LABELLING in Arabic translation

['leibəliŋ]
['leibəliŋ]
وسم
tag
hashtag
and
label
mark
thickness
branding
WSM
وضع البطاقات التعريفية
الوسم
tag
hashtag
title
rebranding
marking
archives
labels
markings
filed
hometag
التوسيم
labelling
branding
tagging
marking
ووسم
tag
marking
labelling

Examples of using Labelling in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(vi) Harmonizing the criteria for the classification of hazardous substances and the rules on labelling and packaging for hazardous substances in electronic waste;
Apos; 6' مواءمة معايير تصنيف المواد الخطرة والقواعد بشأن وسم وتغليف هذه المواد في النفايات الإلكترونية
This may lead to the continued labelling of certain groups and a perception that" once an organized criminal group, always a criminal group".
وقد يؤدي هذا إلى الوسم المستمر لبعض الجماعات وإلى التصوُّر بأنَّ" الجماعة الإجرامية المنظَّمة ستبقى على الدوام جماعة إجرامية
Market-driven product information tools such as voluntary labelling and standards provide one mechanism for tackling unsustainable consumption and production patterns and practices.
وأدوات تقديم المعلومات عن المنتجات، المدفوعة باعتبارات السوق، مثل التوسيم الطوعي والمعايير الطوعية تتيح آلية لتناول أنماط وممارسات الاستهلاك والإنتاج المستدامة
It is recommended to follow the FAO Revised Guidelines on Good Labelling Practice for Pesticides(FAO, 1995;see also FAO/UNEP, 1997).
ويوصى باتباع المبادئ التوجيهية المنقحة بشأن ممارسات التوسيم الجيدة للمبيدات(منظمة الأغذية والزراعة، 1995؛ أنظر أيضاً منظمة الأغذية والزراعة/برنامج الأمم المتحدة للبيئة، 1997
NAFO conservation and enforcement measures required product labelling, recording of catch and stowage that allowed separation of stocks when they were landed.
وتشترط تدابير الحفظ والإنفاذ في منظمة مصائد أسماك شمال غرب الأطلسي ووسم المنتجات وتسجيل المصيد والتخزين بما يسمح بفصل الأرصدة عند الإنزال
issue the EC declaration of conformity and carry out the CE labelling of the product.
إصدار إعلان المفوضية الأوروبية المطابقة والاضطلاع بوسم المنتج م
Environmental labelling programmes should be developed and implemented in a transparent and non-discriminatory manner, and criteria related to processes and production should, to the extent possible, reflect the local environmental and developmental conditions in producing countries.
أما برامج وضع العلامات البيئية فينبغي إنشاؤها وتنفيذها بطريقة شفافة وغير تمييزية(32)، كما ينبغي أن تعكس المعايير المتعلقة بالعمليات والإنتاج، قدر الإمكان، الظروف البيئية والإنمائية المحلية لدى البلدان المنتجة
In March 1959, the Committee, after having developed recommendations concerning the labelling of radioactive material, recognized the necessity of coordination with the International Atomic Energy Agency(IAEA) in the drafting of recommendations relating to the transport of such material.
وفي آذار/مارس 1959، أدركت اللجنة بعد أن وضعت توصيات متعلقة بوسم المواد المشعة، ضرورة التنسيق مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية في صياغة التوصيات المتصلة بنقل تلك المواد
The goal of the partnership is to strengthen capacity at all levels and sectors, in particular in developing countries, to ensure a higher standard of chemical labelling and related precautionary measures for industrial and agricultural chemicals, chemicals in transport and consumer chemicals.
ويتمثل هدف هذه الشراكة في تعزيز القدرة على جميع المستويات والقطاعات، وبخاصة في البلدان النامية، على كفالة معيار أعلى لوسم المواد الكيماوية وما يتصل بها من تدابير وقائية بالنسبة للكيماويات الصناعية والزراعية والكيماويات المنقولة وكيماويات المستهلك
standards were developed in seven countries and a mandatory fuel labelling system was adopted in one out of four pilot countries supported by the Global Fuel Economy Initiative.
كفاءة وقود المركبات، فيما تم اعتماد نظام إجباري لوسم الوقود في واحد من كل أربعة بلدان رائدة تتلقى الدعم من المبادرة العالمية للاقتصاد في استهلاك الوقود
As will be set out below, judicial proceedings to challenge this false labelling or to defend a person charged with an offence under such antiterrorism legislation may leave room for serious negation of a wide range of procedural rights.
وكما يتبين أدناه، فإن الاجراءات القضائية لتحدي إطلاق هذه التسمية زيفاً أو للدفاع عن شخص متهم بارتكاب جريمة بموجب تشريع مكافحة الارهاب، تترك مجالا خطيرا لإنكار مجموعة واسعة من الحقوق الاجرائية
Energy Efficiency 2000 Project. Ten missions relating to development of financing mechanisms for energy efficiency projects; establishment of energy efficiency demonstration zones; and development of energy efficiency standards and labelling systems;
أ- مشروع تحقيق كفاءة استخدام الطاقة لعام ٠٠٠٢: إيفاد عشر بعثات لتطوير آليات مالية لمشاريع كفاءة الطاقة؛ وإنشاء مناطق إرشادية لكفاءة استخدام الطاقة؛ ووضع معايير لكفاءة استخدام الطاقة وتطوير نظم للوسم
(d) Further develop cleaner production and eco-efficiency policy approaches, through, inter alia, environmental management systems, integrated product policies, target-setting, life-cycle management, labelling schemes and performance reporting.
د المضي في تطوير نهج اﻹنتاج اﻷقل تلويثا وسياسات الفعالية اﻹيكولوجية من خﻻل جملة أمور منها نظم اﻹدارة البيئية وسياسات اﻹنتاج المتكاملة، وتحديد اﻷهداف، وإدارة دورة الحياة، وخطط للوسم بعﻻمات، واﻹبﻻغ عن اﻷداء
Labelling requirements.
متطلبات وضع العلامات
Packaging and labelling.
التعبئة والوسم
Packaging and labelling.
التعبئة والتوسيم
Packaging and labelling.
التغليف والوسم
Energy efficiency labelling.
ملصق كفاءة الطاقة
Certification and labelling.
منــح الشهادات والتوسيـم
Packaging and labelling.
التعبئة والتغليف ووضع البطاقات التعريفية
Results: 17976, Time: 0.0965

Top dictionary queries

English - Arabic