PROCESSING OF DOCUMENTATION in Arabic translation

['prəʊsesiŋ ɒv ˌdɒkjʊmen'teiʃn]
['prəʊsesiŋ ɒv ˌdɒkjʊmen'teiʃn]
الوثائق وتجهيز

Examples of using Processing of documentation in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Department for General Assembly and Conference Management had indicated that the requirements could be met on an" if available basis" if the timelines for the submission and processing of documentation, as well as the dates for the holding of the working groups, were determined in consultation between the Commission on Narcotic Drugs secretariat and the Department for General Assembly and Conference Management.
وقد أوضحت إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات أن من الممكن الوفاء بهذه الاحتياجات، رهنا بتوافرها، إذا تحدّدت الجداول الزمنية لتقديم الوثائق وتجهيزها، فضلا عن تواريخ انعقاد اجتماعات الأفرقة العاملة، بالتشاور بين أمانة لجنة المخدرات وإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات
The Department for General Assembly and Conference Management of the Secretariat had indicated that the requirements could be met on an" if available" basis if the timelines for the submission and processing of documentation as well as the dates for the meetings of the working group were determined in consultation between the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice secretariat and the Department.
وقد أفادت إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات التابعة للأمانة العامة بأنه يمكن تلبية تلك الاحتياجات على أساس" في حال التوافر"، وذلك إذا ما حُددت الجداول الزمنية لتقديم الوثائق وتجهيزها وكذلك مواعيد اجتماعات الفريق العامل بالتشاور بين أمانة لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية والإدارة
liaison with local authorities in connection with the detention of accused, location of and assistance to witnesses, request for information from other international organizations, administrative, security and logistical support to the Tribunal staff on mission to the field and the unofficial translation and processing of documentation.
يتعلق باحتجاز المتهمين، وتحديد أماكن الشهود ومساعدتهم، وطلب المعلومات من منظمات دولية أخرى، وتقديم الدعم الإداري والأمني والسوقي لموظفي المحكمة القائمين بمهام ميدانية وأعمال الترجمة غير الرسمية وتجهيز الوثائق
Administrative and logistical support to the Forum on Business and Human Rights, including preparations for the annual meeting, preparing invitations and organizing travel arrangements, preparation and processing of documentation for the Forum and otherwise supporting the effective functioning of the meetings, including advance preparatory meetings and follow up activities.
تقديم دعم إداري ولوجستي للمنتدى المعني بالأعمال التجارية وحقوق الإنسان، بما يشمل التحضير للاجتماع السنوي وإعداد الدعوات واتخاذ ترتيبات السفر، وإعداد وتجهيز الوثائق للمنتدى، وتقديم أشكال أخرى من الدعم اللازم للسير الفعال للاجتماعات، بما في ذلك الاجتماعات التحضيرية المسبقة وأنشطة المتابعة
Editorial and official record services:(a) planning and coordination of the production schedule for documentation in accordance with the requirements of meetings;(b) editing and processing of documentation for meetings;(c) editing of other reports and publications;(d) text processing of fair copy for reproduction; and(e) preparation of correspondence and notes verbales.
خدمات التحرير والوثائق الرسمية: أ( تخطيط وتنسيق الجدول الزمني ﻹنتاج الوثائق وفقا لمقتضيات اﻻجتماعات؛ و)ب( تحرير وتجهيز وثائق اﻻجتماعات؛ و)ج( تحرير غير ذلك من التقارير والمنشورات؛ و)د( تجهيز نصوص النسخ النهائية للطباعة؛ و)ﻫ إعداد المراسﻻت والمذكرات الشفوية
Emphasizes that the United Nations and other member organizations of the Fund should ensure the timely and accurate processing of documentation, including, inter alia, a certification that all suitable arrangements are in place to ensure that all debts to such organizations are paid in full, as required by the Fund for the payment of benefits;
تشدد على أنه ينبغي للأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الأعضاء في الصندوق أن تكفل تجهيز المستندات بدقة وفي الوقت المناسب، بما في ذلك المستندات التي تثبت وضع جميع الترتيبات الملائمة لكفالة تسديد جميع الديون المستحقة لهذه المنظمات بالكامل، على النحو الذي يطلبه الصندوق لدفع الاستحقاقات
The usual arrangement for remote processing of documentation is to have translation and text-processing done at a major conference-servicing centre(and sometimes, for smaller meetings, at the headquarters of a regional commission), while the documents control function is shared between the location of the meeting being serviced and the remote servicing location.
والترتيب المعتاد لتجهيز الوثائق من بعد هو العمل على إتمام الترجمة وتجهيز النصوص في مركز رئيسي لخدمة المؤتمرات(وأحيانا، بالنسبة للاجتماعات الأصغر، في مقر لجنة إقليمية)، بينما يجري تقاسم مهمة مراقبة الوثائق بين موقع الاجتماع الذي تُوفر له الخدمة، والموقع البعيد الذي يقدم الخدمة
These additional documentation requirements, combined with late submissions by author units endeavouring to cope with increased workloads, and other factors such as lengthy documents and extremely short deadlines, frequently oblige the Office of Conference and Support Services to delay the processing of documentation submitted well in advance, so as to allow documents received later to be considered by the relevant bodies by the scheduled date.
وهذه اﻻحتياجات اﻹضافية من الوثائق، مقرونة بحاﻻت تأخر تقديم الوثائق من جانب الوحدات المقدمة لها، التي تسعى إلى تحمل الزيادة في عبء العمل ومواجهة عوامل أخرى من قبيل طول الوثائق وضيق المواعيد الشديد، تحمل مكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم، في حاﻻت كثيرة، على تأخير تجهيز الوثائق المقدمة قبل الموعد بوقت كاف، وذلك ﻹفساح المجال أمام الهيئات المعنية للنظر في الوثائق الواردة بعد ذلك، في الموعد المقرر لنظرها
While the management and orderly processing of documentation continues to improve year after year, circumstances such as the increasing requirements of the Human Rights Council, in particular the inordinate length of some of the outcome documents emanating from the universal periodic reviews, have forced the Department to enforce the applicable rules governing the length
ورغم التحسن المستمر في إدارة الوثائق وتجهيزها على نحو منظم عاما بعد عام، فإن ظروف من قبيل تزايد احتياجات مجلس حقوق الإنسان، ولا سيما الطول المفرط لبعض الوثائق الختامية المنبثقة عن الاستعراضات الدورية الشاملة، أمر يجبر الإدارة على
For the biennium 1996-1997, the focus of activities will remain the provision of high quality conference services to users, improvement of management methods and techniques with a view to obtaining the most effective use of available resources, measures to ensure strict compliance on the part of the users with United Nations policies governing the processing of documentation and the application of technological innovations in every aspect of conference-servicing activities, with an emphasis on corresponding training.
وسيظل تركيز اﻷنشطة موجها في فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ على توفير خدمات عالية الجودة للمستفيدين بخدمات المؤتمرات، وتحسين اﻷساليب والتقنيات اﻹدارية بغية التوصل الى أقصى درجات الفعالية في استخدام الموارد المتاحة، وتدابير ضمان تقيد المستفيدين تقيدا تاما بسياسات اﻷمم المتحدة التي تنظم تجهيز الوثائق، وتطبيق اﻻبتكارات التكنولوجية في جميع جوانب خدمة المؤتمرات مع التركيز على التدريب المتفق معها
The Department for General Assembly and Conference Management of the Secretariat has indicated that the requirements could be met on an" if available" basis if the timelines for the submission and processing of documentation, as well as the dates for the holding of the working groups are determined in consultation between the Commission on Narcotic Drugs secretariat and the Department for General Assembly and Conference Management, and on the understanding that no two working groups would meet simultaneously.
وأوضحت إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بالأمانة العامة إن بالإمكان تلبية الاحتياجات بناء على" توافرها " إذا تحدّدت الجداول الزمنية لتقديم الوثائق وتجهيزها، فضلا عن تواريخ انعقاد اجتماعات الأفرقة العاملة، بالتشاور بين أمانة لجنة المخدرات وإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، وعلى ألا يجتمع أي فريقين عاملين في وقت واحد
Conference Management has indicated that the requirements could be met on an" if available" basis if the timelines for the submission and processing of documentation, as well as the dates for holding the working group meetings were determined in consultations between the Commission on Narcotic Drugs and the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice secretariats and the Department for General Assembly and Conference Management.
الاحتياجات يمكن تلبيتها على أساس'' ما هو متاح''، إذا حُددت الجداول الزمنية لتقديم الوثائق وتجهيزها، وتواريخ عقد اجتماعات الفريق العامل، بالتشاور بين أمانتي لجنة المخدرات ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية وإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات
Furthermore, the agreement would mandate the implementation of certain trade facilitation measures to expedite the release and clearance of goods, such as separate infrastructure for traffic in transit, advance filing and processing of documentation and use of single windows, while prohibiting measures that hinder the flow of goods, such as further controls while in transit and the use of convoys.
وعلاوة على ذلك، فإن الاتفاق سيقضي بتنفيذ تدابير معينة لتيسير التجارة بهدف التعجيل بالإفراج عن البضائع وتخليصها، من قبيل إنشاء بنى تحتية مستقلة للمرور العابر، وتقديم وتجهيز الوثائق مسبقا، واستخدام النافذة الواحدة، وفي نفس الوقت حظر التدابير التي تعوق تدفق السلع، من قبيل فرض قيود أخرى أثناء المرور العابر واستخدام القوافل
(b) Documents control: enforcing all directives of the General Assembly on the control and limitation of documentation; advising author entities on the most efficient way of planning documentation; scheduling and monitoring the processing of documentation; ensuring that documents comply with technical standards; establishing forecasts of documentation workload; coordinating the submission of documents
(ب) مراقبة الوثائق: تنفيذ كل توجيهات الجمعية العامة بشأن مراقبة الوثائق وتحديدها؛ وتقديم المشورة للكيانات المعدة للوثائق بشأن أنجع أسلوب لتخطيط الوثائق؛ وتحديد مواعيد تجهيز الوثائق ورصده؛ وكفالة التقيد في الوثائق بالمعايير الفنية؛ ووضع توقعات لعبء العمل
(b) Services relating to the maintenance of benefits and to information and registration tasks; these include orientation and advice to clients, processing of documentation, issuance of the Single Worker Identification Code(CUIL), retirement, retrieval of welfare history, changes in data, recognition of services, adjustments in assets, automatic repayments, certification of assets, absence from and return to the country, return to active or inactive status, rehabilitation, eliminated or unpaid benefits, fees and discounts, non-payment, family allowance, notifications to beneficiaries and subsidies.
(ب) الخدمات المتعلقة بالمحافظة على الاستحقاقات وبالمعلومات ومهام التسجيل؛ وهي تشمل خدمات التوجيه والمشورة المقدمة للعملاء، وتجهيز الوثائق، وإصدار رمز التعريف الموحد للعمال، والتقاعد، واسترجاع سجل الرعاية الاجتماعية، والتغييرات في البيانات، وإقرار الخدمات، والتسويات على الأصول، والمدفوعات التلقائية، والتصديق على الأصول؛ والخروج من البلد والعودة إليه، والعودة إلى العمل أو البطالة، وإعادة التأهيل، وإلغاء الاستحقاقات أو عدم صرفها، والرسوم والخصومات، وعدم الدفع، وعلاوات الأسرة، والإشعارات الموجهة للمستفيدين والإعانات
(f) Conference services, including simultaneous interpretation and the processing of documentation.
(و) خدمات المؤتمرات، بما فيها الترجمة الفورية وتجهيز النصوص
Insufficient or inaccurate workload projections(especially with regard to overnight processing of documentation).
إسقاطات عبء العمل غير الكافية أو غير الدقيقة(وخاصة فيما يتعلق بتجهيز الوثائق ليلا
fill those vacancies in order to ensure the timely processing of documentation.
تشغل تلك الوظائف الشاغرة من أجل كفالة تجهيز الوثائق في حينها
(b) Unforeseen high-priority documentation that is disruptive to the planned processing of documentation will be minimized;
(ب) أن يتم تقليل طلبات الوثائق غير المتوقعة ذات الأولوية العليا التي تعطل تجهيز الوثائق على النحو المخطط له إلى الحد الأدنى
(b) Unforeseen high-priority documentation which is disruptive to the planned processing of documentation will be minimized;
(ب) أن يتم التقليل إلى أقصى حد من الوثائق غير المتوقعة ذات الأولوية العليا التي تخل بالتجهيز المقرر للوثائق
Results: 629, Time: 0.0413

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic