IN ADDITION TO ALL in Arabic translation

[in ə'diʃn tə ɔːl]
[in ə'diʃn tə ɔːl]
بالإضافة إلى كافة
إلى جانب كل
بالإضافة إلي جميع
وباﻹضافة إلى جميع

Examples of using In addition to all in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In addition to all types 1xBet offers a large market betting options.
بالإضافة إلى جميع أنواع تقدم 1xBet كبيرة خيارات الرهان السوق
In addition to all this, vitamin B2 hasproperties of the antioxidant.
بالإضافة إلى كل هذا، فيتامين B2 ديهخصائص مضادات الأكسدة
In addition to all other equipment's utilized as per client contract.
بالإضافة إلى جميع المعدات الأخرى المستخدمة وفقا لعقد العميل
We are keen to meet all visa requirements in addition to all required approvals.
نحن حريصون على تلبية جميع متطلبات التأشيرة بالإضافة إلى جميع الموافقات المطلوبة
In addition to all that you can pre-set all of the following.
بالإضافة إلى كل ما يمكنك ضبطه مسبقًا على ما يلي
In addition to all other functions, the collagen is produced slower as well.
بالإضافة إلى جميع وظائف أخرى، يتم إنتاج الكولاجين أبطأ كذلك
We will issue these documents in addition to all the travel plans and reservations.
ستصدر القافلة هذه الوثائق بالإضافة إلى جميع خطط السفر والحجوزات
In addition to all the above program can encrypt your personal data algorithm SHA.
بالإضافة إلى كل برنامج أعلاه يمكن تشفير الشخصية الخاصة بك SHA خوارزمية البيانات
In addition to all the skin is not so ruddy, elastic and beautiful.
بالإضافة إلى كل الجلد ليس ذلك رودي، ومرنة وجميلة
In addition to all of this, you receive many other features such as.
بالإضافة إلى كل ذلك، تتلقى العديد من الميزات الأخرى مثل
But in addition to all the above advantages, tiles in 3D has minor flaws.
ولكن بالإضافة إلى جميع المزايا المذكورة أعلاه، والبلاط في 3D لديها عيوب طفيفة
In addition to all the benefits, taking this potency regulator is safe for health.
بالإضافة إلى جميع الفوائد، فإن استخدام منظم الفاعلية هذا آمن للصحة
In addition to all that, you also get a string tuner with a metronome.
بالإضافة إلى كل ذلك، يمكنك أيضا الحصول على موالف سلسلة مع المسرع
Selz processes PayPal transactions in addition to all major credit and debit cards for you.
تعالج Selz معاملات PayPal بالإضافة إلى جميع بطاقات الائتمان والخصم الرئيسية لك
Is that in addition to all the post-it notes that you have left everywhere?
هل هي اضافة لجميع الملاحظات المعلقة التي وضعتيها في كل مكان؟?
In addition to all this, researchers believe that deep sleep also helps to encode memory.
بالإضافة إلى كل هذا، يعتقد الباحثون أن النوم العميق يساعد أيضًا على تشفير الذاكرة
In addition to all the above, a teenager really need the moral support of parents.
بالإضافة إلى كل ما سبق، كان في سن المراهقة حقا في حاجة إلى الدعم المعنوي من الآباء والأمهات
In addition to all the features already listed, you will also get the following perks.
بالإضافة إلى جميع الميزات المدرجة بالفعل، ستحصل أيضًا على الامتيازات التالية
In addition to all factors above, there is also one point which is also very crucial.
بالإضافة إلى جميع العوامل المذكورة أعلاه، هناك أيضا نقطة واحدة والتي هي أيضا حاسمة جدا
In addition to all the imaging services you need under one roof, we provide.
بالإضافة إلى توفير كل خدمات التصوير التشخيصي التي تحتاج إليها في مكان واحد، نحن نوفر أيضًا
Results: 8380, Time: 0.073

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic