Examples of using Does not represent in English and their translations into Czech
{-}
-
Official
-
Colloquial
This information does not represent investment advice,
But there is no sound basis for assuming that the Book of Acts is“transitional” and does not represent the correct or fully developed understanding of doctrinal issues.
This definitely does not represent the opinion of the majority of Members of this House
Any payment of the agreed remuneration made by Formel D before detecting the faults does not represent recognition that the goods are free of defects.
Information in this manual is subject to change without notice and does not represent a commitment on the part of SMART.
I wanna say that Eddie Anderson does not represent the thinking of this company.
When the negative impacts are weighed, the oil palm industry does not represent a sufficient contribution to the economic growth of the producing countries.
Money does not represent anything real and there's no gold,
While the availability of technologies does not represent a major barrier to development,
It is also worth pointing out that this measure does not represent increased risks in terms of illegal immigration
whose work I very much value, does not represent Parliament's vote
palliative measure for the consequences of the capitalist model, and that it does not represent any progress in the fight against the root causes of the crisis.
negotiating with an authoritarian regime that does not represent the people.
the content of this report does not represent a greater bureaucratic burden
Given that Taiwan does not represent any risk of illegal immigration
of social security systems, It has been shown that this does not represent a cost, but rather a'necessary
that the shorter phrase does not represent the formula used by the baptizer(which may have been the fuller one),
UFOs do not represent a direct physical threat to national security.
The elections did not represent the will of the people of Zimbabwe.
That figure doesn't represent a full accounting.