ITS FUNCTIONING in Arabic translation

[its 'fʌŋkʃniŋ]
[its 'fʌŋkʃniŋ]
أدائها
مهام ها
تشغيل ها
عمل ها
أداء ها
أعمالها
وظائف ها
وظائفها

Examples of using Its functioning in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(b) The necessity to explore further voluntary options to financing the forum in order to enhance its functioning in a stable and transparent manner;
(ب) ضرورة استكشاف خيارات أخرى لتمويل المنتدى من التبرعات من أجل تحسين أدائه لعمله بصورة مستقرة وشفافة
Looking forward to 2010, OHCHR will focus its attention on supporting the human rights mechanisms, in particular the Council as it begins to review its functioning.
وإن المفوضية، إذ تتطلع إلى عام 2010، ستركز اهتمامها على دعم آليات حقوق الإنسان، ولا سيما المجلس عندما تبدأ استعراض عمله
The Human Rights Council was created in 2006 to promote the respect for human rights, and its functioning will now be reviewed.
لقد أُنشئ مجلس حقوق الإنسان عام 2006 لتعزيز احترام تلك الحقوق، وسيجري الآن استعراض أدائه
Management stated that without specifically mentioning" negotiations", de facto negotiations had governed the procedures applied by the Committee since it resumed its functioning in 2006.
وأعربت الإدارة عن الرأي بأنه، رغم عدم ذكر تعبير" مفاوضات" فإن أسلوب التفاوض الفعلي قد ساد إجراءات اللجنة منذ استئناف أعمالها في عام 2006
Furthermore, the Security Council needs to be changed in its structure and its functioning-- changes that would take into account the new configuration of the world.
وعلاوة على ذلك، لا بد من تغيير مجلس الأمن في هيكله وأساليب عمله- تغييرات تأخذ بالحسبان الشكل الجديد للعالم
In 2008, management acknowledged that de facto negotiations had governed the procedures applied by the Committee since it resumed its functioning in 2006";
في عام 2008، اعترفت الإدارة بأن" أسلوب التفاوض الفعلي قد ساد إجراءات اللجنة منذ استئناف أعمالها في عام 2006"()
In this regard, we welcome the strengthening of the Economic and Social Council last year and the incorporation of new elements in its functioning.
وفي هذا الصدد، نرحب بتعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي في العام الماضي، وإدخال عناصر جديدة في عمله
It also invited ACC to continue to report on its deliberations concerning the recommendations made by the Joint Inspection Unit in the context of its own reporting on its functioning and methods of work.
كما دعا لجنة التنسيق الإدارية إلى مواصلة الإبلاغ عن مداولاتها بشأن توصيات وحدة التفتيش المشتركة في سياق تقديم تقاريرها عن سيرها وأساليب عملها
the Sudanese certificate examinations, confirming that the work of examinations is going to be good without disturbing canvasses any accident or hinder its functioning and that the questions all came within the framework of the curriculum.
أعمال الإمتحانات تسير بصورة طيبة دون أن يعكر صفوها أى حادث أو عمل يعرقل سيرها وأن الأسئلة كلها جاءت في إطار المنهج المعتمد
said that the goal of pillar I had not been to overhaul the intergovernmental machinery of UNCTAD but to improve its functioning so that it could better respond to new events
هدف الركن الأول لم يكن إجراء إصلاح شامل للآلية الحكومية الدولية في الأونكتاد بل تحسين سيرها بحيث يمكنها أن تستجيب على نحو أفضل للأحداث
For its functioning: administrative arrangements.
لممارسة عملها: الترتيبات اﻹدارية
Arrangements for its functioning 66- 67 24.
بممارستها لعملها ٦٦- ٧٦ ٩٢
After placing the device doctor will check its functioning.
بعد وضع الطبيب الجهاز سوف تحقق عملها
Such bodies should not hamper or affect its functioning.
وينبغي ألا تعرقل مثل هذه الهيئات أو تؤثر على عملها
The early indication of its functioning are generally positive.
والدﻻئل اﻷولى ﻷدائه إيجابية بشكل عام
Nonetheless, problems remain with respect to its functioning.
ومع ذلك، لا تزال هناك مشاكل فيما يتعلق بعمله
The treaty bodies system is also reviewing its functioning.
كما يقوم جهاز الهيئات المنشأة بمعاهدات باستعراض أساليب عمله
However, some problems relating to its functioning remain unsolved.
بيد أن بعض المشاكل المتعلقة بأدائها تظل دون حل
Designation of a permanent secretariat and arrangements for its functioning.
تعيين أمانة دائمة ووضع ترتيبات ﻷداء عملها
Designation of a permanent secretariat and arrangements for its functioning.
تسمية أمانة دائمة واتخاذ ترتيبات لممارستها عملها
Results: 24266, Time: 0.0699

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic