RECALLS in Arabic translation

[ri'kɔːlz]
[ri'kɔːlz]
وتذكّر
state
and keep in mind
recall
to remember
remind
تذكر
male
stated
mentioned
ويذكّر
and states
according
and reminds
and recalls
and mentions
and to remember
and says
and notes
reportedly
and reports
تتذكر
remember
recall
وتذكﱢر
recalls
reminds
إلى الأذهان
إلى اﻷذهان

Examples of using Recalls in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(b) Recalls its decision IDB.2/Dec.28, which authorized the Director-General to negotiate in the most appropriate way with, inter alia, the Organization of African Unity with a view to concluding an agreement that would establish an appropriate relationship;
(ب) يستذكر مقرره م ت ص-2/م-28، الذي أذن فيه للمدير العام أن يتفاوض بأنسب طريقة مع جهات منها منظمة الاتحاد الأفريقي بغية إبرام اتفاق ينشئ علاقة مناسبة
With regard to costs for the election operation, the Advisory Committee recalls that in the Secretary-General ' s report, it was indicated
وفيما يتعلق بتكاليف عملية اﻻنتخابات، تذكﱢر اللجنة اﻻستشارية بأنه أشير في تقرير اﻷمين العام إلى
The Committee recalls that, in its previous report, it had indicated that the possibility of obtaining assistance from the host Government in the form of premises and other services should be fully explored(A/48/7/Add.17, para. 5).
وتذكﱢر اللجنة بأنها أشارت، في تقريرها السابق، إلى أن إمكانية الحصول على المساعدة من الحكومة المضيفة في شكل أماكن وخدمات أخرى ينبغي أن تستكشف تماما A/48/7/Add.17، الفقرة ٥
The Advisory Committee recalls its previous recommendations in this area(see A/65/567, para. 10) and it welcomes the progress made and encourages further investment in emerging markets and developing countries, as appropriate, in order to strengthen diversification.
وتذكّر اللجنة الاستشارية بتوصياتها السابقة في هذا المجال(انظر A/65/567، الفقرة 10)، وترحب بالتقدم المحرز وتشجع على مواصلة الاستثمار في الأسواق الناشئة والبلدان النامية، حسب الاقتضاء، من أجل تعزيز التنويع
(d) Recalls decision IDB.39/Dec.7 and acknowledges that upon the announced departure of any Member State, the Organization ' s regular budget shall be readjusted so as not to increase the assessed contributions of remaining Member States;
(د) يستذكر مقرَّره م ت ص-39/م-7، ويسلِّم بوجوب تعديل الميزانية العادية للمنظمة لدى الإعلان عن خروج أيِّ دولة عضو من المنظمة حتى لا تزداد الاشتراكات المقرَّرة على الدول الأعضاء المتبقّية
Panama recalls with gratitude that the holding of a Security Council meeting in Panama a quarter of a century ago and the support of the international community were extremely
وبنما تذكر بامتنان بأن عقد اجتماع لمجلس اﻷمن في بنما منذ ربع قرن، وتأييد المجتمع الدولي كانا بالغي القيمة للشعب البنمي في الوفاء بتطلعاته
The Advisory Committee recalls that, in resolution 48/228, the General Assembly, with regard to section 9 of the programme budget, had requested the Secretary-General to" provide adequate posts for activities dealing with microeconomic issues through redeployment".
وتذكﱢر اللجنة اﻻستشارية بأن الجمعية العامة طلبت في القرار ٤٨/٢٢٨ وفيما يتعلق بالباب التاسع من الميزانية البرنامجية، إلى اﻷمين العام" أن يوفر الوظائف الكافية لﻷنشطة المتعلقة بمسائل اﻻقتصاد الجزئي، وذلك من خﻻل إعادة توزيع الوظائف
In that regard, the Committee recalls that it has repeatedly held that, in principle, it is for the courts of States parties to evaluate the facts and evidence, unless such evaluation is manifestly arbitrary or constitutes a denial of justice.
وتعيد اللجنة إلى الأذهان في هذا الشأن أنها قد دفعت تكراراً بأنه، من حيث المبدأ، يتعين على محاكم الدول الأطراف أن تقيِّم الوقائع والأدلة، ما لم يكن ذلك التقييم تعسفياً بشكل واضح أو يشكل إنكاراً للعدالة(
As to the alleged violation of article 23, paragraph 4, the Committee recalls that this provision grants, barring exceptional circumstances, a right to regular contact between children and both of their parents upon dissolution of a marriage.
وأما عن ادعاء انتهاك الفقرة ٤ من المادة ٣٢، فإن اللجنة تستذكر أن هذا النص يقرر، حقا في اﻻتصال المنتظم بين اﻷوﻻد والوالدين عند انحﻻل الزواج، إﻻ في الظروف اﻻستثنائية
fact that these events took place prior to the date of entry into force of the Optional Protocol for Hungary, the Committee recalls that the right to property is not protected by the Covenant.
هذه الوقائع قد حدثت قبل تاريخ دخول البروتوكول اﻻختياري حيز النفاذ بالنسبة لهنغاريا، فإن اللجنة تذكﱢر بأن العهد ﻻ يحمي الحق في الملكية
The Working Group recalls that the holding and expression of all opinions, including those which are not in line with official government policy, are protected by article 19 of the International Covenant on Civil and Political Rights.
ويعيد الفريق العامل إلى الأذهان أن اعتناق جميع الآراء والتعبير عنها، بما في ذلك تلك التي لا تتفق مع السياسة الحكومية الرسمية، يحظيان بالحماية بموجب المادة 19 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية
The report recalls the establishment of the Committee by resolution of the General Assembly in 1955,
ويعيد التقرير إلى اﻷذهان أن اللجنة أنشئت بقرار من الجمعية العامة في ١٩٥٥
highlight paragraph 119 of the draft resolution on sustainable fisheries, which once again recalls the exclusivity of the rights of the coastal State in areas of its continental shelf beyond 200 miles.
نسلّط الضوء على الفقرة 119 من مشروع القرار بشأن استدامة مصائد الأسماك، التي تستذكر مجدداً حصرية حقوق الدول الساحلية في مناطق جرفها القارّي التي تتجاوز مسافة 200 ميل
Recalls that.
تشير إلى
Recalls Plus.
تذكر زائد
Recalls its decision 2008/24;
يشير إلى قراره 2008/24
The defense recalls.
الدفاع يعيد استدعاء
Recalls its decision 96/42;
يشير إلى مقرره ٦٩/٢٤
Recalls- Harford County Health.
وتذكر- مقاطعة هارفورد للصحة
Zambia recalls his extraordinary leadership.
وتتذكر زامبيا خصاله القيادية غير العادية
Results: 80918, Time: 0.1076

Top dictionary queries

English - Arabic