EXISTING ASSETS in Arabic translation

[ig'zistiŋ 'æsets]
[ig'zistiŋ 'æsets]
الأصول الموجودة
الأصول الحالية
الأصول القائمة
اﻷصول الموجودة
اﻷصول القائمة
أصول موجودة

Examples of using Existing assets in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Adding new streams for the monetization of the existing assets.
ابتكار اتجاهات جديدة لتحويل الأصول الموجودة إلى نقود
This resulted in the acquisition of more airframes and higher utilization of existing assets.
وأدى ذلك إلى اقتناء المزيد من هياكل الطائرات وزيادة استخدام الأصول الموجودة
They're empowered to make money and save money from their existing assets.
هم قادرون الآن على جلب المال وتوفير المال من ممتلكاتهم الحالية
Maximize profits through better utilization of the existing assets and acquire and develop additional potentially lucrative properties.
تحقيق أقصى قدر من الأرباح عبر الاستفادة من أصولنا القائمة وشراء وتطوير عقارات إضافية ذات خصائص مربحة
The Group of Experts also recommended that a full inventory of existing assets and their condition be conducted.
وأوصى فريق الخبراء أيضا بإجراء حصر كامل لﻷصول الموجودة وحالتها
Security rights may be created only in existing assets and only where those assets are described individually.
ولا يجوز إنشاء حقوق ضمانية إلاّ في موجودات قائمة وبشرط وصفها إفراديا
Perform a full inventory of existing assets to identify what they have, where it is and the condition.
ينبغي إجراء جرد كامل لﻷصــول القائمة لتحديد طبيعتها ومكانها وحالتــها
New firms that adopt integrated strategies from the start do not need to restructure their existing assets.
أما الشركات الجديدة التي تتبنى استراتيجيات متكاملة منذ البداية فليست بحاجة إلى إعادة تشكيل أرصدتها الموجودة
(d) Sound financial practices, achieved through better management of existing assets, and widespread use of appropriate technologies.
د اﻷخذ بممارسات مالية سليمة، تتحقق عن طريق تحسين إدارة الموجودات القائمة حاليا واﻻستعمال الواسع اﻻنتشار للتكنولوجيات المناسبة
In 2005, country offices and headquarters have conducted physical counts of existing assets as at 31 December 2005.
وفي عام 2005، أجرت المكاتب القطرية والمقر عدا فعليا للأصول الموجودة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005
Poor long-term planning and needs assessment have resulted in the inadequate maintenance of existing assets and development of new assets..
وأدى سوء التخطيط للأجل الطويل وتقييم الاحتياجات إلى عدم كفاية صيانة الأصول القائمة وتكوين أصول جديدة
Inter-mission cooperation is a means of maximizing the utility of existing assets and resources of missions deployed in nearby countries.
ويشكل التعاون بين البعثات وسيلة من وسائل تحقيق الحد الأقصى من الاستفادة من الأصول والموارد القائمة للبعثات المنتشرة في بلدان متجاورة
The recent trends also suggest that FDI flows may remain concentrated in acquisitions of existing assets, rather than creating new production capacity.
كما توحي اﻻتجاهات الحديثة بأنه ربما تظل تدفقات اﻻستثمار المباشر اﻷجنبي متركزة في اقتناء أصول موجودة فعﻻ ﻻ في إنشاء قدرة إنتاجية جديدة
Divestiture: this involves the sale to the private sector of the ownership of existing assets and the responsibility for future expansion and maintenance.
تصفية الاستثمار: يشمل ذلك بيع القطاع الخاص ملكية الأصول الموجودة والمسؤولية عن توزيعها وصيانتها في المستقبل
The increase in concessions on existing assets and greenfield investment projects may suggest that investors are choosing projects with fewer risks of political interference.
وقد توحي الزيادة في الامتيازات الممنوحة فيما يخصّ الأصول القائمة ومشاريع الاستثمار في مجالات جديدة بأن المستثمرين يختارون مشاريع تقلّ فيها احتمالات التدخل السياسي
An accurate master inventory is important not only for control of existing assets but also as an integral component of an effective procurement system.
إن إجــراء حصر رئيسي دقيق ليس مجرد أمر هام لمراقبة اﻷصول الموجودة بل هو أيضا جزء ﻻ يتجزأ من نظام شراء فعال
Factors which affect the potential costs and benefits of trade liberalization for women are their existing assets, access to markets and infrastructure and economic activities.
وتتمثـّل العوامل التي تؤثـّر في التكاليف والمزايا المحتملة جراء تحرير التجارة بالنسبة للنساء فيما لديهنّ من أصول قائمة، وفي مدى وصولهنّ إلى الأسواق وحصولهنّ على ما يلزم من بنية أساسية، وما يـُضطلع به من أنشطة اقتصادية
Given the enormous financing needs associated with sustainable development, how can the large pool of existing assets be mobilized more effectively for social, economic and environmental purposes?
بالنظر إلى الاحتياجات التمويلية الهائلة المرتبطة بالتنمية المستدامة، كيف يمكن حشد المجموعة الكبيرة من الأصول الموجودة بفعالية أكبر لأغراض اجتماعية واقتصادية وبيئية؟?
labelled techniques, providing a full audit trail of your existing assets.
يفسح المجال لتدقيق جميع حركات أصولك الحالية بشكل كامل
During 2011-2015, to be on a higher growth path and sustain it, Eritrea shall concentrate on enhancing economic efficiency in the use of existing assets and investible resources.
وستركز إريتريا خلال الفترة 2011-2015، على تعزيز الكفاءة الاقتصادية في استخدام الأصول والموارد المتاحة للاستثمار، لتصبح على مسار نمو أعلى وللحفاظ عليه
Results: 1134, Time: 0.0777

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic