I'M NOT GOING TO GO in Arabic translation

[aim nɒt 'gəʊiŋ tə gəʊ]
[aim nɒt 'gəʊiŋ tə gəʊ]
لن أذهب
أنا لن أذهب
لن أخوض
لن أتطرق
لن أدخل

Examples of using I'm not going to go in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Sorry, I'm not going to go work for Hooli.
أسف, انا لن أعمل في(هولي
I'm not going to go on living in the middle of a civil war.
لَن أَستمر بالعيش في منتصف الحرب ألاهلية
I'm not going to go from here.
أنا لن نذهب من هنا
I'm not going to go hiking off when we don't know where we're going..
لن أمشي على أقدامي إذا كنا لا نعرف أين نحن ذاهبين
But I have decided I'm not going to go on the D.C. trip with my class.
ولكن قد قرّرت بأنّني لن أذهب، لرحلة العاصمة مع صفّي
You're going to regret this. I'm not going to go quietly.
سوف تندم على هذا لن أرحل في صمت
But don't worry, I'm not going to go.
لكن لا تقلقي، لست ذاهبة
Damon had the right idea with the tunnels, but I'm not going to go in there if I can't count on him to do it my way.
فكرة(دايمُن) بخصوص الأنفاق سديدة- لكنّي لن أذهب لهناك طالما لا يمكنني الاعتماد عليه في فعل الأمر بطريقتي
Font color= " 00FF00" ♪ Yes, you know I'm not going to go font color= " 00FF00" ♪ Lift me when I fall Yes we must continue to move.
Font color=" 00FF00"* نعم، أنت تعلم أنني لن أذهب إلى font color=" 00FF00"? رفع لي عندما وقعت نعم يجب علينا أن نواصل التحرك
I'm not going to go anywhere until somebody tells me why I should be afraid of a radio.
أنا لن أذهب إلى أى مكان… حتى يخبرنى أحدكم لماذا يجب على أن أخاف من الراديو
I'm not going to go into the reasons for these tragedies, but they are part of the reason why technological change happens quite slowly.
لن أخوض في أسباب هذه المآسي، لكنها جزء من السبب في حدوث التغير التكنولوجي ببطء شديد
Artie, that was lovely, but I'm not going to go to prom with you.
آرتي لقد كان ذلك لطيفاً و لكنني لن أذهب الى الحفلة الراقصة معك
Then, on Friday at 6:43, he began to get certain signs, which later we had the pig run around-- I'm not going to go into this early stage.
ثم في الجمعة في الساعة ٦:٤٣، بدأ يحصل على علامات معينة و لاحقا تركنا الخنزير يلهو لن أتطرق إلى هذه المرحلة المبكرة
And I'm not going to go into detail on that, because the focus of this is going to be stock.
ولن أدخل في التفاصيل في هذا الآن لأن التركيز هنا سيكون على الأسهم
Joking aside, in this blog post I'm not going to go into the argument of whether or not page builders are good or bad.
المزاح جانباً، في منشور المدونة هذا، لن أخوض في مناقشة ما إذا كان منشئو الصفحات جيدًا أم سيئًا أم لا
I can't believe you guys. I'm not going to go further piss off my ex-girlfriend.
أنا لا أستطيع تصديقكم يا رفاق, لن أذهب لإغضاب صديقتي السابقة أكثر
I'm not going to go through all of these projects now, but we're involved in about half-a-dozen robotic development projects, in collaboration with a number of different groups.
ولن أخوض في كل تلك المشاريع الآن، ولكننا نعمل تقريباً في نصف درزنٍ من مشاريع تطوير الروبوتات، وبالتعاون مع عددٍ من المجموعات
I'm not going to go to work. I'm not going to let you go till tonight!
انا لن اذهب للعمل حتى لن اتركك تذهبين الليله!
I'm not going to go to sleep!
أنا لن انام!
So I'm not going to go.
لذا لن أذهب
Results: 97335, Time: 0.0687

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic