RAPID DEVELOPMENTS in Arabic translation

['ræpid di'veləpmənts]
['ræpid di'veləpmənts]
التطورات السريعة
التطورات المتسارعة
تطورات متسارعة
التطور السريع
تطورات سريعة

Examples of using Rapid developments in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In recent years, globalization had been facilitated by rapid developments in science, technology and innovation.
وذكـّر بان العولمة، خلال السنوات الأخيرة، تيسرت بفعل التطورات السريعة في العلم والتكنولوجيا والابتكار
Rapid developments in technology and communications had made the task of combating terrorism even more difficult.
وأضاف قائلا إن التطورات السريعة في مجال التكنولوجيا والاتصالات قد جعلت مهمة مكافحة الإرهاب أكثر صعوبة
Denmark works to ensure that the rapid developments in information and communication technology benefit poor countries.
وتعمل الدانمرك على كفالة استفادة البلدان الفقيرة من التطورات السريعة التي تشهدها تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
Rapid developments in the biological field and the spread of biotechnology and associated expertise may increase this risk.
ومن شأن التطورات السريعة الحاصلة في الميدان البيولوجي وانتشار التكنولوجيا البيولوجية وما يرتبط بها من خبرة أن تزيد من هذا الخطر
To help traders to apply the methods of presentation and sale To keep up with the rapid developments.
توعية التجار بأساليب العرض والطلب الحديثة لمواكبة التطورات السريعة للمحال والسلاسل
Rapid developments in education over the last 30 years, for example, have produced high literacy rates.
على سبيل المثال، أدى النمو السريع في قطاع التعليم خلال الأربعين عاماً الماضية إلى ارتفاع كبير في نسبة التعليم
With the rapid developments taking place in Sierra Leone and in neighbouring countries, effective coordination is of high importance.
وبسبب التطورات السريعة في سيراليون وفي البلدان المجاورة، فإن التنسيق الفعال أمر يتسم بأهمية كبيرة
(c) The Commission could set up a flexible agenda to keep up with rapid developments in science and technology;
(ج) يمكن للجنة أن تضع جدول أعمال مرن من أجل مسايرة التطورات السريعة في مجالي العلم والتكنولوجيا
Similarly, merchants are looking to payments companies to provide the innovation and leadership needed to keep pace with these rapid developments.
وبشكل موازٍ، يبحث التجار عن شركات الدفع لتوفير الابتكار والريادة التي يحتاجونهما لمواكبة هذه التطورات السريعة
Rapid developments have made it difficult for both developed and DC regulators to keep up, as highlighted by the current crisis.
ووجدت الهيئات التنظيمية للبلدان المتقدمة والبلدان النامية على حد سواء صعوبة في مواكبة التطورات السريعة على نحو ما يتجلى في الأزمة الراهنة
Globalization and rapid developments in the field of information and communications technology have both intensified business competition and opened up new markets.
لقد أدت العولمة والتطورات السريعة في ميدان تكنولوجيا المعلومات والاتصالات إلى زيادة حدة المنافسة بين الأعمال التجارية والى فتح الأسواق الجديدة على حد سواء
It had also been necessary to make allowances for the rapid developments in technology that had occurred since the projects were conceived.
وكان من الضروري أيضا مراعاة التطورات السريعة التي حصلت في مجال التكنولوجيا منذ أن صممت المشاريع
The very rapid developments of the past six years, associated with the democratic process, had entailed a great deal of legislative work.
والتطورات السريعة جداً التي سجلت في اﻷعوام الستة الماضية، بتوافق مع العملية الديمقراطية، قد استتبعت قدراً كبيراً من العمل التشريعي
This includes the provision of system updates and enhancements in order to keep pace with rapid developments in international financial practices and information technology.
وهذا يشمل تقديم اﻻضافات التحديثية للنظام وإدخال التحسينات عليه بغية مواكبة التطورات السريعة في الممارسات المالية الدولية وتكنولوجيا المعلومات
The rapid developments and increase in the use of the internet demand additional efforts if everyone '
وتتطلب التطورات السريعة الحاصلة في الإنترنت والزيادة في استخدامه بذل جهودٍ إضافية
Historically, these bouts of complacency are followed by rapid developments that revolutionize the way physics is done, showing us how wrong we have been.
تاريخيا, يتم اتباع هذه نوبات من الرضا بسبب التطورات السريعة التي تحدث ثورة في الطريقة التي يتم الفيزياء, تبين لنا كيف خطأ كنا
Notable in this context is the UNDP MicroStart Pilot Programme, which was designed to respond to the rapid developments in the micro finance sector.
ويبرز في هذا السياق برنامج Micro Start التجريبي للبرنامج اﻹنمائي، والذي صمم من أجل مواجهة التطورات السريعة في قطاع المالية الجزئية
With the rapid developments in accounting standards, regulations, and industry practices, individuals need continuous training in order to keep abreast of all the changes.
مع التطورات السريعة في المعايير المحاسبية والأنظمة والممارسات الصناعية، يحتاج الأفراد إلى التدريب المستمر لمواكبة هذه التطورات
Objective 14: Generate knowledge related to the complex nature of our world by engaging in research in the humanities to address dynamic changes and rapid developments.
الهدف الرابع عشر: توليد معرفة ذات الصلة الطبيعة المعقدة لعالمنا من خلال الانخراط في البحث في العلوم الإنسانية لمعالجة التغيرات الديناميكية والتطورات السريعة
The future role of these capabilities in light of the rapid developments of information and telecommunications technologies and the on-going viability and cost-effectiveness of Mercure and UNEPnet;
(ج) الدور المقبل لهذه الامكانات في ضوء التطورات السريعة في تكنولوجيات المعلومات والاتصالات والصلاحية وفعالية الكلفة الجارية لميركيور واليونيب نت
Results: 3963, Time: 0.059

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic