DOES NOT REPRESENT in Arabic translation

[dəʊz nɒt ˌrepri'zent]
[dəʊz nɒt ˌrepri'zent]
لا يمثل
لا يشكل
لا يعبر
لا تعكس
لا تعتبر
لا تصرح
لا تمثل
لا يمثّل
لا تمثّل
لا تعبر
لا تشكل

Examples of using Does not represent in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This recommendation does not represent an improvement to the present procedures.
ولا تمثل هذه التوصية تحسينا في الإجراءات الحاضرة
Cuba does not represent any threat or danger to the United States.
ولا تمثل كوبا أي خطر أو تهديد للولايات المتحدة
In small doses of health hazards such a cocktail does not represent.
في جرعات صغيرة من المخاطر الصحية مثل هذا الكوكتيل لا يمثل
In minimal doses does not represent harm and danger to human health.
في الحد الأدنى من الجرعات لا يمثل الضرر والخطر على صحة الإنسان
The Campaign is a fictional story that does not represent real-world events.
يُعد طور القصة خياليًا ولا يمثل أحداث العالم الحقيقي
Toilet does not represent a wastebasket! Therefore,
لا يمثل المرحاض سلة مهملات!
When destruction or irreversible transformation does not represent the environmentally preferable option.
حينما لا يمثل التدمير أو التحويل النهائي خياراً مفضلاً بيئياً
MrDeals does not represent a newspaper as it is updated without any periodicity.
لا تمثل MrDeals الصحيفة لأنها يتم تحديثها دون أي تواتر
Disclaimer: The document does not represent positions of the International Transport Forum.
تنويه: هذه الوثيقة لا تمثل مواقف منتدى النقل الدولي
Saudi Arabia acknowledges that the figure of 1,397 does not represent identifiable individuals.
وتعترف المملكة العربية السعودية بأن رقم ال397 1 لا يمثل أفراداً يمكن تحديدهم
I am fully cognizant of my situation. This woman does not represent me.
أنا مدركة تماماً لموقفي، هذا المرأة لا تمثلني
In some countries, firearms trafficking does not represent a criminalized practice as such.
ففي بعض البلدان، لا يمثل الاتجار بالأسلحة النارية ممارسة خاضعة للتجريم بهذه الصفة
What he just said does not represent the America that I know and love.
ماقاله للتو لا يمثل أمريكا التي أعرفها و أحبها
This site does not represent the journal as it is updated without any frequency.
في هذا الموقع لا يمثل اليومية كما هو تحديث دون أي تردد
Amanda Lind is criticized for wearing a hairstyle"that does not represent Sweden".
تنتقد أماندا ليند لارتدائها تصفيفة الشعر"التي لا تمثل السويد
Efficient and effective public financial management does not represent a collection of technical tricks.
ولا تمثل الإدارة المالية العامة الكفوءة والفعالة مجموعة المهارات الفنية
Other disposal when destruction or irreversible transformation does not represent the environmentally preferable option.
وسائل التخلص الأخرى عندما لا يمثل التدمير أو التحويل النهائي الخيار الأفضل من الناحية البيئية
Kidjo Inc does not represent or endorse the accuracy or reliability of any information displayed.
Kidjo Inc. لا يمثل أو يدعم دقة أو موثوقية أي معلومات معروضة
An IRS does not represent a new cash borrowing as no principal amounts are exchanged.
لا تمثل مقايضة معدلات الفائدة اقتراضا نقديا جديدا، بما أنه لا يتم تبادل أي مبالغ رئيسية
Christoffel wrote 35 papers but this does not represent the full extent of his mathematical work.
كتب كرستوفيل 35 ورقات ولكن هذا لا يمثل المدى الكامل للرياضي صاحب العمل
Results: 3187, Time: 0.0584

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic