HCFCS in Arabic translation

hcfcs
of hcfcs
hfcs
مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية
لمركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية
الهيدروكلورية فلورية
مركبات الهيدروكلوروفلوروكربون
hcfcs
HCFC
الهيدروكلوروفلوروكربونات
hcfcs
HCFC
مركبات الكربون الهيدوركلورية فلورية
ومركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية
مركّبات الكربون الهيدروكلورية فلورية
مركَّبات الكربون الهيدروكلورية فلورية

Examples of using Hcfcs in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Group 4, containing the LVC countries, which have a consumption level lower than 360 tonnes of HCFCs.
المجموعة 4، وتشمل البلدان المستهلكة لكميات ضئيلة من الكربونات، والتي يقل فيها مستوى الاستهلاك عن 360 طناً من الهيدروكلوروفلوروكربونات
On the matter of importation of equipment relying on HCFCs, he said that that was covered under the proposed law.
وبشأن مسألة استيراد المعدات التي تعتمد على مركّبات الكربون الهيدروكلورية فلورية قال إن هذا يتناوله مشروع القانون المقترح
On the first day of the current meeting Ukraine had submitted further information, including a proposed schedule showing benchmarks for phasing out its consumption of HCFCs.
وقدمت أوكرانيا في اليوم الأول للاجتماع الحالي مزيداً من المعلومات، من بينها جدول زمني مقترح يبيّن معايير مرجعية للتخلّص النهائي من استهلاكه من مركّبات الكربون الهيدروكلورية فلورية
The Executive Committee had agreed to provide China with up to $385 million to completely eliminate its production of HCFCs by 2030.
ووافقت اللجنة التنفيذية على أن تقدِّم إلى الصين مبلغاً يصل إلى 385 مليون دولار للقضاء تماماً على إنتاجها من مركّبات الكربون الهيدروكلورية فلورية بحلول عام 2030
In addition, proactive regulatory actions taken by parties to limit production of HCFCs did not come under the category of incremental costs eligible for funding.
إضافة إلى ذلك، لم تندرج الإجراءات التنظيمية الاستباقية التي اتخذتها الأطراف للحدّ من إنتاج مركّبات الكربون الهيدروكلورية فلورية في إطار فئة التكاليف الإضافية الجديرة بالحصول على تمويل
methyl chloroform) and Annex C, group I, substances(HCFCs).
والمواد الواردة في المرفق جيم، المجموعة الأولى(مركّبات الكربون الهيدروكلورية فلورية
Furthermore, HCFCs used in such equipment will present a long-term opportunity to reduce both ozone and climate effects.
وفضلاً عن هذا، فإن مركبات الكربون الهيدرو كلورية فلورية المستخدمة في مثل هذه المعدات ستمثل فرصة على المدى الطويل لخفض الأوزون والآثار المناخية على حد سواء
All HCFCs projects will be eligible for funding irrespective of their relative cost effectiveness;
وسوف تكون جميع مشاريع هذه المركبات مؤهلة للتمويل بصرف النظر عن فعالية تكاليفها النسبية
Phasing-out first those HCFCs with higher ozone-depleting potential, taking into account national circumstances;
(أ) التخلص التدريجي أولاً من مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية ذات القدرة العالية على استنفاد الأوزون، ومراعاة الظروف الوطنية
Lastly, others have imposed step-down reduction requirements on specific HCFCs taking into account their ozone-depletion potential.
وأخيراً فرضت أطراف أخرى متطلبات الخفض التدريجي على مركبات نوعية منها مراعاة إمكانياتها على استنفاد الأوزون
In 2002, the banks of HCFCs in A/C equipment were estimated to be in excess of 1 million tonnes.
وقد قدرت الأرصدة التجميعية من CFCs في معدات تكييف الهواء في عام 2002 بما يزيد على مليون طن
Phase out HCFCs earlier; encourage use of alternative blowing agents or not-in-kind technologies.
التخلص التدريجي من HCFC قبل الموعد المحدد لذلك، وتشجيع استخدام عوامل النفث والإرغاء أو التكنولوجيات غير الجنيسة
In terms of Global Warming Potential(GWP), in comparison to CFCs that have GWP 4,680- 10,720, HCFCs have lower GWPs(76- 2,270).
في حين أن احتمالية الاحترار العالمي(GWP: Global Warming Potential)، لمركبات الكلوروفلوروكربون GWP 4,68- 10,72 بينما هي لمركبات الهيدروكلوروفلوروكربون أقل GWP 76- 2,27
Annex C, Groups I and II, and Annex E, Group I(HCFCs, hyrdrobromofluorocarbons(HBFCs) and methyl bromide).
المرفق جيم، المجموعتان الأولى والثانية، والمرفق هاء، المجموعة الأولى مركبات الكربون الهيدروفلورية(HBFCs وبروميد الميثيل
The European port asked the cruise ship officials if they had a permit from the country under whose flag they were operating to purchase HCFCs.
ووفقاً لقواعد الاتحاد الأوروبي سألت سلطات الميناء الأوروبي المسؤولين عن السفينة عما إذا كانوا يحملون ترخيصاً من الدولة صاحبة العلم لشراء تلك المركبات
Mindful of the need to safeguard the climate change benefits associated with phase-out of HCFCs;
وإذ يضع في اعتباره ضرورة حماية فوائد تغير المناخ المصاحبة للتخلص من مركبات الكربون الهيدرو كلورية فلورية
The facility might cover any additional costs of maximizing the benefits of phasing out HCFCs and of destruction projects.
ويمكن أن يغطي هذا المرفق أية تكاليف إضافية للاستفادة إلى أقصى حد ممكن من الاستغناء عن مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية ومن مشاريع إتلافها
Many called upon the Executive Committee to complete the development of necessary criteria against which to consider and approve projects to phase out HCFCs.
ودعا عديدون اللجنة التنفيذية للإنتهاء من إعداد المعايير اللازمة التي على أساسها سينظر في مشاريع التخلص التدريجي من مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية والموافقة عليها
Co-chairs ' consolidated issues paper on proposals for accelerated phase-out of HCFCs.
ورقة القضايا المدمجة التي أعدها الرئيسان المشاركان بشأن مقترحات التعجيل بالتخلص من مركبات الكربون الهيدروكلورو فلورية
Indeed, industry would also be critical in developing alternatives to face the remaining issues, including HCFCs.
والواقع أن الصناعة سوف تكون أيضاً عنصراً رئيسياً في وضع بدائل لمواجهة القضايا الباقية بما في ذلك مركبات الكربون الهيدروفلورية
Results: 542, Time: 0.0666

Top dictionary queries

English - Arabic