HCFCS in Russian translation

ГХФУ
hcfcs
HCFC
ГФХУ
HCFC
hcfcs

Examples of using Hcfcs in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Informal consultation on the proposals to phase out HCFCs.
Неофициальные консультации о предложениях по поэтапному отказу от ГХФУ.
Summary of data on CFCs and HCFCs in refrigeration and air- conditioning systems.
Сбор данных о применении веществ CFC и HCFC в холодильной технике и воздушных кондиционерах.
HFCs, and HCFCs.
HFC и HCFC.
Several speakers informed the Working Party about the situation in their respective countries concerning the prohibition of CFCs and HCFCs.
Ряд делегатов проинформировали Рабочую группу о положении в своих соответствующих странах в связи с запрещением ХФУ и ГФХУ.
The remaining ODP consumption in developing countries, excluding HCFCs, amounted to 57,320 ODP tonnes in 2005.
Остальной объем потребления в ОРС в развивающихся странах, за исключением ГХФУ, составил в 2005 году 57 220 тонн в ОРС.
Phasing-out first those HCFCs with higher ozone-depleting potential, taking into account national circumstances;
Поэтапный отказ сначала от тех ГХФУ, которые обладают более высокой озоноразрушающей способностью, с учетом национальных особенностей;
HCFCs accounted for 214 ppt,
В 2004 году на ГХФУ приходилось 214 ч/ тр
In 2006, HCFCs formed the dominant refrigerant bank,
В 2006 году на ГХФУ приходилась подавляющая часть банков хладагентов,
The Executive Committee had considered activities and projects to phase out HCFCs pursuant to decision XIX/6.
Исполнительный комитет рассматривал мероприятия и проекты по поэтапному отказу от ГХФУ в соответствии с решением ХIХ/ 6.
The Government was working hard to phase out HCFCs, including by recycling
Правительство упорно работает над поэтапной ликвидацией ГХФУ, в том числе на основе рециркуляции
India had already put in place regulations to control HCFCs, but parties needed to recognize the economic impact of the accelerated phase-out.
Индия уже ввела в действие нормативно- правовые акты по контролю ГХФУ, однако Стороны должны признать экономические последствия, которые повлечет ускоренный поэтапный отказ.
To phase out HCFCs faster and to largely avoid high-GWP substances in new refrigeration and air conditioning equipment.
Быстрее осуществить поэтапный отказ от ГХФУ и по большей части избегать применения веществ с высоким ПГП в новом холодильном оборудовании и оборудовании для кондиционирования воздуха.
There was a need to examine the experience of phasing out HCFCs in developed countries,
Существует необходимость рассмотреть опыт поэтапного отказа от ГХФУ в развитых странах,
The latest reported level of the consumption of all types of ODS(excluding HCFCs) in all Parties operating under paragraph 1 of Article 5;
Самый последний сообщенный уровень потребления всех видов ОРВ( за исключением ГХФУ) во всех Сторонах, действующих в рамках статьи 5;
The main problem occurs with HCFCs and blends of CFCs which gradually take over portions of the CFC market
Основная проблема возникает в отношении ГХФУ и смесей ХФУ, на которые приходится неуклонно растущая доля рынка хлорфторуглеродов
Those challenges include phasing out HCFCs and the remaining consumption of methyl bromide
Эти задачи включают поэтапный отказ от ГХФУ и оставшегося потребления бромистого метила
Provide information on alternative growth rates for HCFCs between 2009 and 2013 taking into account available Article 7 data up to September 1, 2011.
Представить информацию по альтернативным темпам увеличения в отношении ГХФУ за период 2009- 2013 годов с учетом данных по статье 7, имеющихся за период до 1 сентября 2011 года.
to take the opportunity of the Protocol's twentieth anniversary to adopt stronger commitments on HCFCs.
воспользоваться двадцатой годовщиной Протокола для того, чтобы взять на себя еще более серьезные обязательства в отношении ГХФУ.
Some outlined the steps they were already taking to promote climate-friendly technologies when phasing out HCFCs.
Некоторые из них охарактеризовали уже предпринимаемые ими шаги по развитию безопасных для климата технологий при поэтапном отказе от ГХФУ.
on the precise timetable that should be agreed for freezing and phasing out HCFCs.
разошлись относительно точного графика, который следует согласовать в отношении замораживания и поэтапного отказа от ГХФУ.
Results: 752, Time: 0.0481

Top dictionary queries

English - Russian