IT CONTINUES in Arabic translation

[it kən'tinjuːz]
[it kən'tinjuːz]
ها مستمرة
استمرارها
مواصلة
to continue
تواصل فيه
هي مستمرة
هو مستمر
ه مستمر

Examples of using It continues in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In particular, it continues to stimulate international discourse on, and the implementation of, efficient clearance activities and a sound land release approach has increased the efficiency and speed of survey and clearance of cluster munitions activities in some countries.
وعلى وجه الخصوص، تواصل الاتفاقية تشجيع الخطاب الدولي بشأن كفاءة وتنفيذ أنشطة إزالة الألغام وزاد نهج الإفراج السليم عن الأراضي من كفاءة وسرعة أنشطة المسح والتطهير من الذخائر العنقودية في بعض البلدان
Then, it continues around Castillo, as it was recorded on the respective Act of Proceedings, then follows the parallel line to the river and lake, with the calculated distance, also recorded in the Acts of Proceedings.
وبعد ذلك يستمر الخط الفاصل حول القلعة، على النحو الذي تم ترسيمه في المحضر ذي الصلة؛ ثم يستمر بموازاة النهر والبحيرة بالمسافة المحسوبة والموضحة أيضا في المحاضر
While the United States in 2002 provided the Government with seven patrol boats in order to strengthen its territorial monitoring capacity, it continues to have tremendous needs in this area.
ورغم أن الولايات المتحدة قد منحت الحكومة الملغاشية في عام 2002 سبعة زوارق سريعة لتعزيز قدراتها في مجال حماية الإقليم، فإن الاحتياجات في هذا الميدان تظل هائلة
This process, which is continuing and which continues to benefit from the resources of the United Nations Development Programme(UNDP), has marked a new development by CARICOM as it continues to support democracy in the hemisphere and to promote conflict prevention.
وهذه العملية المستمرة التي تواصل اﻻستفادة من موارد برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي سجلت تطورا جديدا على يد الجماعة الكاريبية فيما تواصل دعم الديمقراطية في نصف الكرة وتشجيع منع الصراعات
Because Colombia is aware of the magnitude of the terrorist phenomenon and the need to take all kinds of effective measures to eradicate it, it continues to implement the juridical and legal instruments required to that end.
ولأن كولومبيا تدرك حجم ظاهرة الإرهاب وضرورة اتخاذ جميع أنواع التدابير الفعالة لاجتثاثه من جذوره، تواصل تنفيذ الصكوك القضائية والقانونية اللازمة لبلوغ هذه الغاية
It continues.
ويواصل اﻹعﻻن
It continues discharging.
يستمرّ بالإفراغ
It continues to.
ويستمر بالحدوث
If it continues.
لو كان مستمرًا
I hope it continues.
أتمنى أن يستمر هكذا
Or why it continues.
أو لماذا يستمر هذا
It continues in that vein.
و يستمر على هذا المنوال
It continues in our days.
يستمر في أيامنا هذه
I hope it continues here.
أرجو أن تواصل هنا
It continues to nourish me.
وهي تستمر بتغذيتي
It continues to support that goal.
وهو يواصل تأييده لهذا الهدف
And so it continues.
وما زالت هكذا
It continues to investigate this possibility.
ويواصل الفريق التحقيق في هذا الاحتمال
It continues until the third week.
ويستمر حتى الأسبوع الثالث
It continues to be urgent.
وهي لا تزال مسألة ملحَّة
Results: 53670, Time: 0.0586

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic