DEPENDING ON THE LEVEL in Arabic translation

[di'pendiŋ ɒn ðə 'levl]
[di'pendiŋ ɒn ðə 'levl]
اعتمادا على مستوى
تبعا لمستوى
يتوقف على مستوى
استنادًا إلى مستوى
بحسب مستوى
بناءً على ستوى
رهناً بمستوى
واعتمادًا على مستوى
بناءً على مستوى

Examples of using Depending on the level in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
There are various e-authentication methods that can be used to authenticate a user's identify ranging from a password to higher levels of security that utilize multifactor authentication(MFA).[3] Depending on the level of security used, the user might need to prove his or her identity through the use of security tokens, challenge questions or being in possession of a certificate from a third-party certificate authority that attests to their identity.[4].
هناك العديد من أساليب المصادقة الإلكترونية التي يمكن استخدامها لمصادقة هوية المستخدم التي تتراوح من كلمة مرور إلى مستويات أعلى من الأمان تستخدم المصادقة متعددة العوامل(MFA).[1] استنادًا إلى مستوى الأمان المستخدم، قد يحتاج المستخدم إلى إثبات هويته من خلال استخدام رموز الأمان أو الطعن في الأسئلة أو امتلاك شهادة من مرجع مصدق لجهة خارجية تشهد على هويته.[2
Depending on the level of finish chosen.
اعتمادًا على مستوى التصميم النهائي الذي تم اختياره
Different courses are available depending on the level of training required.
هناك العديد من الدورات التدريبية المختلفة التي تعتمد على مستوى التدريب المطلوب
Anywhere from 36 to 48 hours, depending on the level of premeditation.
فى أى مكان مابين 36 إلى 48 ساعة. يعتمد على مُستوى التنبأ
However, depending on the level of responsibility, the panel job interview can follow.
ومع ذلك، اعتمادا على مستوى المسؤولية، يمكن للمقابلة عمل فريق متابعة
Depending on the level reached you will have access to more bonuses and benefits.
الذي تم التوصل إليه اعتمادا على مستوى سيكون لديك الوصول إلى المزيد من المكافآت والفوائد
The number of repetitions, choose yourself depending on the level of your physical fitness.
عدد التكرار، اختر لنفسك اعتمادا على مستوى لياقتك البدنية
Humate impact on yield stability depending on the level of the influence of adverse environmental factors.
تأثير الهيومات على استقرار الغلة، اعتمادا على مستوى التعرض لعوامل بيئية غير مواتية
Depending on the level of interest of delegates, the Secretariat will make the necessary arrangements.
وعلى أساس مستوى اهتمام الوفود، ستتخذ الأمانة العامة الترتيبات اللازمة
Two budget scenarios are possible for the Special Voluntary Fund, depending on the level of contributions.
وهناك سيناريوهان ممكنان لميزانية صندوق التبرعات الخاص يعتمدان على مستوى المساهمات
Nevertheless, the participation rate of women teachers varies considerably, depending on the level.
بيــد أن معـدل مشاركـة المعلمـات يتفاوت تفاوتا كبيرا، حسب المرحلة الدراسية
Two budget scenarios are possible for the Special Voluntary Fund, depending on the level of contributions.
ويوجد سيناريوهان ممكنان من سيناريوهات الميزانية فيما يتعلق بصندوق التبرعات الخاص، تبعا لمستوى التبرعات
The average salary for drivers varies widely depending on the level of experience and place of work.
يختلف متوسط الراتب بالنسبة للسائقين اختلافًا كبيرا تبعًا لمستوى الخبرة ومكان العمل
The level of Swap rates may vary in size and change depending on the level of interest rates.
قد تختلف مستوى أسعار مقايضة في الحجم وتغير تبعا لمستوى أسعار الفائدة
Depending on the level of your condition, spend 1 to 10 days on this before moving on..
اعتمادا على مستوى حالتك، قضاء شنومكس إلى أيام شنومكس على هذا قبل الانتقال
There are now two budget scenarios for the Special Voluntary Fund, depending on the level of contributions.
يوجد حالياً مخططين لميزانية صندوق التبرعات الخاص تبعاً لمستوى التبرعات
It is supplied in a range of different conditions/tempers depending on the level of strength required.
يتم توفيره في مجموعة من الظروف/ الغضب المختلفة اعتمادا على مستوى القوة المطلوبة
Damage caused by an earthquake is different depending on the level of building preparation and awareness of the people.
الأضرار الناجمة عن الزلزال يختلف اعتمادًا على مستوى إعداد المبنى ووعي الناس
The impact of disasters varies significantly, however, depending on the level of development of the affected country.
غير أن تأثيرها يتباين تباينا كبيرا، حسب مستوى التنمية في البلد المتأثر
There are three disability groups(I, II, III) depending on the level of incapacity for work.
وثمة ثﻻث فئات إعاقة الفئات اﻷولى والثانية والثالثة حسب مستوى العجز عن العمل
Results: 2580, Time: 0.0703

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic