PREVIOUSLY PROVIDED in Arabic translation

['priːviəsli prə'vaidid]
['priːviəsli prə'vaidid]
سبق تقديم
المقدمة سابقا
قدمت سابقاً
كان يوفر
كانت توفر سابقا
المقدمة مسبقًا
سبق أن قدم
المقدمة سابقًا

Examples of using Previously provided in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In early June 1994, a team of experts held technical talks in Baghdad with Iraq on biological issues aimed at clarifying or completing information previously provided under the Plan, in order to facilitate the analytical work required to establish a monitoring regime for all the sites.
وفي أوائل حزيران/يونيه ١٩٩٤، أجرى فريق من الخبراء محادثات تقنية مع العراق في بغداد بشأن المسائل البيولوجية، استهدفت إيضاح أو استيفاء المعلومات المقدمة سابقا بموجب الخطة، تيسيرا لﻷعمال التحليلية الﻻزمة لتحديد نظام للرصد لجميع المواقع
He reiterated information previously provided prior to consideration of his case by the Committee, including a detailed account of the facts of his case, and of the inconsistencies in the State party ' s account of those facts.
فأكد المعلومات التي سبق تقديمها قبل نظر اللجنة في قضيته، بما في ذلك سرد مفصل لوقائع قضيته، وللتناقضات الواردة في سرد الدولة الطرف لتلك الوقائع
Tiye International agrees with the observation of women ' s movements in the Netherlands that the information previously provided by the Government on HIV/AIDS to the Committee on the Elimination of Discrimination against Women hides specific problems behind global information.
تتفق منظمة طيّ الدولية مع الملاحظة التي أبدتها الحركات النسائية في هولندا بأن المعلومات التي سبق أن قدمتها الحكومة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز إلى اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة تخفي مشاكل محددة وراء معلومات عامة
its report to the General Assembly.1 The present report responds to resolution 53/59 B, and updates the information previously provided to the General Assembly.
أما هذا التقرير فقد أعد استجابة لقرار الجمعية العامة ٥٣/٥٩ باء وهو يستكمل المعلومات المقدمة سابقا الى الجمعية العامة
The present report is intended to update information previously provided and focus on the policies and strategies utilized by the Department of Public Information in accordance with resolution 49/38 B and the directives of the Secretary-General.
والغاية من هذا التقرير هي استكمال المعلومات التي سبق تقديمها والتركيز على السياسات واﻻستراتيجيات التي تتبعها إدارة شؤون اﻹعﻻم وفقا للقرار ٤٩/٣٨ باء والتوجيهات الصادرة عن اﻷمين العام
shall indicate to the Technical Secretariat that there have been no changes in the information previously provided.
من هذا الفرع، أو تبين لﻷمانة الفنية انه لم تحدث أي تغييرات في المعلومات التي سبق تقديمها
Nevertheless, it was with a view to full disclosure that information at a greater level of detail than previously provided on the number and grade levels of posts and their related source of funding was included in the report of the Secretary-General.
ومع ذلك، فقد أدرج في تقرير اﻷمين العام١، لغرض اﻹفصاح التام، معلومات بقدر من التفصيل يزيد عما سبق تقديمه بشأن عدد ورتب الوظائف وما يتصل بها من مصادر التمويل
The adjustment in volume of $0.2 million is due to the outsourcing of audit services previously provided by UNDP, under an agreement with UNFPA terminated at the end of 2002.
ويرجع التعديل في الحجم، وهو 0.2 مليون دولار، إلى الاستعانة بمصادر خارجية للاضطلاع بخدمات مراجعة الحسابات، التي كان يوفرها البرنامج الإنمائي، وذلك لانتهاء اتفاق مع البرنامج الإنمائي في ختام عام 2002
In addition, three out of five Maoist army cantonment sites that previously provided shared accommodation to verified minors have now either dismantled them or are no longer using
بالإضافة إلى ذلك، فإن ثلاثة مواقع من أصل خمسة مواقع لتجميع الجيش الماوي التي كانت توفر سابقا إقامة مشتركة للذين تم التحقق من أنهم قُصَّر قد تم تفكيكها
You withdraw consent(where previously provided);
إذا سحبت موافقتك (التي قدمتها في وقت سابق
Five of them had amended information previously provided.
وقد عدّل خمس من تلك الدول المعلومات التي سبق تقديمها
These resources were previously provided under general operating expenses.
ولقد سبق توفير هذه الموارد في إطار مصروفات التشغيل العامة
To change or modify information previously provided, you can.
لتغيير أو تعديل المعلومات التي تم تقديمها في السابق، يمكنك
modify information previously provided.
تعديل المعلومات التي سبق تقديمها
Hospitalization services were previously provided by a contingent that was withdrawn in mid-December 1993.
تولت كتيبة في وقت سابق توفير خدمات العﻻج بالمستشفيات وقد تم سحب هذه الكتيبة في منتصف كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣
This site gives users the following options for changing and modifying information previously provided.
يتيح هذا الموقع للمستخدمين الخيارات التالية لتغيير وتعديل المعلومات التي سبق تقديمها
The draft incorporated the comments previously provided by the Government of Papua New Guinea.
وتضم المسودة التعليقات التي سبق أن قدمتها حكومة بابوا غينيا الجديدة
The central contact office is to bundle offerings previously provided by several different institutions.
وعلى مكتب الاتصال المركزي أن يجمِّع العروض التي كانت تقدمها سابقاً عدة مؤسسات مختلفة
Digitel previously provided information and discounted services only for children over the age of 3.
سبق أن وفّرت“ديجيتل” معلومات وخدمات مخفضة وممولة للأطفال فوق سن الثالثة
The North Lawn Building currently provides the core functions previously provided by the Conference Building.
في الوقت الحالي، يقدم مبنى المرج الشمالي المهام التي كان يقدمها في السابق مبنى المؤتمرات
Results: 1929, Time: 0.0656

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic