PROPERLY DESIGNED in Arabic translation

['prɒpəli di'zaind]
['prɒpəli di'zaind]
المصممة بشكل صحيح
مصممة بشكل صحيح
المصمم بشكل صحيح
المصمم بشكل جيد
تصميما سليما
مصممة بشكل سليم
المصمم على نحو سليم

Examples of using Properly designed in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Selecting filtration elements that are properly designed for your application can be tricky.
يمكن اختيار عناصر الترشيح التي تم تصميمها بشكل صحيح للتطبيق الخاص بك أن تكون خادعة
Preventive measures as well as properly designed training and technical assistance activities played a significant role.
وأضاف أن التدابير الوقائية، وكذلك أنشطة التدريب والمساعدة التقنية المصممة تصميما سليما، لها دور هام في هذا الشأن
Content marketing is properly designed messages distributed and created to attract visitors with a bright presentation, structured argumentation.
يتم تصميم تسويق المحتوى بشكل صحيح الرسائل الموزعة وخلق لجذب الزوار مع عرض مشرق، حجة منظم
of the functional and project organization structures when properly designed and implemented.
يستوعب مزايا هيكلَي التنظيم الوظيفي والتنظيم المشاريعي إذا ما صمم ونفذ على النحو المناسب
It has to be properly designed to withstand the seismic effects while sustaining an acceptable level of damage.
و لكن يجب أن يكون مصمما بشكل صحيح لتحمل الآثار الزلزالية مع الحفاظ على مستوى مقبول من الضرر
Controls are properly designed and operating as intended; management activities are effective in managing and mitigating risks Expected.
الضوابط مصممة بشكل ملائم وتعمل على النحو المقصود منها؛ وأنشطة الإدارة فعالة في إدارة المخاطر والتخفيف من حدتها
The surfaces have to be properly designed within the contradictory objectives of heat transfer efficiency, economy, and reliability.
يجب تصميم الأسطح بشكل صحيح ضمن الأهداف المتناقضة لكفاءة نقل الحرارة والاقتصاد والموثوقية
Controls and/or management activities are properly designed and operating somewhat effectively, with some opportunities for improvement identified.
الضوابط و/أو أنشطة الإدارة مصممة بشكل ملائم وتعمل بفعالية إلى حد ما، مع تحديد بعض فرص التحسين
This Momentum True Wireless, on the other hand, actually feels like a product that has been properly designed.
من ناحية أخرى، تبدو سماعات Momentum True Wireless هذه وكأنه منتج تم تصميمه بشكل صحيح
Installing properly designed pre-cut kits can make the difference between success and failure in the Paint Protection Film business.
التركيب الصحيح للأطقم المُصمَّمَة مسبقًا هو الفيصل بين النجاح والفشل في مجال ملصقات حماية الطِّلاء
If properly designed and enforced this could be an effective tool to reduce releases from the sources in question.
فإن تم تصميمها وإنفاذها على نحو صائب، تشكل أداة فعالة لخفض الإنبعاثات الناجمة عن المصادر قيد البحث
If properly designed and enforced this could be an effective tool to reduce releases from the sources in question.
وإذا تم التصميم والإنفاذ بطريقة سليمة، فيمكن أن يمثل هذا أداة فعالة لخفض الإطلاقات من المصادر المعنية
If strategically targeted to address performance gaps, properly designed and resourced, training enhances mandate implementation and improves productivity.
فالتدريب المصمم والممول على الوجه السليم، إن وُجِّه استراتيجياً لمعالجة أي ثغرات في الأداء، يعزز تنفيذ الولايات ويحسن الإنتاجية
Health and safety: Treatment of wastes within cement kilns can be regarded as relatively safe if properly designed and operated.
الصحة والسلامة: يمكن اعتبار معالجة النفايات داخل قمائن الأسمنت على أنها آمنة نسبيا إذا ما كانت مصممة ومشغلة على الوجه الصحيح
On the other hand, properly designed and implemented macroeconomic policies greatly enlarge economic opportunity and magnify the impact of micro-economic policy measures.
ومن جهة أخرى، فإن السياسات اﻻقتصادية الكلية المصممة والمنفذة بشكل سليم توسع الفرص اﻻقتصادية الى حد كبير وتعظم تأثير تدابير السياسات اﻻقتصادية الجزئية
In the view of OIOS, by deploying integrated teams, if properly designed and implemented, the Department could realize advantages such as.
ويـرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية أنه بنشر الأفرقة المتكاملة، إذا صـُـمـمت وكُونت على النحو المناسب، يمكن أن تحقق إدارة عمليات حفظ السلام ميزات من قبيل ما يلي
Properly designed surface area and volume of the mixing chamber contributes to the optimization of the mixing process, preventing material residues and avoiding contamination.
تسهم مساحة وحجم غرفة الخلط المصممة بشكل صحيح في تحسين عملية الخلط، ومنع بقايا المواد وتجنب التلوث
However, if treatment regimens are properly designed and delivered and adherence is high, the emergence of HIV drug resistance will be minimized.
بيد أنه إذا كانت نظم العلاج مصممة تصميما حسنا وأعطيت في أوقاتها وكان الالتزام بها عاليا، قل احتمال ظهور أنواع مقاومة للأدوية
An obligation under the Basel Convention, and for environmentally sound management, is to package and store wastes appropriately in a properly designed facility.
من أجل الإدارة السليمة بيئياً، هناك إلتزام طبقاً لإتفاقية بازل، وهو ضرورة تغليف وتخزين النفايات بطريقة مناسبة في مرفق مصمم بطريقة جيدة لهذا الغرض
At the same time, these initiatives will need to be properly designed to ensure that they also help to boost both investment and private demand.
وفي الوقت ذاته، يتعين تصميم هذه المبادرات تصميماً سليماً يكفل مساعدتها كذلك على زيادة كل من الاستثمار وطلب القطاع الخاص
Results: 348, Time: 0.0752

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic