ROADMAPS in Arabic translation

Examples of using Roadmaps in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Country/client security roadmaps.
خرائط طريق أمن الدولة/العميل
Agility and speed in product development roadmaps.
المرونة والسرعة في وضع خرائط طريق تطوير المنتجات
Vice Minister announces approval of Roadmaps on halal.
نائبة الوزير تعلن عن موافقتها على خرائط الطريق على الحلال
The Country Roadmaps for Engagement with Civil Society.
وُضعت خرائط الطريق القطرية الخاصة مع المجتمع المدني
Gather and, where necessary, produce or commission global technology roadmaps;
(ط) جمع و، عند اللزوم، منع أو التكليف بوضع خارطات طريق عالمية تتعلق بالتكنولوجيات
Solve problems holistically and deliver actionable roadmaps aligned with business goals.
حل المشاكل بشكل كلي وتقديم خرائط طرق قابلة للتنفيذ تتماشى مع أهداف العمل
Six countries in Southeast Asia have reached highlevel consensus on IWRM roadmaps;
(ﻫ) بلَغت ستة بلدان في جنوب شرق آسيا مستوى عالياً من التوافق في الآراء بشأن خرائط الطريق للإدارة المتكاملة لموارد المياه
The Side- Event" Planning the Energy Transition- from Scenarios to Roadmaps".
جمع الحدث'التخطيط لانتقال الطاقة- من السيناريوهات إلى خرائط الطريق
Big vendors are pushing customers to move to the cloud without clear roadmaps.
ويحث البائعون الكبار العملاء على التحرك نحو الخدمات السحابية بدون خرائط طريق واضحة
Design the architecture, create roadmaps, determine investment requirements and select the right software.
نحن معك على طول الرحلة بدايةً من تصميم البنية المعمارية ورسم خرائط الطريق إلى تحديد متطلبات الاستثمار واختيار البرامج الإلكترونية المناسبة
Project programming and roadmaps to make sure that you reach your target on time.
برمجة المشروع وعمل مخططات زمنيه للتأكد من وصولك لهدفك في الوقت المحدد
To address ecological problems prevailing in the country, the department of environmental protection has developed concrete roadmaps.
ووضعت إدارة حماية البيئة خرائط طريق ملموسة وللتصدي للمشاكل الإيكولوجية السائدة في البلد
In short, Japan has respected the roadmaps, but the sacred eradication has not happened. Strange!
باختصار، لقد احترمت اليابان خرائط الطريق، لكن الاستئصال المقدس لم يحدث. غريب!
Make progress in working out roadmaps for developing dialogue and cooperation between CELAC and its extra-regional counterparts.
إحراز التقدم في رسم خرائط طريق من أجل تطوير الحوار والتعاون بين جماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ونظرائها من خارج المنطقة
Develop technology roadmaps, initiate R & D and identify best available technologies and best practices in relevant sectors;
رسم خرائط طريق تكنولوجية والشروع في أعمال البحث والتطوير وتحديد أفضل التكنولوجيات المتوفرة وأفضل الممارسات المتاحة في القطاعات ذات الصلة
The R/3 and ECC product roadmaps will be static until the year 20251
ستظل خرائط الطريق لمنتجات R/3 و ECC ثابتة حتى عام 20251
The developed country Parties shall promote development of innovative technologies through strengthening international cooperation including sharing roadmaps for technology development.
وتعزز البلدان الأطراف المتقدمة تطوير التكنولوجيات المبتكرة عن طريق تدعيم التعاون الدولي بسبل منها تقاسم خرائط الطرق لتطوير التكنولوجيا
Some states have submitted their own preferred" roadmaps" for disarmament, based largely on long-standing positions negotiated amongst groups of states.
وقدمت بعض الدول" خرائط طريق" لنزع السلاح رسمتها بنفسها وتفضلها، وهي تقوم أساساً على مواقف قديمة تفاوضت فيها مجموعات من الدول
Industry roadmaps and other indicators have identified future needs in many high-growth areas such as biomedical devices, computer components and communications.
حددت الخطط المستقبلية للصناعة والمؤشرات اﻷخرى اﻻحتياجات المقبلة في عدد كبير من المجاﻻت السريعة النمو مثل اﻷجهزة الطبية البيولوجية ومكونات الحواسيب واﻻتصاﻻت
these Chapters are the roadmaps for you and our young and energetic members to be identified and be leaders in IPEG.
ولكن هذه الفصول هي خارطة طريق لديك ولدى أعضاء الشباب والحيوية الكشف عن هويته ويكونوا قادة في IPEG
Results: 1593, Time: 0.0591

Top dictionary queries

English - Arabic