PRACTICAL GUIDANCE in Arabic translation

['præktikl 'gaidns]
['præktikl 'gaidns]
إرشادات عملية
توجيهات عملية
التوجيه العمل
الإرشاد العمل
إرشادا عمليا
الإرشادات العملية
بإرشادات عملية
إرشاد عمل
الإرشادية العملية
التوجيهات العملية
التوجيهية التطبيقية

Examples of using Practical guidance in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In our view, earlier experience of CD negotiations could offer practical guidance for organizing the FMCT negotiations.
وفي رأينا أن التجربة السابقة لمفاوضات المؤتمر قد توفر إرشادا عملياً في تنظيم المفاوضات بشأن معاهدة وقف الإنتاج
Nevertheless, such instruments have an undeniable moral force and provide practical guidance to States in their conduct.
ومع ذلك، فان لهذه الصكوك مفعولا معنويا لا يمكن انكاره كما انها توفر ارشادا عمليا للدول في سلوكها
The meeting also advised the Statistics Division on the preparation of two follow-up manuals that will provide practical guidance to compilers of distributive trade statistics.
كما قدم الاجتماع توجيهات إلى شعبة الإحصاءات بشأن إعداد دليليّ متابعة لتقديم توجيه عملي لجامعي إحصاءات تجارة التوزيع
In the context of transitional justice, OHCHR is continuing its development of rule of law tools for post-conflict situations to provide practical guidance to field missions and transitional administrations.
وفي إطار العدالة الانتقالية، تمضي المفوضية في وضع أدواتٍ لسيادة القانون في حالات ما بعد النزاع ترمي إلى تقديم توجيهاتٍ عملية للبعثات الميدانية والإدارات الانتقالية
Under the proposals the workshops, which could be organized under the auspices of the Group of Experts, would consist of lectures, training and practical guidance based on case studies.
وبموجب هذا اﻻقتراح، تتألف حلقات العمل، التي يمكن تنظيمها تحت إشراف فريق الخبراء، من محاضرات، وتدريب وتوجيه عملي باﻻستناد إلى دراسات حاﻻت إفرادية
To facilitate data collection, an epidemiological toolkit is currently being developed that will offer practical guidance to countries in data collection.
ومن أجل تسهيل جمع البيانات، يجري الآن اعداد مجموعة أدوات لدراسة انتشار الأوبئة ستوفر ارشادا عمليا للبلدان في مجال جمع البيانات
The purpose of the Energy Statistics Compilers Manual is to provide practical guidance in the collection, compilation and dissemination of energy statistics through country examples.
والغرض من الدليل توفير توجيهات عملية بخصوص جمع إحصاءات الطاقة وتصنيفها ونشرها من خلال الأمثلة القطرية
The common understanding of biosafety is derived from the practical guidance issued by the World Health Organization on techniques for use in laboratories.
لقد استُنبط الفهم العام لمصطلح السلامة البيولوجية من التوجيهات العملية الصادرة عن منظمة الصحة العالمية بشأن الأساليب التي تُستخدم في المختبرات
Identify ESM elements and develop practical guidance in the context of relevant national systems and structures, on certain waste streams(to be decided by the expert working group);
تحديد عناصر الإدارة السليمة بيئياً وإعداد توجيهات عملية في سياق النُظم والهياكل الوطنية ذات الصلة، وبشأن مجاري نفايات محددة(يقررها فريق الخبراء العامل)
These guidebooks provide practical guidance to employers on ensuring that their pay practices are free of sex bias.
وتوفر هذه الأدلة إرشادات عملية لأصحاب العمل لضمان خلو ممارساتهم المتعلقة بالأجر من التحيز الجنسي
Practical guidance provided to contracting authorities in a number of countries often refers to general principles for the allocation of project risks.
وكثيرا ما تشير التوجيهات العملية المقدمة الى السلطات المتعاقدة في عدد من البلدان الى مبادىء عامة تتعلق بتوزيع مخاطر المشاريع
Its purpose is to provide practical guidance for the implementation of the International Recommendations and it is expected to be finalized in 2013.
والمراد بهذا الدليل توفير توجيهات عملية لتنفيذ التوصيات الدولية ومن المنتظر الانتهاء منه في عام 2013
During its thirty-seventh session, the Statistical Commission advised the Statistics Division to develop practical guidance on the compilation of distributive trade statistics, including a description of good practices.
وفي الدورة السابعة والثلاثين للجنة الإحصائية، أوصت اللجنة شعبة الإحصاءات بوضع إرشادات عملية تتناول تصنيف إحصاءات تجارة التوزيع، بما في ذلك تبيان الممارسات الجيدة
One delegation suggested that UNHCR establish a basic framework for field operations with practical guidance on coordination, the division of labour and responsibility, according to local needs.
واقترح أحد الوفود أن تنشئ المفوضية إطاراً أساسياً للعمليات الميدانية يتضمن التوجيهات العملية بشأن التنسيق وتقسيم العمل والمسؤوليات، وفقاً للاحتياجات المحلية
The mandate has repeatedly called on States to strengthen their implementation machinery and has sought to provide practical guidance to States on implementing a rights-based approach.
دعت الولاية الدول مراراً وتكراراً إلى تعزيز آليات التنفيذ لديها وسعت إلى تقديم إرشادات عملية إلى الدول بشأن تنفيذ نهج قائم على الحقوق
OHCHR has developed tools on the rule of law, which will provide practical guidance to field missions and transitional administrations in critical transitional justice and rule of lawrelated areas.
ووضعت المفوضية أدوات تتعلق بسيادة القانون، تقدم بواسطتها التوجيهات العملية للبعثات الميدانية والإدارات الانتقالية في مناطق سيادة القانون التي تحكمها نظم قضائية انتقالية
The observer for the International Commission of Jurists(ICJ) echoed the remarks of Mr. Salama and Ms. Hampson on the need to give practical guidance to States.
وكررت المراقبة عن لجنة الحقوقيين الدولية ملاحظات السيد سلامة والسيدة هامبسون بشأن الحاجة إلى تقديم إرشادات عملية إلى الدول
OHCHR continues to strengthen its work to advance the rights of indigenous peoples at the country level and increase its efforts to give practical guidance on the content of the provisions of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples.
تواصل المفوضية تعزيز عملها للنهوض بحقوق الشعوب الأصلية على الصعيد القطري وزيادة جهودها الرامية إلى إعطاء توجيهات عملية بشأن مضمون أحكام إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية
of the" Activities kit: a guide to celebrating the International Year of Youth", including practical guidance and concrete examples of activities throughout the International Year and beyond.
دليل للاحتفال بالسنة الدولية للشباب"، تشمل إرشادات عملية وأمثلة ملموسة للأنشطة على مدار السنة الدولية وما بعدها
In partnership with the World Bank, the Department of Peacekeeping Operations is developing the first source book on security sector public expenditure reviews, which will offer practical guidance to security sector reform and public financial management practitioners.
وفي شراكة مع البنك الدولي، تقوم إدارة عمليات حفظ السلام بوضع أول كتاب مرجعي عن استعراضات الإنفاق العام للقطاع الأمني، الذي سيوفر توجيهات عملية لإصلاح قطاع الأمن والعاملين في مجال إدارة المالية العامة
Results: 463, Time: 0.0696

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic