IS CONSISTENT in Arabic translation

[iz kən'sistənt]
[iz kən'sistənt]
يتوافق
يتماشى
ويتسق
is consistent
is aligned
line
اتساق
consistency
coherence
coherent
uniformity
alignment
conformity
harmonization
compatibility
line
consistence
ينسجم
يتمشى
تنسجم
تتمشى
يتطابق

Examples of using Is consistent in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The GSR on Mr. Tracey's hand is consistent with a self-inflicted wound.
العلامات على يد السيد ترايسي متوافقة مع جروح ذاتية
But at least with us, the universe is consistent.
لكن على الأقل معنا… الكون ثابت على مبدأ
Opposition on this issue is consistent and has not changed.
وقد ظلت المعارضة في هذا الشأن ثابتة ولم تتغير
On the issue under consideration also, India ' s position is consistent and well known.
وفي المسألة قيد النظر أيضا، موقف الهند ثابت ومعروف جيدا
That because the glass is fired up which is consistent with a bullet strike, also.
ذلك لأن الزجاج قد تحطم والذي يتلائم مع ضرب الرصاص، أيضاً
That is why my advice to world leaders is consistent.
وهذا ما يجعل نصيحتي إلى قادة العالم ثابتة
This approach is consistent with the frameworks followed by most criteria and indicator processes, as well as with the conclusions and proposals for action by IPF.
ويتماشى هذا النهج مع اﻷطر التي تتبعها غالبية عمليات المعايير والمؤشرات، فضﻻ عن تماشيه مع اﻻستنتاجات ومقترحات العمل المقدمة من الفريق
This is consistent with the results of the health status analysis of the population in countries of Central and Eastern Europe.
ويتماشى هذا مع نتائج تحليل الوضع الصحي للسكان في بلدان أوروبا الوسطى وأوروبا الشرقية
Civil liability is consistent with the principle of complementarity, which emphasizes the role of domestic legal regimes in the enforcement of international law.
وتتسق المسؤولية المدنية مع مبدأ التكامل، الذي يشدد على دور النظم القانونية المحلية في إنفاذ القانون الدولي
The ratio of boys to girls recruited in the reporting period is consistent with the overall trend of LTTE recruitment since UNICEF started documenting child recruitment in 2003.
وتتفق نسبة الفتيان إلى الفتيات في الفترة المشمولة بالتقرير مع الاتجاه العام لنمور تاميل في التجنيد منذ أن بدأت اليونيسيف توثيق تجنيد الأطفال في عام 2003
This goal is consistent also with general efforts aimed at the reform and revitalization of the General Assembly ' s agenda.
وهذا الهدف متوافق أيضا مع الجهود العامة الرامية إلى إصلاح جدول أعمال الجمعية العامة وتجديد حيويته
This trend of a higher increase in non-core than in core is consistent with what is taking place in other United Nations organizations.
ويتمشى هذا الاتجاه إلى حدوث زيادة في الأموال غير الأساسية أكبر منها في الأموال الأساسية مع ما يجري في منظمات الأمم المتحدة الأخرى
This approach is consistent with previous recommendations of the Advisory Committee as approved by the General Assembly.
ويتمشى هذا النهج مع التوصيات السابقة للجنة اﻻستشارية التي وافقت عليها الجمعية العامة
This means that national legislation is consistent with the treaties, agreements and other international instruments to which Cuba is a party.
وهذا يعني أن التشريعات الوطنية تتمشى مع المعاهدات والاتفاقات والصكوك الدولية الأخرى التي تشكل كوبا طرفاً فيها
Paragraph 12 of the report of the Permanent Forum on Indigenous Issues on its fourth session is consistent with good practices.
الفقرة 12 من تقرير المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية عن أعمال دورته الرابعة() تتمشى مع الممارسات الجيدة
The focal point will endeavour to ensure that technical and policy advice is consistent throughout the Organization.
وسيسعى المنسق إلى ضمان انسجام المشورة والسياسات التقنية في جميع أنحاء المنظمة
It is linked to national and regional priorities and is consistent with the NSDS of member states.
كما أنها مرتبطة بأولويات وطنية وإقليمية ومنسجمة مع NSDS الخاصة بالدول الأعضاء
Root is shaped like a spade which is indicative of canine, and the scale pattern is consistent with a golden retriever.
الجذر بشكل البستوني الذي يشير إلى كلب ونمط المقياس متوافق مع كلب إسترداد ذهبي
The installation dimension is consistent with general products which makes the sensor has a good interchangeability.
يتلاءم البعد التركيب مع المنتجات العامة التي تجعل المستشعر لديه قابلية تبادلية جيدة
The Secretary-General considers that this proposal is consistent with the International Civil Service Commission framework, which provides for fixed-term appointments for a duration of
ويرى الأمين العام أن هذا الاقتراح يتسق مع إطار لجنة الخدمة المدنية الدولية، الذي()
Results: 3034, Time: 0.0798

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic