IN ADDITION TO THE FACT in Arabic translation

[in ə'diʃn tə ðə fækt]
[in ə'diʃn tə ðə fækt]
بالإضافة إلى حقيقة
بالإضافة إلى كون
إلى جانب حقيقة
باﻹضافة إلى حقيقة

Examples of using In addition to the fact in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In addition to the fact that red fish contains a large number of nutrients,
بالإضافة إلى حقيقة أن السمك الأحمر يحتوي على عدد كبير من العناصر الغذائية،
In addition to the fact that it is undesirable, it really diminishes
بالإضافة إلى حقيقة أنه أمر غير مرغوب فيه,
In addition to the fact that a woman falls into a protracteddepression, the work of her body is completely restructured.
بالإضافة إلى حقيقة أن المرأة تسقط في فترة طويلةالاكتئاب، تتم إعادة هيكلة عمل جسدها بالكامل
Particular attention to alcohol. In addition to the fact that it contains so-called bare calories, it can still cause hypoglycemia.
بالإضافة إلى حقيقة أنه يحتوي على ما يسمى السعرات الحرارية العارية، فإنه لا يزال من الممكن أن يسبب نقص السكر في الدم
This is in addition to the fact that there is a woman in the Office of the Minister, in the post of Inspector.
وبالإضافة إلى ذلك توجد امرأة في مكتب الوزير في منصب مفتش
In addition to the fact that fiber laser can operate on highly reflective metals,
بالإضافة إلى حقيقة أن ليزر الألياف يمكن أن يعمل على معادن عاكسة للغاية،
In addition to the fact that the build-up on the neck does not lookAesthetically, it also affects the state of human health.
بالإضافة إلى حقيقة أن النمو على الرقبة لا تبدوجماليا، فإنه يؤثر أيضا على صحة الشخص
In addition to the fact that they add great flavor to your dinners,
بالإضافة إلى حقيقة أنها تضيف نكهة رائعة للعشاء الخاص بك,
In addition to the fact that the coach must adequatelymake a schedule of training, the athlete himself must make up an individual diet.
بالإضافة إلى حقيقة أن المدرب يجب أن يكون كافياجعل جدول زمني للتدريب، يجب على اللاعب نفسه يشكل حمية فردية
In addition to the fact that it improves mind work,
بالإضافة إلى حقيقة أنه يحسن عمل العقل,
However, in the case of a food allergy, there are fatal risk reactions, in addition to the fact that the person feels equally bad.
ومع ذلك، في حالة حساسية الطعام، هناك ردود فعل للمخاطرة القاتلة، بالإضافة إلى حقيقة أن الشخص يشعر بنفس القدر من السوء
In addition to the fact that nicotine is poisoning the cardiovascular system, many questions are caused by the aromatic additives contained in the liquid for smoking.
بالإضافة إلى حقيقة أن النيكوتين يسمم الجهاز القلبي الوعائي، فإن العديد من الأسئلة تحدث بسبب الإضافات العطرية الموجودة في سوائل التدخين
In addition to the fact that the orange root vegetable contains the necessary vitamins, organic compounds important for health, it is remarkably stored in the winter period.
بالإضافة إلى حقيقة أن الخضار الجذرية البرتقال يحتوي على الفيتامينات الضرورية، والمركبات العضوية الهامة للصحة، يتم تخزينها بشكل ملحوظ في فترة الشتاء
In addition to the fact that we can hear sounds,
بالإضافة إلى حقيقة أن نتمكن من سماع الأصوات، ويمكن أيضا
In addition to the fact that there is no antidote for ricin, this substance has a large molecule size, and therefore is poorly excreted by the kidneys.
بالإضافة إلى حقيقة أنه لا يوجد ترياق للريسين، هذه المادة لها حجم جزيء كبير، وبالتالي ، يتم إفرازها بشكل سيئ من الكليتين
The Board considers that, in addition to the fact that structured risk management is essential for any well-run organization, there are strong reasons for introducing it in UNHCR.
ويعتبر المجلس إنه، إضافة إلى حقيقة أن إدارة المخاطر في إطار هيكلي هي أمر أساسي لأية منظمة تدار بشكل حسن فإن هناك أسبابا قوية لإدخال ذلك في المفوضية
It's been fun for him, because I think he's learned in addition to the fact that he's seeing such great results, that it's.
لقد كان الأمرمسليٍ بانسبة له، لأنني أعتقد بأنّه قد تعلّم بالإضافة إلى حقيقة أنّه يلاحظ هكذا نتائج عظيمة
In addition to the fact that killing the 4 preachers might be a war crime then most probably it is racism(killing them because of their looks and identity).
Abbassbrahamإضافة إلى أن قتل الدعاة ربما يكون جريمة حرب فمن الأرجح أيضا أنه نمطية وعنصرية(يعني قتل على المظاهر وقتل على الهوية
In addition to the fact that rape is a criminal offence, all those acts amount to a violation of the right to dignity that is inherent to every human being.
وبالإضافة إلى أن الاغتصاب فعل إجرامي، فإن جميع تلك الأعمال تشكل انتهاكاً لحق الفرد في الكرامة، الذي هو حق ملازم لكل إنسان
In addition to the fact that they make up the cell films that encompass your cells, yet they are likewise critical in the capacity of your heart,
بالإضافة إلى حقيقة أنها تشكل الأفلام الخلية التي تشمل الخلايا الخاصة بك, ومع ذلك فهي حاسمة أيضا في قدرة قلبك,
Results: 1220, Time: 0.0804

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic