Examples of using
In addition to the amount
in English and their translations into Arabic
{-}
Political
Colloquial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
(b) Assessment of the amount of $14,262,917 for the period from 1 to 31 January 2010, in addition to the amount of $138,802,500 already assessed for the period from 1 July to 31 December 2009 under the terms of General Assembly resolution 63/275 B;
(ب) أن تقسم كأنصبة مقررة المبلغ 917 262 14 دولارا للفترة من 1 إلى 31 كانون الثاني/يناير 2010، علاوة على المبلغ 500 802 138 دولار الذي سبق تقسيمه للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 بموجب قرار الجمعية العامة 63/275 باء
At this stage, preliminary estimates of the total gross budget of the project for 2010-2011 may amount to approximately $186.0 million, with the regular budget share amounting to $28.0 million, or around $16.2 million in addition to the amount estimated at this stage.
وفي هذه المرحلة، فإن التقديرات الأولية لمجموع الميزانية الإجمالية للمشروع لفترة السنتين 2010-2011 قد تبلغ قيمتها نحو 186 مليون دولار، حيث تبلغ حصة الميزانية العادية 28 مليون دولار، أي حوالي 16.2 مليون دولار بالإضافة إلى المبلغ المقدر في هذه المرحلة
(a) Appropriation of the amount of $33,774,100 for the maintenance of the Mission for the 12-month period from 1 July 2004 to 30 June 2005, in addition to the amount of $264,625,200 already appropriated for the same period under the provisions of General Assembly resolution 58/305 of 18 June 2004;
(أ) اعتماد مبلغ 100 774 33 دولار للإنفاق على البعثة خلال فترة الإثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005، بالإضافة إلى مبلغ 200 625 264 دولار المعتمد من قبل للفترة نفسها بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 58/305 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2004
In that report, the Secretary-General also indicated that preliminary estimates of the total gross budget of the project for the biennium 2010-2011 might amount to approximately $186 million, with the regular budget share amounting to $28 million, or some $16.2 million in addition to the amount estimated in that document.
وفي ذلك التقرير، أشار الأمين العام أيضا إلى أن التقديرات الأولية لمجموع الميزانية الإجمالية للمشروع لفترة السنتين 2010-2011 قد تصل إلى ما يقرب من 186 مليون دولار، وتبلغ حصة الميزانية العادية 28 مليون دولار، أي نحو 16.2 مليون دولار بالإضافة إلى المبلغ المقدر في تلك الوثيقة
The General Assembly, by its resolution 68/258 of 27 December 2013, appropriated the amount of $38.5 million for the maintenance of the Force for the period from 1 July 2013 to 30 June 2014, in addition to the amount of $307.1 million already appropriated for the same period under the terms of its resolution 67/270.
اعتمدت الجمعية العامة، بموجب قرارها 68/258 المؤرخ 27 كانون الأول/ ديسمبر 2013، مبلغ 38.5 مليون دولار للإنفاق على القوة الأمنية خلال الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014، بالإضافة إلى مبلغ 307.1 ملايين دولار الذي سبق أن اعتُمد للفترة نفسها بموجب أحكام قرارها 67/270
(a) Appropriation of the amount of $12,756,600 for the maintenance of the Force for the 12-month period from 1 July 2013 to 30 June 2014, in addition to the amount of $48,019,000 already appropriated for the maintenance of the Force for the same period under the terms of Assembly resolution 67/278;
(أ) اعتماد مبلغ 600 756 12 دولار للإنفاق على القوة خلال فترة الاثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014 بالإضافة إلى مبلغ 000 019 48 دولار المعتمد بالفعل من أجل الإنفاق على القوة للفترة ذاتها بموجب قرار الجمعية العامة 67/278
For the biennium 1998-1999, in addition to the amount of $2,644,600 representing the cost of ICC mainframe services(indicated in para. 27D.41 of the proposed programme budget), an amount of $5,239,000 is shown in paragraph 27D.37(b) to provide for various computing needs.
أما بالنسبة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، فباﻹضافة إلى مبلغ ٦٠٠ ٦٤٤ ٢ دوﻻر يمثل تكلفة خدمات الحاسوب الرئيسي التي يوفرها المركز الدولي للحساب اﻻلكتروني كما هو مبين في الفقرة ٢٧ دال- ٤١ من الميزانية البرنامجية المقترحة(، ورد في الفقرة ٢٧ دال- ٣٧)ب مبلغ ٠٠٠ ٢٣٩ ٥ دوﻻر لتغطية احتياجات الحوسبة المختلفة
Decides to appropriate to the Special Account for the United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara the amount of 1,754,200 dollars for the maintenance of the Mission for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008, in addition to the amount of 46,471,700 dollars already appropriated for the Mission for the same period under the terms of resolution 61/290;
تقرر أن تعتمد للحساب الخاص لبعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية مبلغ 200 754 1 دولار للإنفاق على البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008، إضافة إلى مبلغ 700 471 46 دولار الذي اعتمد بالفعل للبعثة للفترة نفسها بموجب أحكام القرار 61/290
In accordance with the recommendation of the Advisory Committee(A/58/447, para. 55), the General Assembly, in its resolution 58/259 of 23 December 2003, appropriated an amount of $59,038,300 in addition to the amount of $582 million already appropriated and apportioned for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004.
ووفقا لتوصية اللجنة الاستشارية(A/58/447، الفقرة 55)، رصدت الجمعية العامة، في قرارها 58/259 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003، مبلغا قدره 300 038 59 دولار إضافة إلى مبلغ الـ 582 مليون دولار الذي كان قد اعتمده وقسم وذلك للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004
Decides to appropriate to the Special Account for the Force the amount of 3,646,500 dollars for the maintenance of the Force for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008, in addition to the amount of 48,847,500 dollars already appropriated for the Force for the same period under the terms of its resolution 61/280;
تقرر أن تعتمد للحساب الخاص للقوة مبلغ 500 646 3 دولار للإنفاق على القوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008، إضافة إلى مبلغ 500 847 48 دولار الذي اعتمد بالفعل للقوة للفترة نفسها بموجب أحكام قرارها 61/280
Decides to appropriate to the Special Account for the United Nations Integrated Mission in Timor-Leste the amount of 16,436,500 dollars for the maintenance of the Mission for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008, in addition to the amount of 160,589,900 dollars already appropriated for the Mission for the same period under the terms of its resolution 61/249 C;
تقرر أن تعتمد للحساب الخاص لبعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور- ليشتي مبلغ 500 436 16 دولار للإنفاق على البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008، إضافة إلى مبلغ 900 589 160 دولار الذي اعتمد بالفعل للبعثة للفترة نفسها بموجب أحكام قرارها 61/249 جيم
(a) Appropriation of the amount of $94,621,400 for the maintenance of the Mission for the 12-month period from 1 July 2004 to 30 June 2005, in addition to the amount of $196,982,200 already appropriated by the General Assembly in its resolution 58/308 of 18 June 2004;
(أ) تخصيص مبلغ إجمالي قدره 400 621 94 دولار من أجل مواصلة عمل البعثة خلال فترة الاثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005، إضافة إلى مبلغ 200 982 196 دولار الذي سبق أن خصّته الجمعية العامة في قرارها 58/308 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2004
Accordingly, the Committee recommends that the Assembly appropriate and assess the amount of $9,799,600 for the maintenance of the Mission for the 12-month period from 1 July 2007 to 30 June 2008, in addition to the amount of $210,676,800 already appropriated for the same period under the provisions of Assembly resolution 61/285.
وبناء على ذلك، توصي اللجنة الجمعية باعتماد وتقسيم مبلغ 600 799 9 دولار للإنفاق على البعثة لفترة الـ 12 شهرا الممتدة من 1 تموز/ يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008، إضافة إلى مبلغ الـ 800 676 210 دولار المعتمد بالفعل للفترة نفسها بموجب أحكام قرار الجمعية 61/285
Appropriation and assessment of the amount of $9,799,600 for the maintenance of the Mission for the 12-month period from 1 July 2007 to 30 June 2008, in addition to the amount of $210,676,800 already appropriated for the same period for the maintenance of the Mission under the provisions of resolution 61/285.
اعتماد وقسمة مبلغ 600 799 9 دولار للإنفاق على البعثة لمدة 12 شهرا من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008، إضافة إلى مبلغ 800 676 210 دولار الذي سبق اعتماده عن نفس الفترة للإنفاق على البعثة في إطار أحكام القرار 61/285
Decides to appropriate to the Special Account for the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus the amount of 3,646,500 dollars for the maintenance of the Force for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008, in addition to the amount of 48,847,500 dollars already appropriated for the Force for the same period under the terms of its resolution 61/280;
تقرر أن تخصص للحساب الخاص لقوة الأمم لحفظ السلام في قبرص مبلغا قدره 500 646 3 دولار للإنفاق على القوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008، إضافة إلى مبلغ 500 847 48 دولار الذي سبق أن خُصص للقوة للفترة نفسها بموجب قرارها 61/280
(a) To appropriate the amount of $7,973,200 for the maintenance of the Force for the 12-month period from 1 July 2012 to 30 June 2013, in addition to the amount of $45,992,000 already appropriated for the same period for the maintenance of the Force under the provisions of General Assembly resolution 66/276;
(أ) اعتماد مبلغ قدره 200 973 7 دولار للإنفاق على القوة لفترة الاثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013، إضافة إلى المبلغ 000 992 45 دولار المعتمد من قبل للفترة نفسها للإنفاق على القوة بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 66/276
The Advisory Committee recommends that the General Assembly appropriate and assess the amount of $7,503,200 for the maintenance of the Force for the 12-month period from 1 July 2012 to 30 June 2013, in addition to the amount of $45,992,000 already appropriated and assessed for the same period under the provisions of General Assembly resolution 66/276.
وتوصي اللجنة الاستشارية بأن ترصد الجمعية العامة وتقسم مبلغا قدره 200 503 7 دولار كأنصبة مقررة للإنفاق على القوة لفترة الاثنى عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013، إضافة إلى مبلغ 000 992 45 دولار المعتمد والمقسم بالفعل للفترة نفسها بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 66/276
The General Assembly, by its resolution 66/242, appropriated $159,235,000 in addition to the amount of $486,726,400 already appropriated, for the 2011/12 period.
واعتمدت الجمعية العامة في قرارها 66/242 مبلغ 000 235 159 دولار، إضافة إلى مبلغ 400 726 486 دولار الذي سبق اعتماده، للفترة 2011/2012
It was further indicated that in addition to the amount outstanding for 2011, claims for January 2012 in the amount of $553,206 were due for payment.
وأشير كذلك، إلى أنه بالإضافة إلى المبلغ غير المسدد المتعلق بعام 2011، هناك مطالبات مستحقة الدفع عن كانون الثاني/يناير 2012 قدرها 206 553 دولارات
The Committee was also informed that, in addition to the amount budgeted under section 1, the Department provides other support staff from its overall resources under section 2.
وتم إبلاغ اللجنة أنه بالإضافة إلى المبلغ المرصود في الميزانية في إطار الباب 1، تقدم الإدارة موظفي دعم آخرين من الموارد العامة في الباب 2
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文