EMANATES in Arabic translation

['eməneits]
['eməneits]
ينبع
yanbu
stem
come
arise
emanate
flow
spring
originates
derives
ينبعث
emit
emanating
coming
is released
carbon-emitting
light-emitting
ينبثق
emerges
pops up
emanates
stems
comes
arises
derives
spouts
extruding
flows
تنبعث
emit
emanate
come
released
smells
wafting
وتنبع
stem
derive
emanate
flow
arises
originates
comes
المنبعثة
resurgent
emitted
released
emanating
emissions
coming
radiated
emissive

Examples of using Emanates in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(b) Where there is a threat to the physical integrity of a solicitor or barrister, irrespective from whom the threat emanates, the Government should provide the necessary protection and should vigorously investigate the threats and bring to justice the guilty party;
ب حيثما يتهدد أي خطر على السﻻمة الجسدية للمحامي، بغض النظر عن الجهة الذي يصدر عنها هذا التهديد، ينبغي أن توفر الحكومة الحماية الضرورية وأن تقوم بتحريات نشطة ودقيقة بخصوص هذه التهديدات وتقديم الطرف المذنب فيها إلى القضاء
The attractiveness of the United Nations emanates from its political legitimacy, value-based mission, knowledge and experience in the development field, historic relationship with developing countries and its global reach and voice.
وتنبع جاذبية الأمم المتحدة من شرعيتها السياسية ومهمتها القائمة على القيم ومعارفها وخبراتها في ميدان التنمية وعلاقتها التاريخية مع البلدان النامية وانتشارها وصوتها على الصعيد العالمي
The Department emanates clinical excellence and has state-of-the-art technology coupled with the most modern equipment and materials which make dental treatment safe, simple and efficient. In addition, our transparent functioning, unmatched cleanliness, nurturing environment along with a courteous staff ensures best possible dental care for our patients.
هذاالقسم يصدر الامتياز الطبي و يملك أحدث التقنيات مصحوبة بأجهزة الحديثة جدا و المواد التي تجعل معالجة الأسنان آمنة، بسيطة و فعالة- و إضافة إلى ذلك، إشتغالنا المتجلي، النظافة التي لا مثيل لها، بيئة حانية مع الزملاء المهذبين يضمن كلها أن لدينا أفضل عناية الأسنان الممكنة
The resource requirements for one special political mission, namely, the Special Adviser to the Secretary-General on Myanmar, whose mandate emanates from the General Assembly, will be presented in a statement of programme budget implications in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the Assembly, subject to action to be taken in the Third Committee of the General Assembly.
وستُعرض الاحتياجات من الموارد المتعلقة بإحدى البعثات السياسية الخاصة، وهي بعثة المستشار الخـــاص للأمين العام بشأن ميانمار الصادرة ولايتها عن الجمعية العامة، في بيان عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية وفقاً للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية، رهنا بما تتخذه اللجنة الثالثة للجمعية العامة من إجراءات
In addition, the resource requirements for the Office of the Special Adviser to the Secretary-General on Myanmar, whose mandate emanates from the General Assembly, will be presented in a statement of programme budget implications in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the Assembly, subject to action to be taken in the Third Committee of the Assembly.
وبالإضافة إلى ذلك، ستُعرض الاحتياجات من الموارد لمكتب المستشار الخـــاص للأمين العام بشأن ميانمار، الصادرة ولايته عن الجمعية العامة، في بيان عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية وفقاً للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية، رهنا بما تتخذه اللجنة الثالثة للجمعية العامة من إجراءات
Your posture emanates authority.
وقفتك نابعه عن سلطة
Its law emanates from the people.
وتنبثق قوانينها من الشعب
Every heartbeat emanates sorrow.".
كل نبضة قلب تبعث حزناً.
They say it emanates pure peace.
يقولون أنها يُصدر منها سلام خالص
But sometimes emanates something cosmetic, sweet.
ولكن في بعض الأحيان ينبع شيئا التجميل الحلو
Its essence or form emanates from it.
تنبثق جوهرها أو شكلها منها
It's not the only thing that emanates.
انه ليس الامر الوحيد الذي يحفز
From this basic policy emanates the following Philippine goals.
ومن هذه السياسة الأساسية تنبع الأهداف الفلبينية التالية
This inalienable right in itself emanates from two broader propositions.
وهذا الحق غير القابل للتصرف ينبع، في حد ذاته، من افتراضين أوسع نطاقا
The demand for weapons emanates from either insecurity or ambition.
والطلب على الأسلحة ينبع إما من انعدام الحس بالأمن أو الطموح
(3) State practice emanates mainly from the United States.
(3) وممارسات الدول مصدرها بالدرجة الأولى الولايات المتحدة
The greatest threat of all, perhaps, emanates from nuclear terrorism.
ولعلّ أكبر تهديد هو التهديد الذي ينبع من الإرهاب النووي
This convergence emanates from the Millennium Declaration and the 2005 World Summit.
وينبثق هذا التقارب عن إعلان الألفية ومؤتمر القمة العالمي لعام 2005
A major constraint emanates from the non-fulfilment by States of their obligations.
وثمة عائق رئيسي مردّه عدم وفاء الدولة بالتزاماتها
What emanates from the soul is more beautiful than nature … So art is essential”.
ما يصدر عن الروح هو أجمل من الطبيعة… إذن فلا بد من الفن
Results: 5553, Time: 0.0881

Top dictionary queries

English - Arabic