REPORTING OF in Arabic translation

[ri'pɔːtiŋ ɒv]
[ri'pɔːtiŋ ɒv]
الإبلاغ عن
والإبلاغ عن
بالإبلاغ عن
تقديم التقارير عن
التبليغ عن
التقارير عن
واﻹبﻻغ عن
اﻹبﻻغ عن
والإبلاغ ب
واﻻبﻻغ عن
باﻹبﻻغ عن

Examples of using Reporting of in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Deficiencies in the calculation and reporting of the anticipated final cost.
عيوب في حساب التكلفة النهائية المتوقعة وفي الإبلاغ عنها
Thematic area 2: Implementation and reporting of human rights treaty.
المجال المواضيعي 2: تنفيذ معاهدات حقوق الإنسان وإعداد تقارير بشأنها
Late reporting of charges.
التأخر في الإبلاغ عن المصروفات
Impact of design status on the reporting of cost estimates.
أثر حالة التصميم على الإبلاغ بشأن تقديرات التكاليف
Transparent reporting of administrative and programme costs.
الإبلاغ بشفافية عن التكاليف الإدارية والبرنامجية
(h) Reporting of results.
(ح) الإبلاغ بالنتائج
Reporting of results was scattered and usually confined to listing activities conducted, with little information on how results of activities were leading towards intended outcomes.
وكان الإبلاغ عن النتائج متفرقا، وكان في العادة يقتصر على سرد الأنشطة المضطلع بها، مع بعض المعلومات عن الطريقة التي تؤدي بها نتائج الأنشطة إلى النتائج المتوخاة
(b) Strengthen measures to encourage reporting of instances of torture and illtreatment and ensure that perpetrators are rapidly brought to justice;
(ب) تعزيز التدابير الرامية إلى تشجيع الإبلاغ عن حالات التعذيب وإساءة المعاملة، وضمان تقديم الجناة إلى القضاء دون إبطاء
The prevention, detection and reporting of modern slavery in any part of our organisation
إن منع وكشف والإبلاغ عن العبودية الحديثة في أي جزء من منظمتنا
AMLO and concerned agencies also drafted the Ministerial Regulation on Reporting of Cross-border Transportation of Foreign Currencies worth US$10,000 or more.
وشارك أيضا مكتب مكافحة غسل الأموال والوكالات المعنية في صياغة الإجراء التنظيمي الوزاري المتعلق بالإبلاغ عن عمليات النقل عبر الحدود لعملات أجنبية تساوي قيمتها 000 10 دولار أمريكي وما فوق
Through systematic monitoring and reporting of conditions, the emergency programmes also address human rights concerns and attempt to ensure that there is no abuse of UNRWA facilities.
وعن طريق رصد الأوضاع وتقديم التقارير عنها بشكل منهجي، تعالج برامج الطوارئ أيضا الشواغل المتعلقة بحقوق الإنسان وتحاول ضمان عدم وقوع إساءة في استخدام مرافق الأونروا
Denmark indicated that continuous monitoring and reporting of the human rights situation in Norway would be essential to track results of efforts made.
وأشارت الدانمرك إلى أن استمرار الرصد والإبلاغ عن حالة حقوق الإنسان في النرويج شيء ضروري ً لتتبع نتائج الجهود المبذولة
On the matter of reporting of exports and destination countries in accordance with decision XVII/16, there had been no reports of exports to non-parties for 2012.
وفيما يتعلق بمسألة الإبلاغ عن الصادرات، وبلدان القصد وفقاً للمقرر 17/16، فلم تقدم أي تقارير عن الصادرات لغير الأطراف عن عام 2012
Developed forms for the submission reporting of health and environment incidents relating to severely hazardous pesticide formulations;
وضعت استمارات للإبلاغ عن الحوادث الصحية والبيئية المتعلقة بتركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة
Community policing bases staffed by female officers of the Haitian National Police and United Nations police were established to encourage reporting of gender-based violence.
وأنشئت قواعد لخفارة المجتمعات المحلية مزودة بضباط نساء من الشرطة الوطنية الهايتية وشرطة الأمم المتحدة من أجل تشجيع الإبلاغ عن حوادث العنف الجنساني
Official denial of the existence of the problem may serve as an obstacle to victim reporting of such violence.
وقد يصبح الإنكار الرسمي لوجود المشكلة عقبة أمام قيام الضحايا بالإبلاغ عن هذا العنف
It led to a reduction of incidents of domestic violence in their communities and to increased reporting of incidents of violence to authorities.
وأدى إلى انخفاض في حالات العنف المنزلي في مجتمعاتهن، وزيادة معدلات الإبلاغ عن حوادث العنف إلى السلطات
(b) Develop and implement an effective system for reporting of cases of child abuse and neglect;
(ب) أن تضع وتنفذ نظاماً فعالاً للإبلاغ عن حالات إيذاء الأطفال وإهمالهم
The review serves to promote coherency in the reporting of activities, assessing effectiveness and consolidating best practices.
ويراد من الاستعراض تعزيز الاتساق فيما يتعلق بتقديم التقارير عن الأنشطة، وتقييم الفعالية، وتعزيز أفضل الممارسات
Draft article 12, on the reporting of offences and investigations, drew on articles 12 and 13 of the Convention against Torture.
إن مشروع المادة 12، المتعلقة بالإبلاغ عن الوقائع وبالتحقيقات، مستوحى من المادتين 12 و13 من اتفاقية مناهضة التعذيب
Results: 892, Time: 0.0693

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic