HAD CAPTURED in Arabic translation

[hæd 'kæptʃəd]

Examples of using Had captured in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
If Hook had captured Wendy's brothers, the mermaids would know.
إذا هوك قد أسر إخوة ويندي، حوريات البحر تعرفن
By burying it… then reporting the Germans had captured it.
بدفنه ثم أبلغوا أن الألمان حصلوا عليه
Devlin said the resistance had captured some Dragon's Breath.
ديفلين قال ان رجل المقاومة حصلوا على بعض المُتفجرات
Jawdat also stated that they had captured the nearby bus station.
وقال جودت أيضا إنهم استولوا على محطة الحافلات القريبة
They arrived on a Dutch ship that had captured them from the Spanish.
وصلوا على سفينة هولندية استولت عليهم من الأسبان
He also stated that they had captured more than a quarter of the city.
وذكر أيضا أنهم استولوا على أكثر من ربع المدينة
By the end of the century, this last proposal had captured European imagination.
وبنهاية القرن، استحوذ هذا الاقتراح الأخير على الخيال الأوروبي
Federal Police announced later in the day that they had captured the Gogjali-Intsar road.
وأعلنت الشرطة الاتحادية في وقت لاحق من اليوم أنها استولت على طريق غوغالي- إنتسار
By August 5, the MMC had captured roughly 80 percent of the city.
وبحلول 5 آب/أغسطس، استولت الmmc على ما يقارب من 80% من المدينة
Iran's Revolutionary Guards also used the T-55 tanks they had captured in earlier battles.
كما استخدم الحرس الثوري الإيراني دبابات T-55 التي استولوا عليها في معارك سابقة
By the end of the first day, they had captured 12 villages in the region.
وبحلول نهاية اليوم استولوا على 12 قرية في المنطقة
They captured Brussels by 20 August and soon had captured a large portion of northern France.
القبض عليهم بروكسل 20 أغسطس وسرعان ما استولت على جزء كبير من شمال فرنسا
In early March 2018, the Syrian army had captured 59% of the Eastern Ghouta pocket.
وفي أوائل مارس 2018، استولى الجيش السوري على 59 في المائة من جيب الغوطة الشرقية
Uganda had captured rebel fighters who had admitted that they were operating from bases in the Sudan.
وقد ألقت أوغندا القبض على مقاتلين من المتمردين اعترفوا بأنهم كانوا يعملون من قواعد في السودان
The PMU later announced that it had captured four villages while clashing in two other villages.
وأعلنت قوات الحشد الشعبى لاحقا أنها استولت على أربع قرى بينما اشتبكت في قريتين أخريين
This resulted in even more damage than that perpetrated by the Japanese after they had captured the city.
أدى هذا لضرر أكبر من الضرر الذي سببه اليابانيون بعد أن استولوا على المدينة
On 6 October, FARC killed two policemen whom they had captured at a roadblock near Barbacoas(Nariño).
وقتلت القوات المسلحة الثورية في 6 تشرين الأول/أكتوبر شرطيين كانت قد قبضت عليهما عند حاجز على الطريق على مقربة من بارباكواس(نارينيو
If you had captured Newton or even killed him, that wouldn't have been the end of this.
لو اعتقلتِ(نيوتن) أو قتلناه حتّى، فلن يكون ذلك نهاية هذا الأمر
When I was a recruit, A had to interrogate a Chinese secret service Agent Who division had captured.
عندما كنتُ مجندة, قمت بإستجواب"عميل صيني سري, قبضت عليه"الشعبة
January Yarallah announced on 20 January that the 9th Division had captured the free zone in the northern sector.
يناير أعلن يارالا في 20 يناير أن الفرقة التاسعة استولت على المنطقة الحرة في القطاع الشمالي
Results: 4309, Time: 0.0669

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic