REFERENDUMS in Arabic translation

[ˌrefə'rendəmz]
[ˌrefə'rendəmz]
الاستفتاءات
referendum
polls
plebiscites
اﻻستفتاءات
referendums
plebiscites
اﻻستفتاء
الاستفتاءان
referendums
الاستفتائين
الإستفتاءات
referendum
polls
plebiscites
استفتائي
للاستفتاءات التي ستجرى
إلى استفتاءات

Examples of using Referendums in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Central Commission for Elections and Referendums accredited a total of 792 international observers representing 57 States.
وقبلت اللجنة المركزية للانتخابات وإجراء الاستفتاءات في جمهورية قيرغيزستان اعتماد 792 مراقباً دولياً، يمثلون 57 دولة
Since the referendums, contacts between leaders of both sides have ceased and signs of distrust have reappeared.
ومنذ إجراء الاستفتاءين، انقطعت الاتصالات بين قادة كلا الطرفين ولاحت من جديد بوادر انعدام الثقة
While noting the role played by the Constitutional Council and the independent national electoral commission in referendums and elections, Zambia expressed the hope for clear terms of reference of these bodies to avoid conflicts of interest.
وفي معرض الإشارة إلى الدور الذي يقوم به المجلس الدستوري واللجنة الانتخابية الوطنية المستقلة في الاستفتاءات والانتخابات، أعربت زامبيا عن أملها في وضع اختصاصات واضحة لهذه الهيئات لتجنب تضارب المصالح
Another representative informed the mission that the Southern Sudanese would continue to fear for a delay or cancellation of the referendums until the day of the voting, and called on the Security Council to continue pressuring the parties to hold the referendums on time.
وأبلغ ممثل آخر البعثة بأن السودانيين الجنوبيين سيظلون متخوفين من تأخير أو إلغاء الاستفتاءين إلى أن يحل يوم التصويت، ودعا مجلس الأمن إلى مواصلة الضغط على الأطراف لعقد الاستفتاءين في موعدهما
Finally, it congratulated the people of Tokelau for their participation in the referendums of 2006 and 2007, and hoped that other
وفي الختام، تهنئ المجموعة شعب توكيلاو على مشاركته في استفتائي 2006 و 2007، وتعرب عن أملها في
Requirements for progress would include increased trust and confidence between NCP and SPLM, dialogue on post-referendum arrangements, and substantial support from the international community and regional partners to facilitate the referendums.
تشمل شروط إحراز التقدم زيادة الثقة بين حزب المؤتمر الوطني والحركة الشعبية لتحرير السودان، والحوار بشأن ترتيبات ما بعد الاستفتائين، وتقديم دعم كبير من المجتمع الدولي والشركاء الإقليميين لتيسير الاستفتائين
Advice to the Government of National Unity and the Government of Southern Sudan on the preparations for future referendums, including advice on the National Population Census, and liaison with national and international NGOs and expert bodies.
إسداء المشورة إلى حكومة الوحدة الوطنية وحكومة جنوب السودان بشأن الأعمال التحضيرية للاستفتاءات التي ستجرى مستقبلا، بما في ذلك تقديم المشورة حول التعداد الوطني للسكان، والاتصال مع المنظمات غير الحكومية الوطنية والدولية وهيئات الخبراء
By that resolution, the Special Committee noted with appreciation that, at the invitation of the Government of New Zealand, two missions to observe the referendums in Tokelau were dispatched, in February 2006 and October 2007.
وبموجب ذلك القرار، أحاطت اللجنة الخاصة علما مع التقدير بإيفاد بعثتين بناء على دعوة من حكومة نيوزيلندا لمراقبة الاستفتائين اللذين أجريا في توكيلاو في شباط/فبراير 2006 وتشرين الأول/أكتوبر 2007
Nevertheless, it was acknowledged that there might be circumstances in a limited number of missions where closure of the mission could be clearly predicted, such as missions to support referendums.
ولكن سلم مع ذلك بأنه قد توجد في عدد محدود من البعثات ظروف تمكن من التنبؤ بدقة بنهاية مهمة البعثة، مثل بعثات دعم عمليات اﻻستفتاء
Advice to the Government of National Unity and the Government of Southern Sudan on the preparations for future referendums, including advice on demographic surveys, and liaison with national and international NGOs and expert bodies.
إسداء المشورة إلى حكومة الوحدة الوطنية وحكومة جنوب السودان بشأن الأعمال التحضيرية للاستفتاءات التي ستجرى مستقبلا، بما في ذلك تقديم المشورة حول الدراسات الاستقصائية الديمغرافية، والاتصال مع المنظمات غير الحكومية الوطنية والدولية وهيئات الخبراء
Our Organization, in fact, reacting against this decision by France, adopted resolution 31/4 of 21 October 1976, through which it considers these referendums to be null and void.
والواقع أن منظمتنا، ردا على هذا القرار الذي اتخذته فرنسا، اعتمدت القرار ٣١/٤ المؤرخ ٢١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٧٦، الذي اعتبرت فيه هذين اﻻستفتائين باطلين وﻻغيين
In Cameroon, in December 2008, the Government announced the appointment of the members of the national electoral commission(ELECAM), in charge of the organization, management and supervision of all electoral processes and referendums in the country.
وفي الكاميرون، أعلنت الحكومة، في كانون الأول/ديسمبر 2008، تعيين أعضاء اللجنة الوطنية للانتخابات، المسؤولة عن تنظيم وإدارة العمليات الانتخابية وعمليات الاستفتاء في البلد والإشراف عليها
It was subsequently endorsed by the people of the island with decisive majorities in referendums held in both the north and south,
وبعد ذلك أقر شعب الجزيرة اﻻتفاق باﻷغلبية الحاسمة في اﻻستفتائين اللذين أجريــا فــي الشمال والجنوب على السواء.
The service centre approach has already proved beneficial: since the adoption of the resolution, the Transportation and Movement Integrated Control Centre, part of the Regional Service Centre at Entebbe, was able to position two aircraft for the relocation of staff from Côte d ' Ivoire in December 2010 and to ensure the redeployment of air assets from MINURCAT to UNMIS to support the Southern Sudan referendums.
وقد أثبت نهج مركز الخدمات نجاعته بالفعل: فمنذ اعتماد ذلك القرار، تمكن مركز المراقبة المتكامل للنقل والتحركات، وهو جزء من المركز الإقليمي لتقديم الخدمات في عنتيبي، من استيعاب طائرتين لنقل الموظفين من كوت ديفوار في كانون الأول/ديسمبر 2010، وكفالة إعادة نشر الأصول الجوية من بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد إلى بعثة الأمم المتحدة في السودان لدعم استفتائي جنوب السودان
Public referendums.
الاستفتاءات العامة
Participation in referendums.
المشاركة في الاستفتاءات
National elections and referendums.
الانتخابات الوطنية والاستفتاءان
(o) Declaring referendums;
(س) إعلان إجراء الاستفتاءات
Turnout for voting in referendums.
عدد من يدلون بأصواتهم في الاستفتاءات
The changes were based on referendums.
واستندت التغييرات إلى استفتاءات
Results: 12331, Time: 0.0635

Top dictionary queries

English - Arabic