FROM THE VERY START in Arabic translation

[frɒm ðə 'veri stɑːt]
[frɒm ðə 'veri stɑːt]
منذ البداية
منذ بداية

Examples of using From the very start in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Be very strict with these children from the very start.
كوني من البدايه صارمُه جداً مَع هؤلاء الطلبه
I told you she wasn't good from the very start.
لقد قلت لك لم تكن فتاة جيدة من البداية
That"s what we said from the very start!
هذا ما قلناه منذ البداية
I told you she wasn't good from the very start.
لقد قلت لك أنها لم تكن طيبة منذ البداية
But such approaches have to be mainstreamed from the very start.
ولكن لا بد من تعميم هذه النهج منذ البداية
I have known that we were good together from the very start.
كُنت أعلم أننا كُنا مُنسجمين وجيدين للغاية معاً منذ البداية
Visits from her daughter was in her program from the very start.
زيارة إبنتها تم التخطيط لها منذ البداية في برنامجها
This has been part of our cabinet policy from the very start.
لقد كان هذا جزء من سياسات حكومتنا… منذ البداية
Jaguar has been driven by innovators and entrepreneurs from the very start.
تولى المبتكرون ورواد الأعمال إدارة جاكوار من البداية
This is vital to crafting coherent peacebuilding strategies from the very start.
وهذا أمر حيوي لوضع استراتيجيات متسقة لبناء السلام منذ البداية
I know one thing, something I have known from the very start.
أعرف شيئاً واحداً، شيئاً عرفته منذ البداية
So the idea was to frame Lady Edgware from the very start?
إذن الفكرة هي أن تلفق التهمة لليدي(إدجوير) منذ البداية؟?
From what Frank tells me, it was lousy from the very start.
مما أخبرني فرانك كانت علاقتكما فاشلة منذ البداية
From the very start, Chevrolet has been at the forefront of automotive technology.
منذ البداية، كانت شفروليه موجودة في الصدارة من حيث تكنولوجيا السيارات
From the very start up to this point, to me, you are my music.
من البداية و حتى الآن، لقد كنت الموسيقى لي
We have invited Chief Minister Mr. Caruana to attend the talks from the very start.
ولقد دعونا رئيس الوزراء السيد كروانا، لحضور المحادثات منذ البداية
Now he confused me from the very start, because light doesn't cool things down.
وهو ما أصابني بالحيرة منذ البداية لأن الضوء لا يعمل على تبريد الأشياء
I knew right from the very start that if there was a way to demonstrate… the sheer.
لقد كنت أعلم حقاً من البداية أنه إذا كانت توجد طريقة للتظاهر المطلق
Monitoring and evaluation measures should be built in the strategy from the very start of the program.
وينبغي أن تدابير الرصد والتقييم سيتم بناؤها في هذه الاستراتيجية من البداية للبرنامج
We can't have advances in technology any longer unless design is integrated from the very start.
لا يمكننا الحصول على تقدم في التكنلوجيا أكثر إلا إذا تم دمج التصميم من البداية
Results: 612, Time: 0.0548

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic