FOR THE IMPLEMENTATION OF THE WORK PROGRAMME in Arabic translation

[fɔːr ðə ˌimplimen'teiʃn ɒv ðə w3ːk 'prəʊgræm]

Examples of using For the implementation of the work programme in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Department of Peacekeeping Operations is responsible for the implementation of the work programme under this section.
وتتولى إدارة عمليات حفظ السﻻم مسؤولية تنفيذ برنامج العمل تحت هذا الباب
In this manner, the Office maintains accountability to Member States, and specifically to the donors, for the use of the contributed funds for the implementation of the work programme set out in the strategic management plan.
وعلى هذا الشكل تحافظ المفوضية على المساءلة أمام الدول الأعضاء، وخصوصا أمام الجهات المانحة، عن استخدام الأموال المقدمة لتنفيذ برنامج العمل المبين في الخطة الإدارية الاستراتيجية
Strengthening the pool of skilled professionals in each country and the networks of institutions will be especially important for the implementation of the work programme and the uptake of Platform reports and policy support tools in national decision-making processes.
وسيكون تعزيز مجموعة من المهنيين المهرة وشبكات المؤسسات في كل بلد أمراً مهماً، لا سيما لتنفيذ برنامج العمل واستيعاب تقارير المنبر وأدوات دعم السياسات في عمليات صنع القرارات الوطنية
Adequate and predictable financial and human resources from voluntary contributions requested for the implementation of the work programme of the GM are raised through, inter alia, the multi-donor platform and targeted initiatives.
تعبئة الموارد المالية والبشرية الكافية والقابلة للتنبؤ بها من التبرعات المطلوبة لتنفيذ برنامج عمل الآلية العالمية عن طريق أمور منها منتدى الجهات المانحة المتعددة الأطراف والمبادرات الهادفة
medium-term plan would give priority to UNCTAD and to the need to mobilize resources for the implementation of the work programme approved at the ninth session of UNCTAD.
تولي الخطة المتوسطة اﻷجل أولوية لﻷونكتاد وللحاجة الى تعبئة موارد لتنفيذ برنامج العمل المعتمد في الدورة التاسعة لﻷونكتاد
multilateral agencies that had made financial contributions for the implementation of the work programme of the CGE thus far.
الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية() والوكالات المتعددة الأطراف() التي قدمت مساهمات مالية لتنفيذ برنامج عمله
in providing support for the implementation of the work programme for the implementation of Article 4, paragraph 9, of the Convention.
وفي تقديم الدعم لتنفيذ برنامج العمل الخاص بتنفيذ الفقرة 9 من المادة 4 من الاتفاقية(
the Working Group proposes that the Director could delegate, including to the Deputy Director, the responsibility actively to seek appropriate funding for the implementation of the work programme of the Institute.
تكون للمدير صلاحية تفويض المسؤولية عن الالتماس الفعلي للتمويل المناسب لتنفيذ برنامج عمل المعهد إلى غيره من الأشخاص، بمن فيهم نائب المدير
the Least Developed Countries Expert Group(LEG) and assisted in providing support for the implementation of the work programme for the implementation of Article 4, paragraph 9, of the Convention.
في تيسير اجتماعاته وفي تقديم الدعم لتنفيذ برنامج العمل الخاص بتنفيذ الفقرة 9 من المادة 4 من الاتفاقية
The SBI encouraged Parties included in Annex II to the Convention and other developed country Parties in a position to do so to provide financial and technical support, as appropriate, for the implementation of the work programme.
وشجعت الهيئة الفرعية الأطراف المدرجة في المرفق الثاني للاتفاقية وغيرهم من البلدان النامية الأطراف ذات الاستطاعة على تقديم الدعم المالي والتقني، حسب الاقتضاء، لتنفيذ برنامج العمل
Adequate and predictable financial and human resources from voluntary contributions requested for the implementation of the work programme of the GM are raised inter alia through the multi-donor platform and targeted initiatives.
سين-1-02-03- تعبئة الموارد المالية والبشرية الكافية والقابلة للتنبؤ بها من التبرعات المطلوبة لتنفيذ البرنامج العملي للآلية العالمية عن طريق أمور منها منتدى الجهات المانحة المتعددة الأطراف والمبادرات المستهدفة
The Office is responsible for the implementation of the work programme under section 25 of the programme budget and programme 20 of the medium-term plan for the period 1998- 2001, as revised(A/53/6/Rev.1).
ويتولى المكتب مسؤولية تنفيذ برنامج العمل الوارد ضمن الباب ٥٢ من الميزانية البرنامجية والبرنامج ٠٢ من الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ٨٩٩١-١٠٠٢، بصيغته المنقحة 1. veR/6/35/A
The Office for the Coordination of Humanitarian Affairs is responsible for the implementation of the work programme under section 25 of the programme budget and programme 20 of the medium-term plan for the period 2002-2005.
يتولى مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية مسؤولية تنفيذ برنامج العمل الوارد ضمن الباب 25 من الميزانية البرنامجية والبرنامج 20 من الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005
(h) The Platform ' s communication activities should support the stakeholder engagement strategy for the implementation of the work programme and wider stakeholder engagement in the overall work of the Platform;
(ح) أن تعمل أنشطة الاتصالات الخاصة بالمنبر على دعم الاستراتيجية المتعلقة بإشراك أصحاب المصلحة في تنفيذ برنامج العمل وإشراك أصحاب المصلحة على أوسع نطاق في عمل المنبر بصفة عامة
Regarding the establishment by the Board of an intergovernmental group of experts to be responsible for the implementation of the work programme and to establish a timetable for its completion, the Board noted that the Officer-in-charge of UNCTAD
وفيما يتعلق بإنشاء المجلس لفريق خبراء حكومي دولي يضطلع بمسؤولية تنفيذ برنامج العمل ووضع جدول زمني ﻹتمامه، ﻻحظ المجلس
The spirit of cooperation manifest therein augured well for the implementation of the work programme until UNCTAD XI. UNCTAD remained the principal organ of the United Nations on trade, investment and development issues.
فروح التعاون البادية فيها تبعث على الأمل في تنفيذ برنامج العمل حتى انعقاد الأونكتاد الحادي عشر. ولا يزال الأونكتاد الجهاز الرئيسي بالأمم المتحدة المعني بالتجارة والاستثمار وقضايا التنمية
The SBSTA invited Parties included in Annex I to the Convention in a position to do so to provide financial support for the implementation of the work programme, including for:.
ودعت الهيئة الفرعية الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية إلى تقديم الدعم المالي من أجل تنفيذ برنامج العمل، إذا كانت في وضع يمكنها من ذلك، بما في ذلك تقديم هذا الدعم من أجل ما يلي
Such activities accounted for a significantly large portion of staff resources utilized for the implementation of the work programme, i.e., 69 per cent of total work-months utilized during the biennium.
وقد تطلبت هذه اﻷنشطة قسطا كبيرا جدا من الموارد من الموظفين المستخدمين في تنفيذ برنامج العمل، أي ٦٩ في المائة من مجموع أشهر العمل المستخدمة خﻻل فترة السنتين
By its decision IX/9, the Conference of the Parties to the Basel Convention put in place the Partnership, which was assigned responsibility for the implementation of the work programme outlined in annex I to the decision.
وقد أسس مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل الشراكة بموجب مقرره 9/9، وأوكل إليها المسؤولية عن تنفيذ برنامج العمل الوارد في المرفق الأول من المقرر
the Director had the responsibility to actively seek appropriate funding for the implementation of the work programme of the Institute.
يتحتم على المدير أن يبحث بنشاط عن تمويل مناسب من أجل تنفيذ برنامج عمل المعهد
Results: 76, Time: 0.063

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic