MONITORING THE IMPLEMENTATION OF THE STANDARD RULES in Arabic translation

['mɒnitəriŋ ðə ˌimplimen'teiʃn ɒv ðə 'stændəd ruːlz]
['mɒnitəriŋ ðə ˌimplimen'teiʃn ɒv ðə 'stændəd ruːlz]
رصد تنفيذ القواعد الموحدة
برصد تنفيذ القواعد الموحدة

Examples of using Monitoring the implementation of the standard rules in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Requests the Special Rapporteur to pay special attention to the situation of children with disabilities when monitoring the implementation of the Standard Rules;
يطلب إلى المقرر الخاص أن يولي، لدى رصد تنفيذ القواعد الموحدة، عناية خاصة لحالة اﻷطفال المعوقين
Training of trainers in monitoring the implementation of the Standard Rules in Central America and the Caribbean(Santo Domingo, Dominican Republic, 13-18 April 1998).
تدريب المدربين على رصد تنفيذ القواعد الموحدة في أمريكا الوسطى ومنطقة البحر الكاريبي(سانت دومينغو، الجمهورية الدومينيكية، 13-18 نسيان/أبريل 1998
The final report of the Special Rapporteur on monitoring the implementation of the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities, is annexed to the present note.
ويتضمن مرفق هذه المذكرة التقرير النهائي للمقرر الخاص عن رصد تنفيذ القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين
E/CN.5/1995/L.10 4 Draft resolution submitted by the Chairman of the Working Group on Monitoring the Implementation of the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities.
E/CN.5/1995/L.10 مشروع قرار مقدم من رئيس الفريق العامل المعني برصد تنفيذ المعايير الموحدة بشأن تكافؤ الفرص للمعوقين
The final report of the Special Rapporteur on monitoring the implementation of the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities during his second mandate is annexed to the present note.
ومرفق بهذه المذكرة التقرير النهائي للمقرر الخاص عن رصد تنفيذ القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين خلال ولايته الثانية
(a) Final report of the Special Rapporteur of the Commission for Social Development on monitoring the implementation of the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities(A/52/56, annex);
أ( التقرير الختامي للمقرر الخاص للجنة التنمية اﻻجتماعية عن رصد تنفيذ القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين A/52/56)، المرفق
Japan welcomed the report prepared by the Special Rapporteur of the Commission for Social Development on monitoring the implementation of the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities(A/50/374).
وﻻحظت اليابان في التقرير الذي وضعه المقرر الخاص للجنة التنمية اﻻجتماعية متابعة تطبيق القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين A/50/374
His delegation called on UNDP and United Nations organizations and agencies, as well as regional and global organizations of persons with disabilities, to continue monitoring the implementation of the Standard Rules in cooperation with the Special Rapporteur.
ويوجه الوفد الدانمركي نداء إلى برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وأجهزة وهيئات اﻷمم المتحدة باﻹضافة إلى المنظمات اﻹقليمية والعالمية المهتمة بالمعوقين لكي تواصل متابعة تطبيق قواعد اﻷمم المتحدة بالتعاون مع المقرر الخاص
(b) Note by the Secretary-General transmitting the report of the Special Rapporteur on monitoring the implementation of the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities(resolution 48/96 and Commission for Social Development resolution 34/2), A/50/374.
ب( مذكرة من اﻷمين العام يحيل فيها تقرير المقرر الخاص المعني برصد وتنفيذ القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ فرص للمعوقين)القرار ٤٨/٩٦ وقرار لجنة التنمية اﻻجتماعية ٣٤/٢، A/50/374
(b) Note by the Secretary-General transmitting the final report of the Special Rapporteur of the Commission for Social Development on monitoring the implementation of the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities(resolution 48/96), A/52/56.
ب( مذكرة من اﻷمين العام تحيل التقرير النهائي للمقرر الخاص للجنة التنمية اﻻجتماعية عن رصد تنفيذ القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين)القرار ٤٨/٩٦، A/52/56
In addition to monitoring the implementation of the Standard Rules and raising awareness of those Rules and the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, I will continue to promote greater synergy between relevant disability, development and human rights instruments.
وبالإضافة إلى رصد تنفيذ القواعد الموحدة، والتوعية بهذه القواعد وباتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، سأواصل تعزيز التآزر بشكل أكبر بين الصكوك ذات الصلة المعنية بالإعاقة وبالتنمية وبحقوق الإنسان
At its thirty-fourth session, the Commission for Social Development established an open-ended working group to examine the report of the Special Rapporteur responsible for monitoring the implementation of the Standard Rules and to make recommendations on how to improve the application of the Rules..
وقد أنشأت لجنة التنمية اﻻجتماعية، في دورتها الرابعة والثﻻثين، فريقا عامﻻ مفتوح باب العضوية لدراسة تقرير المقرر الخاص المسؤول عن رصد تنفيذ القواعد الموحدة ووضع توصيات بشأن كيفية تحسين تطبيق القواعد
It has been an honour to spend the past six years monitoring the implementation of the Standard Rules; raising awareness on the rights of persons with disabilities; advocating for those rights; and urging Governments to sign and ratify the Convention on the Rights of Persons with Disabilities.
وقد كان شرفا لي أن أقضي السنوات الست الماضية في رصد تنفيذ المعايير الموحدة؛ وزيادة الوعي بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة؛ والدعوة إلى إعمال تلك الحقوق؛ وحث الحكومات على توقيع اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة والتصديق عليها(
Welcoming the report of the Special Rapporteur of the Commission for Social Development on monitoring the implementation of the Standard Rules and his recommendation that, in the coming two years, the focus should be mainly on legislation, coordination of work, organizations of persons with disabilities, accessibility, education and employment, 3/.
وإذ ترحب بتقريــر المقــرر الخــاص للجنــة التنمية اﻻجتماعية عن رصد تنفيذ القواعد الموحدة وتوصيته الداعية إلى التركيز بصورة رئيسية في السنتين المقبلتين على التشريع، وتنسيق العمل، ومنظمات المعوقين، وسهولة الوصول إلى الخدمات، والتعليم، والعمل٣
In pursuance of that request, the Secretary- General is transmitting to the Commission on Human Rights his note A/52/56, to which is annexed the final report of the Special Rapporteur of the Commission for Social Development on monitoring the implementation of the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities.
واستجابة لذلك الطلب، يحيل اﻷمين العام الى لجنة حقوق اﻹنسان مذكرته التي تحمل الرمز A/52/56، التي يرفق بها التقرير النهائي للمقرر الخاص للجنة التنمية اﻻجتماعية عن رصد تنفيذ القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين
As stated by the former Special Rapporteur of the Commission for Social Development for monitoring the implementation of the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities," all children and young people of the world, with their individual strengths and weaknesses, with their hopes and expectations, have the right to education.
وكما قال المقرر الخاص السابق للجنة التنمية الاجتماعية المكلف برصد تنفيذ القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة،" الحق في التعليم مكفول لجميع أطفال وشباب العالم، بما لهم من مواطن قوة ومكامن ضعف فردية، وآمال وتوقعات
At the 11th meeting, on 20 April, the representative of the Dominican Republic in her capacity as Chairman of the Working Group on Monitoring the Implementation of the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities, introduced a draft resolution(E/CN.5/1995/L.10) entitled" Monitoring the implementation of the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities".
في الجلسة ١١ المعقودة في ٢٠ نيسان/أبريل، عرضت ممثلة الجمهورية الدومينيكية، بوصفها رئيسة الفريق العامل المعني برصد تنفيذ القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين، مشروع قرار(E/CN.5/1995/L.10) معنون" رصد تنفيذ القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين
In his capacity as Special Rapporteur for monitoring the implementation of the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities, the Special Rapporteur has the honour to deliver
يود المقرر الخاص أن يستهل بالقول بأنه من دواعي تشريفه، بصفته مقررا خاصا لرصد تنفيذ القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين،
A report on Monitoring the implementation of the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities(E/CN.5/2002/4) presented the activities of the Special
وعرض التقرير الثالث المتعلق برصد القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين(E/CN.5/2002/4)
At its most recent session(the thirty-fourth), the Commission established three working groups: a Working Group of the Whole to deal with the follow-up to the World Summit for Social Development; an Open-ended Working Group on the World Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond; and a Working Group on Monitoring the Implementation of the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities.
وفي أحدث دوراتها الدورة الرابعة والثﻻثين، أنشأت اللجنة ثﻻثة أفرقة عاملة: فريق عامل مكون من جميع أعضاء اللجنة ليعالج متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية اﻻجتماعية؛ وفريق عامل مفتوح باب العضوية معني ببرنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة ٢٠٠٠ وما بعدها؛ وفريق عامل معني برصد تنفيذ القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين
Results: 211, Time: 0.0862

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic