IMPRISON in Arabic translation

[im'prizn]
[im'prizn]
وسجن
prison
and
and imprisonment
jail
had been imprisoned
تسجن
imprison
jails
sentences
to go to prison
lock
سجن
prison
يسجن
imprisoned
jailed
incarcerated
to be locked up
go to prison
يسجنون
imprisoned
ب سجن
وحبس
imprisonment
and
imprisoned
and locked
confined
jailing
holding
detention
confinement
يحبس
locked up
holds
traps
keeping
imprison
confined

Examples of using Imprison in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Imprison him for years, if you must.
اسجنوه لسنوات إن استلزم الأمر
You can't imprison me without due process.
لا يمكنك سجنى بدون محاكمه
Once your son is born, you must imprison Elizabeth.
بمجرد أن يولد ابنك عليك أن تسجن(إليزابيث
They can imprison our bodies, not our cause".
باستطاعتهم سجن أبداننا، لا دافعنا
John Hawkins, the man Spain is determined I imprison.
(جون هوكينز)، الرجل الذي تصرّ(إسبانيا) أن اقوم بسجنه
She offers me your ring, but keeps your imprison.
لقد أعطتني خاتمك… ولكنها تبقيك حبيسًا
The Israeli occupying forces continued to arrest and imprison Palestinians.
وتواصل قوات الاحتلال الإسرائيلية القيام بحملات اعتقالات واسعة ضد الفلسطينيين وإيداعهم السجون
They will imprison you, dude, this is not your land.
سوف يسجنوك يا صاح، هذه ليست أرضك
Revolutionary courts Could imprison anyone, with just very little evidence.
المحاكم الثورية يمكن أن تسجن أي شخص، فقط مع القليل من الأدلة جدا
It is better to free ten criminals, than imprison one innocent.
اطلاق سراح 10 مجرمين خيرُ من حبس واحدٍ بريء
No leader starts out wanting to lie or imprison or execute their people.
لا يوجد قائد يريد أن يكذب أو يحبس أو إعدام شعبه
Mere mortals cannot touch the book, lest it imprison your spirit.
لايمكن لبشرى ان يلمس الكتاب خشيه ان تسجن روحك
Vincent said the Ancestors can imprison the Hollow.
قال(فينسنت) إن بوسع السالفين حبس(الجوفاء
They cannot imprison us forever.
إنهم لا يستطيعون سجننا…"إلى الأبد
Nicolas, imprison them!
نيكولا، سجنهم!
Hound them, impoverish them, exploit them, imprison them.
هوند ثيم، إمبوبيريش ثيم، استغلالها، سجنهم
What does he mean, imprison?
ماذا يعني أنه، سجن؟?
Not imprison, no.
ليس حبسك، لا
Will they imprison us?
هل سيقومون باحتجازنا؟?
Then imprison her, my master says.
إذن لابدّ من سجنها، كما يقول سيدي
Results: 5061, Time: 0.092

Top dictionary queries

English - Arabic