DYSFUNCTIONS in Arabic translation

اختلالات
dystonia
imbalance
dysfunctions
distortions
disruptions
disorders
misalignments
irregularities
الاختلال الوظيفي
اختلال وظيفي
الاختلال
imbalance
disruption
dysfunction
impairment
disorder
misalignment
disequilibrium
maladjustment

Examples of using Dysfunctions in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The 5 Dysfunctions of a Team.
الاختلالات الخمسة للفريق
Practicing doctors use different classifications of biliary dysfunctions.
يستخدم الممارسون تصنيفات مختلفة من الاختلالات الصفراوية
Institutionally, new rules get enacted to correct previous dysfunctions.
ومن الناحية المؤسسية، فلقد تم سن قواعد جديدة لتصحيح الاختلالات السابقة
Thus, they are traditional markers for heart or liver dysfunctions.
لذلك، فهي علامات تقليدية على الاختلالات الوظيفية في القلب أو الكبد
Institutionally, new rules get enacted to correct previous dysfunctions.
مؤسسياً، يتم سنّ قوانين جديدة لتصحيح الاختلالات السابقة
Do not administer to animals with severe kidney and liver dysfunctions.
لا إدارة للحيوانات مع الكلى والكبد الاختلالات الشديدة
Occlusodontics can detect dysfunctions and explain certain phenomena(migraine, bruxism).
أوكلوسودونتي يمكن الكشف عن الاختلالات وشرح بعض الظواهر(الصداع النصفي، بروكسيسم
It is the only political system capable of correcting its own dysfunctions.
إنها النظام السياسي الوحيد القادر على تصويب اختلالاته الوظيفية
Option to send picture of dysfunctions and maintenance issues and description.
إمكانية إرفاق صور الأعطال ومشاكل الصيانة ووصفها
completely eliminates the dysfunctions caused by the.
يلغي تماما الاختلالات الناجمة عن
The dysfunctions noted recently highlight the need to press ahead with essential institutional reform.
وأوجه الخلل الملاحَظة مؤخرا إنما تسلط الضوء على ضرورة المضي السريع قُدما بالإصلاح المؤسسي الجوهري
(d) Tackle ongoing dysfunctions and rights abuses in certain police units and departments;
(د) تدارك أوجه الخلل والتصدي لانتهاكات الحقوق المستمرة في بعض وحدات الشرطة وبعض الإدارات
argued that the crisis was caused by financial, not fiscal, dysfunctions.
الأزمة ناجمة عن اختلالات في أداء النشاط المالي لا في أداء المالية العامة
Refers to dysfunctions among children aged one to five(per 1,000 children surviving their first birthday).
يشير ذلك إلى الاختلالات الوظيفية بين الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين سنة وخمس سنوات(لكل 000 1 من الأطفال الباقين على قيد الحياة بعد عامهم الأول
Our objective is always to assist in the prevention and treatment of ocular diseases and other visual dysfunctions.
إن هدفنا يتركز في المساعدة الدائمة في مجال الوقاية والعلاج من أمراض العيون وغيرها من اضطرابات الرؤية
Endocrine functions(higher than normal levels of one hormone can trigger dysfunctions of other hormones in the body).
وظائف الغدد الصماء(أعلى من مستويات طبيعية من هرمون واحد يمكن أن تؤدي الاختلالات الوظيفية لهرمونات أخرى في الجسم
Future research coupling these observations with intervention studies to address these dysfunctions would be of great interest.”.
إن الأبحاث المستقبلية التي تقارن هذه الملاحظات مع دراسات التدخل لمعالجة هذه الاختلالات ستكون ذات فائدة كبيرة
We offer services to the children with various medical conditions such as infections, organic diseases and dysfunctions, genetic defects etc.
ونقدم خدماتنا للطفل في مختلف الحالات الطبية مثل العدوى والأمراض العضوية والاضطرابات والعيوب الوراثية وغيرها
It has been reported that SARS-CoV-2 can also bind to ACE2-positive cholangiocytes, which might lead to liver dysfunctions in COVID-19 patients.
ذُكر أنه يمكن لسارس-كوف-2 أيضًا أن يرتبط بالخلايا الصفراوية الإيجابية مع الإنزيم المحول للأنجيوتنسين 2، مما قد يؤدي إلى اختلالات وظيفية في الكبد لدى مرضى كوفيد-19
She pointed out that numerous dysfunctions have affected various democratic initiatives in the country.
وأشارت إلى أن عدة اختلالات أضرت بمختلف المبادرات الديمقراطية في البلد
Results: 1541, Time: 0.066

Top dictionary queries

English - Arabic