HAVE COMMENTED in Arabic translation

[hæv 'kɒmentid]
[hæv 'kɒmentid]
علقت
suspended
commented
hung
am stuck
got stuck
caught
تعليقات
feedback
comment
review
remarks
علقوا
hang
commented
stuck
trapped
suspended
stranded
caught
بالتعليق
to comment
to suspension
on general comment no.
in the commentary

Examples of using Have commented in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Many have commented on the fact that, understandably,
وقد علق كثيرون على كون هذا التعريف،
At least four scholars have commented on the reservations, classifying those which they see as impermissible as contrary to the object and purpose of the Convention and suggesting strategies to confront them.28.
وقد علق أربعة من اﻷكاديميين على اﻷقل على التحفظات بتصنيف تلك التي اعتبروها محظورة لكونها مخالفة لموضوع اﻻتفاقية وهدفها، واقترحوا وضع استراتيجيات لمواجهتها٢٨
First, so far only relatively few Governments have commented in detail on individual draft articles, and it will be necessary to consider further comments and suggestions as they are made.
أولها، أن القلة القليلة من الحكومات هي التي أبدت حتى الآن تعليقاتها بتفصيل على فرادى مشاريع المواد، وسيلزم إمعان النظر في التعليقات واﻻقتراحات اﻷخرى التي يتم تقديمها
To retarget them, you can build a Facebook custom audience based on your company pages visitors, such as visitors, people who have commented, liked your posts, clicked through to your website, etc.
لإعادة توجيههم، يمكنك بتعمد إلى إنشاء جمهور مخصص على Facebook استنادًا إلى زائري صفحات شركتك، مثل الزوّار، والأشخاص الذين علقوا، واعجبوا مشاركاتك، ونقروا عليها للوصول إلى موقع الويب الخاص بك، إلخ
Several States parties have commented on or responded to concluding comments of the Committee on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women that were adopted after the consideration of those States parties' reports.
علﱠق العديد من الدول اﻷطراف على التعليقات الختامية للجنة المعنية بالقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة التي تم اعتمادها بعد النظر في تقارير تلك الدول اﻷطراف أو ردت عليها
Several Timorese NGOs have commented on the establishment of CTF and how this could possibly affect women seeking redress for crimes committed against them during the period of Indonesian occupation.
وعلّقت عدة منظمات غير حكومية تيمورية على إنشاء اللجنة وكيف أنها قد تؤثّر على النساء اللائي يلتمسن الإنصاف عن الجرائم المرتكبة ضدهن أثناء فترة الاحتلال الإندونيسي
Officials in all United Nations technical cooperation entities have commented on the impact of the World Bank(including the International Development Association(IDA))
علّق المسؤولون في جميع كيانات التعاون التقني التابعة للأمم المتحدة على تأثير البنك الدولي(بما في ذلك المؤسسة الإنمائية الدولية)
It is worth noting in this context that witnesses who have come to The Hague have commented afterwards that the opportunity to testify before a duly constituted court has brought them great relief.
ويجدر التنويه في هذا السياق بأن الشهود الذين قدموا إلى ﻻهاي قد علﱠقوا فيما بعد بأن إتاحة الفرصة لهم لﻹدﻻء بشهادتهم أمام محكمة مشكﱠلة حسب اﻷصول المرعية كانت مصدر راحة كبرى لهم
Our partners have commented that many girls in the United Kingdom need to see women in leadership positions, and provision for non-violent, equal relationships between girls and boys to be taught in schools.
وقد علقت المنظمات الشريكة بأن العديد من الفتيات في المملكة المتحدة يرغبن في رؤية النساء تتقلدن مناصب قيادية، وأن يتم تدرس الأمور المتعلقة بالعلاقات المتساوية غير العنيفة بين الفتيات والفتيان في المدارس
Worse, reliable observers on both sides of the ceasefire line have commented that the relationship between the two sides was in 2007 at its lowest point since the large-scale violence of 1998.
بل وأسوأ من ذلك، أعرب مراقبون موثوق بهم من كلا جانبي خط وقف إطلاق النار في تعليق لهم عن أن العلاقة بين الجانبين سجلت في عام 2007 أدنى مستوى لها منذ أعمال العنف الواسعة النطاق التي وقعت في عام 1998
The European Commission and the United Kingdom, as a State member of the European Union, have commented that the requirement to exchange information on the licit uses made of imported precursors could be covered by paragraph 7(a)(ii) without further addition, and have also suggested that the paragraph should therefore be deleted.
وعلقت اللجنة اﻷوروبية، والمملكة المتحدة باعتبارها دولة عضوا في اﻻتحاد اﻷوروبي، بأن شرط تبادل المعلومات عن أوجه اﻻستخدام المشروعة للسﻻئف المستوردة ربما كان متضمنا في الفقرة ٧ أ '٢' دون حاجة الى اضافة أخرى، واقترحتا هما اﻷخريان حذف هذه الفقرة
French courts have commented on this relationship between a prosecuted official and the State, noting in connection with the executive director of a maritime authority that" he is being held accountable for acts which he performed as part of his functions as a public official on behalf and under the control of the State of Malta".
وعلقت المحاكم الفرنسية على هذا الارتباط بين الدولة والموظف الماثل أمام المحكمة، حينما أبرزت فيما يتعلق بالمدير التنفيذي لهيئة بحرية أن الأمر يتعلق" بأعمال السلطة العمومية المنفذة في سياق اضطلاعه بمهامه باسم دولة مالطة وتحت إشرافها"(
Only a few Governments have commented generally on article 47.
بيد أنه لم يعلق بصفة عامة على المادة 47 سوى عدد قليل من الحكومات
Some users have already pointed out mistakes and have commented on it.
بعض المستخدمين أشاروا إلى أخطاء وقاموا بالتعليق على المقال
When submitting the report the Secretary-General should have commented on that point.
وذكرت أنه كان ينبغي لﻷمين العام لدى تقديمه لهذا التقرير أن يعلق على هذه النقطة
But, as others have commented, the window of opportunity is a narrow one.
ولكن، وحسبما علق آخرون، فإن الفرصة المتاحة ضئيلة
Those reports have commented on some of the principal lessons of the experience to date.
وقد تضمن التقريران ملاحظات بشأن بعض الدروس الرئيسية المستفادة من تلك التجربة حتى الآن
I note that none of the petitioners have commented on it, but we will continue our efforts anyway.
وأﻻحظ عدم تعليق أي من الملتمسين عليها، ولكننا سنواصل بذل جهودنا
Keeper customers who switched from Dashlane have commented on Dashlane's lack of human interaction when requesting technical assistance.
وقد وردت تعليقات من عملاء Keeper الذين حوّلوا من Dashlane عن افتقاد Dashlane إلى التفاعل البشري عند طلب المساعدة التقنية
We have commented above on several areas of Kingman's research as we were describing events in his life.
لقد علقت على عدد من المجالات المذكورة اعلاه للبحوث Kingman كما كنا واصفا ما في حياته
Results: 17908, Time: 0.0785

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic