FROM THE DEVELOPMENT in Arabic translation

[frɒm ðə di'veləpmənt]
[frɒm ðə di'veləpmənt]
من تطوير
من تطور
من تنمية
من وضع
من استحداث
من صوغ
من نمو
من التنمية
من التطوير
من التطور
التنمية من

Examples of using From the development in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Appropriate modification and adjustments would thus require a departure from the development plan, in order to allow the building of a hydrotherapy pool.
والتعديلات والتغييرات المناسبة تتطلب بالتالي مخالفة خطة التنمية من أجل السماح ببناء حمام سباحة للعلاج بالماء
With respect to monitoring and evaluation at the national level, Parties could benefit from the development of generic as well as sector-specific guidelines;
(ب) فيما يتعلق بالرصد والتقييم على المستوى الوطني، يمكن للبلدان أن تستفيد من وضع مبادئ توجيهية عامة أو خاصة بالقطاعات
Parties could draw on lessons learned from the development of such plans under the Stockholm Convention.
ويمكن للأطراف الاستفادة من الدروس المستخلصة من إعداد مثل هذه الخطط في إطار اتفاقية استكهولم
The medical results from the clinical trials from the development of Sorribes Ear Method® is published in several international medical magazines.
تم نشر النتائج الطبية للتجارب السريرية لتطوير طريقة سوريبس للأذن® في العديد من المجلات الطبية الدولية
However, a clear benefit that would result from the development of the use of marine renewable energy is a lesser dependence on traditional sources of nonrenewable energy.
إلا أن أحد الفوائد الواضحة التي قد تنشأ عن تطوير واستخدام الطاقة البحرية المتجددة هي تقليل الاعتماد على المصادر التقليدية للطاقة غير المتجددة
The Government had been forced to reallocate funds away from the development and social sectors in order to secure its borders and conduct peacekeeping operations.
وذكر أن الحكومة قد اضطُرَت لإعادة تخصيص الأموال بعيدا عن التنمية والقطاعات الاجتماعية من أجل تأمين حدودها والقيام بعمليات لحفظ السلام
Work in this subprogramme will contribute to and benefit from the development of UNESIS.
وسيساهم العمل في هذا البرنامج الفرعي في تطوير نظام اﻷمم المتحدة للمعلومات اﻻقتصادية واﻻجتماعية وسيفيد منه
This has resulted from the development of the other schools of law, ways of thinking and acting that can be summarized as follows.
وقد ترتّبت على ذلك التطوّر لدى سائر المدارس الفقهية طرائق في التفكير والعمل يمكن تلخيصُها على النحو التالي
Lessons from the development of monitoring and evaluation systems, payments for ecosystem services and carbon markets are used to support the development of readiness in a number of relevant developing countries and to provide support to global processes.
تُستخدَمُ الدروس المستفادة من تطوير نظم الرصد والتقييم، والمدفوعات لخدمات النظم الإيكولوجية وأسواق الكربون لدعم تنمية الاستعداد في عدد من البلدان النامية ذات الصلة ولتقديم دعم للعمليات العالمية
Among the immediate benefits that accrue to developing countries from the development of trade in telemedicine services are improved access to medical care and the upgrading of health treatment
ومن بين المنافع المباشرة التي تعود على البلدان النامية من نمو التجارة في خدمات التطبيب عن بعد تحسن سبل الحصول على الرعاية الطبية واﻻرتقاء بالعﻻج الصحي من
One encouraging example among regional air services is Leeward Islands Air Transport(LIAT), which has benefited in particular from the development of tourism in the smaller Caribbean islands by providing feeder services from the intercontinental hubs.
وأحد النماذج المشجعة بين الخدمات الجوية اﻹقليمية هي شركة ليوارد للنقل الجوي بين الجزر LIAT التي استفادت بصفة خاصة من نمو السياحة في الجزر الصغيرة بمنطقة الكاريبي بتقديم خدمات فرعية عن طريق المراكز القارية المشتركة
Eight crime prevention experts from South Africa and a representative of the Southern African Regional Police Chiefs Cooperation Organization were able to participate in the Conference, as a result of funding made available from the Development Account.
وقد تمكّن ثمانية خبراء في منع الجريمة من جنوب أفريقيا وممثل عن منظمة التعاون الإقليمي لرؤساء الشرطة في الجنوب الأفريقي من المشاركة في المؤتمر، وذلك بفضل التمويل المتاح من حساب التنمية من الميزانية البرنامجية
The Committee therefore considers that the decisions of the domestic authorities to refuse a departure from the development plan in order to allow the building of the hydrotherapy pool were disproportionate and produced a discriminatory effect that adversely affected the author ' s access, as a person with disability, to the health care and rehabilitation required for her specific health condition.
ولذلك، ترى اللجنة أن قرارات السلطات المحلية برفض مخالفة خطة التنمية من أجل السماح ببناء حمام سباحة للعلاج بالماء كانت غير متناسبة وأدت إلى تأثير تمييزي أثر بشكل سلبي على إمكانية حصول صاحبة البلاغ، كشخص ذي إعاقة، على الرعاية الصحية وإعادة التأهيل اللازمتين لحالتها الصحية المحددة
Modalities of expenditure from the Development Account.
طرائق اﻹنفاق من حساب التنمية
Certificate from the development trends Training Center.
شهاده من مركز إتجاهات التنمية للتدريب
Existing resources are being diverted from the development goals.
إن الموارد الموجودة حاليا يتم تحويل وجهتها بعيدا عن أهداف التنمية
Implementation of projects financed from the Development Account(continued).
تنفيذ المشاريع الممولة من حساب التنمية(تابع
Implementation of projects financed from the Development Account(A/55/913).
تنفيذ المشاريع الممولة من حساب التنمية(A/55/913
This will save the pet from the development of periodontitis.
هذا سيوفر الحيوانات الأليفة من تطور أمراض اللثة
They should benefit from the development process on a sustainable basis.
وينبغي أن يستفيدوا من عملية التنمية على أساس مستدام
Results: 72302, Time: 0.0554

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic