DOES NOT INCREASE in Arabic translation

[dəʊz nɒt 'iŋkriːs]
[dəʊz nɒt 'iŋkriːs]
لا يزيد
لا يزداد
لا زيادة
لم يرتفع
لم يزد
لم تزد
لا تزيد
لا تزداد
لا يتزايد

Examples of using Does not increase in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The ZBS does not increase the foamed rubber parts odor.
و زبس لا يزيد من رغوة الرغوة أجزاء المطاط
Like other products, the sink does not increase the need.
مثل المنتجات الأخرى، المغسلة لا تزيد من الحاجة
Sir, if the rate of loss does not increase.
سيدى, إذا لم تزيد نسبة التسريب
Unlike Valium, cannabis does not increase the effect of alcohol.
على عكس الفاليوم، القنب لا يزيد تأثير الكحول
Prolonged retention of smoke does not increase the effects of THC.
إن الاحتفاظ المطول بالدخان لا يزيد من آثار التتراهيدروكانابينول
You should know that the injury does not increase body temperature.
يجب أن تعلم أن الإصابة لا تزيد من درجة حرارة الجسم
Dating everyone around you does not increase your chances of success.
تعود كل من حولك لا يزيد فرصك في النجاح
The reaction force does not increase sharply even under excess load conditions.
لا تزيد قوة التفاعل بشكل حاد حتى في ظروف التحميل الزائدة
In contrast, fragmentation produces clones and does not increase genetic diversity.
في المقابل، التشرذم ينتج الحيوانات المستنسخة ولا يزيد من التنوع الجيني
In patients with diabetic nephropathy, the severity of microalbuminuria does not increase.
في المرضى الذين يعانون من اعتلال الكلية السكري، لا يزيد من شدة البول الصغرى
Does not increase the number of slides for ten segments including summary results.
لا يزيد عدد شرائح العرض عن عشر شرائح بما في ذلك الملخص والنتائج
It does not increase potency, but it helps women inthe period of menopause.
أنها لا تزيد من قوة، لكنه يساعد المرأة فيفترة انقطاع الطمث
Ultra-thin ultra-light support the waist support does not increase the burden on the waist.
رقيقة جدا دعم خفيفة للغاية دعم الخصر لا يزيد من العبء على الخصر
In beer lovers, its dosage increases, and the degree of intoxication does not increase.
في محبي البيرة، وزيادة الجرعة، ولا يزيد من درجة التسمم
Inadvertent administration of DMPA during pregnancy does not increase the risk of congenital anomalies(7).
الادارة سهوا البرنامجي الخاص بإدارة البيانات أثناء فترة الحمل لا تزيد من خطر التشوهات الخلقية(7
It does not affect the condition of the hair, skin and does not increase the weight.
فإنه لا يؤثر على حالة من الشعر، الجلد و لا يزيد من الوزن
Hirschberg(1978) found that the childish scheme does not increase the attractiveness of male faces.
وجد Hirschberg(1978) أن المخطط الطفولي لا يزيد من جاذبية وجوه الذكور
The reaction force of a floating pneumatic fender does not increase sharply even under excess load.
لا تزيد قوة رد فعل الحاجز الهوائي العائم بحدة حتى تحت الحمل الزائد
It is too large, with increasing growth in a person's head does not increase so much.
إنه كبير جدا، مع زيادة النمو في رأس الشخص لا يزيد كثيرا
This type of surgery does not increase the likelihood of developing internal hernias
هذا النوع من الجراحة لا يزيد من احتمال الاصابة الفتق الداخلية
Results: 4979, Time: 0.052

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic