, the secretariat shall provide, at each session of the Sub-Commission, a comparative table for the previous three years showing the number of resolutions and decisions considered by category, as follows.
من أجل السماح بإجراء تقييم أفضل للاتجاهات المتعلقة بعدد القرارات والمقررات، ولتعزيز الانضباط الذاتي بهدف تقليل عددها، تقوم الأمانة، في كل دورة من دورات اللجنة الفرعية، بتقديم جدول مقارن للسنوات الثلاث الأخيرة يبين عدد القرارات والمقررات التي تم النظر فيها، مقسمة حسب فئاتها، كما يلي
Hence the need to concentrate from now on analysing examples and trying to draw up a comparative table including information on the author of the act, its form, objective, purpose and motives, the reactions of third parties, possible modifications, withdrawal(if applicable) and its implementation.
ولذلك فلا بد من التركيز من الآن فصاعداً على دراسة بعض الأمثلة، ومحاولة وضع جدول للمقارنة يضم معلومات عن الطرف الذي قام بالعمل، وشكله، وموضوعه، وأهدافه، ودوافعه، وردود فعل الأطراف الأخرى، والتعديلات المحتملة، وسحبه(عند الاقتضاء)، وتنفيذه
conciliation which have already been adopted under this Convention are very similar and have in broad terms the same scope as the updated annexes on arbitration and conciliation procedures contained in the comparative table in document ICCD/COP(9)/14.
إجراءات التحكيم والتوفيق التي تم بالفعل اعتمادها بموجب هذه الاتفاقية متشابهة جداً ولها بشكل عام نفس نطاق المرفقين المحدثين بشأن إجراءات التحكيم والتوفيق الواردة في الجدول المقارن في الوثيقة ICCD/COP(9)/14
To contribute valid and pertinent information to assist in the preparation and analysis of the draft, a comparative table was drawn up of the main problems mentioned by United Nations experts in March 2005 with regard to draft Law No. 15494(Strengthening of Legislation against Terrorism, 2005). The table includes comments and suggestions for the wording of specific articles of the draft.
وبهدف توفير معلومات صحيحة وهامة بشأن عملية إعداد مشروع القانون وتحليله، أُعد جدول مقارن لتحليل المشاكل الرئيسية التي أشار إليها خبراء الأمم المتحدة في آذار/مارس 2005 في ما يتعلق بمشروع القانون رقم 15-494(تعزيز تشريعات مكافحة الإرهاب لعام 2005)، أُدرجت فيه التعليقات والحلول الممكنة لصياغة مواد المشروع
From 1 January20 December 1999, 85,327 ruralproducer families were settled, bringing to 372,866 the number of families that benefited from agrarian reform during President Fernando Henrique Cardoso ' s administration. This is a record, as in the 30 years that followed the promulgation of the Land Statute in 1964, only 218,000 families had been settled. The comparative table below reflects these developments.
ومن 1 كانون الثاني/يناير إلى 20 كانون الأول/ديسمبر 1999 تحقق توطين 327 85 أسرة ريفية منتجة بحيث أصبح عدد الأسر المستفيدة من الإصلاح الزراعي أثناء إدارة الرئيس فرناندو هنريكه كاردوسو 866 372 أسرة، ويعد هذا رقماً قياسياً إذ إن عدد الأسر التي تحقق توطينها خلال الثلاثين عاماً التالية إصدار قانون الأراضي في عام 1964 لم يتجاوز 000 218 أسرة، ويعكس الجدول المقارن أدناه هذه التطورات
That is the main reason behind the proposal put forward by Brazil last May in Vienna at the first Preparatory Committee session for the 2010 NPT Review Conference that the secretariat, based on the information available, put together a comparative table of the measures undertaken by the nuclear-weapon States in compliance with obligations under article VI. This measure would add much needed transparency to the nuclear disarmament process and provide States with the means for a better evaluation of progress in this field.
هذا هو السبب الرئيسي وراء الاقتراح الذي تقدمت به البرازيل في أيار/مايو الماضي في فيينا خلال الدورة الأولى للجنة التحضيرية لمؤتمر استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2010 بأن تقوم الأمانة، استنادا إلى المعلومات المتاحة، بوضع جدول مقارن للتدابير التي اتخذتها الدول الحائزة للأسلحة النووية امتثالاً للالتزامات بموجب المادة السادسة. ومن شأن هذا الإجراء أن يزيد الشفافية التي تشتد الحاجة إليها في عملية نزع السلاح النووي وأن توفر للدول الوسيلة لإجراء تقييم أفضل للتقدم المحرز في هذا المجال
Comparative table of staffa.
جدول مقارن لعدد الموظفينأ
Texts and commentary with comparative table.
نصوص وتعليقات مع جدول مقارن
Comparative table of approximate hardness values.
جدول مقارن القيم صلابة التقريبية
Comparative table of approximate hardness values.
جدول مقارن لقيم الصلابة التقريبية
Draft annex on conciliation procedures(comparative table).
مشروع المرفق المتعلق بإجراءات التوفيق(جدول مقارن
Results: 289, Time: 0.0628

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic