Examples of using Intersectoral in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
They require multidisciplinary approaches among specialists and intersectoral coordination at local, national, regional and global levels.
وهي تتطلب نُهجا متعددة التخصصات فيما بين المتخصصين، وتنسيقا مشتركا بين القطاعات على المستوى المحلي والوطني واﻹقليمي والعالمي على السواء
Mexico has developed an intersectoral approach to improve the welfare of families living in poverty that takes into account the multidimensionality of poverty.
ووضعت المكسيك نهجا مشتركا بين القطاعات لتحسين رفاه الأسر التي تعيش في فقر تراعي الطابع المتعدد الجوانب للفقر
Intersectoral approaches to the reform of health personnel development should be strengthened to ensure its relevance to the" Health for All" strategies.
ينبغي تعزيــز النهـج المشتركـة بين القطاعات ﻹصﻻح عملية تطوير الموظفين الصحيين، للتأكد من مطابقة هذا النهج ﻻستراتيجيـات" توفير الصحة للجميع
Hungary reported that an intersectoral working group had developed a framework agreement for the related ministries and non-governmental and international organizations establishing a victim referral mechanism.
وأفادت هنغاريا بأن فريقا عاملا مشتركا بين القطاعات وضع اتفاقا إطاريا للوزارات والمنظمات غير الحكومية والمنظمات الدولية ذات العلاقة ينشئ آلية لإحالة الضحايا
Notes, in this connection, that mass movements of populations are caused by multiple and complex factors, which indicates that early warning requires an intersectoral and multidisciplinary approach;
تﻻحظ، في هذا الصدد، أن حاﻻت النزوح الجماعي للسكان ترجع الى عوامل متعددة ومعقدة، مما يدل على أن اﻹنذار المبكر يتطلب نهجا مشتركا بين القطاعات ومتعدد التخصصات
It involves all sectors generating assets and social conditions, as well as intersectoral Social Protection and Communitarian Integral Development policies, strategies and programmes.
وهذا يشمل جميع القطاعات التي تولّد الأصول وتهيئ الظروف الاجتماعية وكذلك الحماية الاجتماعية المشتركة بين قطاعات وسياسات واستراتيجيات وبرامج التنمية الجماعية المتكاملة
(c) To ensure intersectoral linkages between ECE subprogrammes and the integration of cross-sectoral concerns in ECE activities;
(ج) كفالة الصلات القطاعية بين البرامج الفرعية للجنة ودمج الشواغل المشتركة بين عدة قطاعات في أنشطة اللجنة
(b) Develop a national framework for intersectoral cooperation among its relevant government organizations and agencies to address the issue of economic exploitation, including through forced begging;
(ب) وضع إطار وطني للتعاون القطاعي بين منظماتها ووكالاتها الحكومية المعنية بغية التصدي لمسألة الاستغلال الاقتصادي بطرق منها الإجبار على التسول
Strengthening intersectoral and intrasectoral linkages is a prerequisite to maximizing water supply and sanitation support for achieving the goals of the World Summit for Children.
ويعد تعزيز الروابط المشتركة فيما بين القطاعات وداخل القطاعات شرطا للوصول إلى أقصى قدر من دعم إمدادات المياه والمرافق الصحية لتحقيق أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل
UNESCO has a strong intersectoral mandate to advance peace and security through education, science, culture, communication and information, all of which contribute to mainstreaming of a culture of peace.
ولليونسكو ولاية قطاعية قوية لتعزيز السلام والأمن عن طريق التربية والعلم والثقافة والاتصال والإعلام، وكلها تساهم في تعميم ثقافة السلام
Establishing and pro-actively promoting intersectoral committees at the national and local levels to formulate health-related policies and guidelines.
إنشاء لجان قطاعية على الصعيدين الوطني والمحلي لتتولى رسم سياسات ووضع مبادئ توجيهية بشأن الصحة وتعزيزها بفعالية
Three major levels are evident at which intersectoral relationships influence the implementation of public sector human resource development policy.
وتتجلى ثﻻثة مستويات رئيسية تؤثر عندها العﻻقات القطاعية على تنفيذ سياسة تنمية الموارد البشرية في القطاع العام وهي
Intersectoral restructuring of commercial activities, which was marked by a trend of gradual reduction in the share of agricultural and industrial activities in favour of a growth in services.
إعادة هيكلة قطاعات الأنشطة التجارية التي اتسمت بانخفاض تدريجي في حصة الأنشطة الزراعية والصناعية لصالح الخدمات
Development of the rural economy will also benefit from the design and implementation of policies promoting stronger intersectoral linkages between agriculture and strong growth sectors such as tourism and fisheries.
وستستفيد تنمية الاقتصاد الريفي أيضاً من وضع وتنفيذ سياسات تشجع روابط قطاعية أقوى بين الزراعة والقطاعات ذات النمو القوي مثل السياحة ومصائد الأسماك
Through intersectoral linkages, the development of trade and the productive sectors can lay the foundation for a more broadly-based economic development process.
ويمكن لتنمية التجارة وقطاعات الإنتاج أن ترسي، من خلال الروابط المشتركة بين القطاعات، الأساس الذي تقوم عليه عملية التنمية الاقتصادية على نطاق أوسع
It is also concerned that the intersectoral coordination among ministries
ويساورها أيضاً القلق لأن التنسيق بين قطاعات الوزارات والوكالات على الصعيدين الإقليمي
(d) Sustenance of human resources through policies and regulatory mechanisms that underpin broad intersectoral support for both the acquisition and the application of knowledge and skills;
د دعم الموارد البشرية من خﻻل سياسات وآليات تنظيمية من شأنها أن تعزز الدعم الواسع النطاق والمتعدد القطاعات من أجل حيازة وتطبيق المعرفة والمهارات، على حد سواء
This process provides a vital opportunity to survey the various aspects of the international oceans framework and to apply an intersectoral and interdisciplinary approach to the issues before us.
فهذه العملية تتيح فرصة حيوية لاستقصاء مختلف جوانب الإطار الدولي للمحيطات وتطبيق نهج متعدد القطاعات والتخصصات للقضايا المعروضة علينا
representatives of private and public organizations is most likely to achieve an intersectoral and multidisciplinary composition.
ضم جهود ممثلي المنظمات العامة والخاصة الى بعضها سيحقق تشكيﻻ مشتركا بين القطاعات ومتعدد التخصصات
It provides views and advice on priorities and strategic directions of ECE work, especially on cross-sectoral and intersectoral issues.
ويقدم آراءه ومشورته بشأن أولويات اللجنة واتجاهاتها الاستراتيجية، ولا سيما المسائل الشاملة لجميع القطاعات والمسائل المشتركة فيما بين القطاعات
Results: 1061, Time: 0.0765

Top dictionary queries

English - Arabic