RELEVANT TRAINING PROGRAMMES in Arabic translation

['reləvənt 'treiniŋ 'prəʊgræmz]
['reləvənt 'treiniŋ 'prəʊgræmz]
برامج التدريب ذات الصلة
البرامج التدريبية ذات الصلة
برامج التدريب المهمة

Examples of using Relevant training programmes in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Notes the increasing role of national staff in peacekeeping operations and the need to build national capacities and to provide professional development opportunities for national staff, and emphasizes that national staff should be fully included in all relevant training programmes(para. 32).
تلاحظ تزايد دور الموظفين الوطنيين في عمليات حفظ السلام وضرورة بناء القدرات الوطنية في عمليات حفظ السلام وضرورة بناء القدرات الوطنية وتوفير فرص التطوير المهني للموظفين الوطنيين، وتشدد على ضرورة إدماج الموظفين الوطنيين على نحو كامل في جميع برامج التدريب في هذا المجال(الفقرة 32
(a) Promoting training and continuous learning, which means the development and implementation of innovative and relevant training programmes for United Nations staff members and, in particular, support for human resources management in the United Nations system, with particular reference to needs assessment, training methodologies and impact evaluation.
(أ) تشجيع التدريب والتعلم المستمر، وهو يعني وضع وتنفيذ برامج تدريبية مبتكرة ومجدية لفائدة موظفي الأمم المتحدة، ولا سيما دعم إدارة الموارد البشرية في منظومة الأمم المتحدة، فيما يتصل خاصة بتقييم الاحتياجات، ومنهجيات التدريب وتقييم الأثر
So far, there had been only one relevant training programme for members of the judiciary.
ولم يكن هناك حتى الآن إلا برنامج تدريبي واحد ذي صلة لأعضاء القضاء
On 9 January 2014, the College of Prosecutors General decided to create a working group entrusted with preparing a draft circular on honour-related violence and a relevant training programme for the Judicial Training Institute(IFJ).
وأخيرا، وفيما يتعلق بالعنف المرتبط بالشرف، قررت هيئة المدعين العامين، في 9 كانون الثاني/يناير 2014، إنشاء فريق عامل لصياغة مشروع تعميم في هذا الموضوع، ووضع برنامج للتدريب تقترحه على معهد التدريب القضائي
A comprehensive, job relevant training programme for level-3 civil servants was developed by the National Institute of Public Administration, and work commenced on planning for development of similar courses for staff at levels 4, 5, 6 and 7.
وكان المعهد الوطني للإدارة العامة قد وضع برنامجا تدريبيا شاملا ذا صلة بفرص العمل لموظفي الخدمة المدنية من الرتبة 3، وبدأ العمل على التخطيط لوضع دورات مماثلة للموظفين من الرتب 4 و 5 و 6 و 7
(i) training programmes for relevant personnel.
The latter indicators focus on the breadth of relevant mandatory training programmes, including the orientation of senior managers.
أما المؤشرات الأخيرة، فإنها تركز على مدى اتساع نطاق البرامج التدريبية الإلزامية ذات الصلة، بما في ذلك توجيه كبار المديرين(
Improve training programmes on relevant international standards for all professionals working with the criminal justice system.
(ح) تحسين خدمة البرامج التدريبية بشأن المعايير الدولية ذات الصلة بالموضوع لجميع المهنيين العاملين في نظام العدالة الجنائية
(e) To enhance research-staff capabilities through appropriate training programmes in relevant areas of interest to the Unit.
(هـ) تعزيز قدرات موظفي البحث من خلال برامج تدريبية ملائمة في مجالات الاهتمام ذات الصلة للوحدة
Training programmes on relevant international standards should be organized for professionals involved with the system of juvenile justice.
وينبغي تنظيم برامج تدريبة بشأن المعايير الدولية ذات الصلة للفنيين العاملين في نظام قضاء اﻷحداث
Several States are implementing training programmes for relevant public officials, including law enforcement
وتنفذ عدة دول برامج تدريبية خاصة بموظفي الخدمة العامة المعنيين، بمن فيهم الموظفون المكلفون
(b) Put in place within those system organizations which have not yet done so, relevant customized training programmes, specific for each organization and adapted to the needs and risks of staff dealing specifically with the private sector.
(ب) اعتماد برامج تدريب ذات صلة محدَّدة الغرض داخل مؤسسات منظومة الأمم المتحدة التي لم تفعل ذلك بعد، تخصّ كل منظمة بعينها وتتكيَّف وفقاً لاحتياجات الموظفين الذين يتعاملون تحديداً مع القطاع الخاص والمخاطر التي يتعرَّضون لها
Emphasizes the importance of further steps to make training programmes more relevant and cost-effective through, inter alia, the training of trainers and the use of videoconferencing and e-learning where feasible;
تشدد على أهمية اتخاذ خطوات أخرى لجعل برامج التدريب أكثر صلة بالواقع وفعالية من حيث التكلفة، وذلك من خلال عدة أمور، من بينها تدريب المدربين والاستعانة حيثما أمكن ذلك بمرافق التداول بالفيديو والتعلم الإلكتروني
Emphasizes the importance of further steps to make training programmes more relevant and cost-effective through, inter alia, the training of trainers and the use of videoconferencing and e-learning where feasible;
تشدد على أهمية اتخاذ خطوات أخرى لجعل برامج التدريب أكثر صلة بالموضوع وفعالية من حيث التكلفة، بطرق عدة منها تدريب المدربين والاستعانة حيثما أمكن ذلك بمرافق التداول عن طريق الفيديو والتعلم الإلكتروني
(m) The Security Training Unit is responsible for determining training requirements for the Security Section in Iraq and conducting and facilitating relevant in-house training programmes.
(م) وحدة التدريب الأمني، المسؤولة عن تحديد احتياجات التدريب اللازمة لقسم الأمن في العراق وإعداد وتيسير البرامج التدريبية الداخلية ذات الصلة
(d) The Security Training Unit is responsible for determining the training requirements for the Security Section in Iraq as well as for conducting and facilitating relevant in-house training programmes.
(د) وحدة التدريب الأمني، وتضطلع بالمسؤولية عن تحديد الاحتياجات التدريبية اللازمة لقسم الأمن في العراق، وكذلك إجراء وتيسير البرامج التدريبية الداخلية ذات الصلة
The relevant training programmes include the following.
أما البرامج التدريبية ذات الصلة فتشمل الآتي
Each Department has its own regulatory control system and relevant training programmes.
وتتوفر كل وزارة على نظام رقابة خاص بها وعلى برامج تدريب ذات صلة
(e) Compiling information on relevant training programmes conducted by regional centres of excellence, and making it available on the UNFCCC website;
(ﻫ) جمع معلومات عن برامج التدريب ذات الصلة التي تنفذها مراكز الامتياز الإقليمية، وإتاحتها على الموقع الشبكي للاتفاقية
Provide professional development opportunities for national staff and fully include such staff in all relevant training programmes(para. 2).
توفير فرص التطوير المهني للموظفين الوطنيين، وإدماجهم على نحو كامل في جميع البرامج التدريبية ذات الصلة(الفقرة 2
Results: 1279, Time: 0.0948

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic