SHOULD BE PREFERRED in Arabic translation

[ʃʊd biː pri'f3ːd]
[ʃʊd biː pri'f3ːd]
ينبغي تفضيل
وينبغي تفضيل
يجب أن يفضل
ينبغي أن يكون المفضل
يجب أن يكون المفضل

Examples of using Should be preferred in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Events, Photo Gallery, Blogging, then dynamic version should be preferred.
كنت ترغب في الحصول على ميزات مثل الأخبار والأحداث، ومعرض الصور، والمدونات، فيجب تفضيل الإصدار الديناميكي
in daily nutrition and chocolate varieties with high cocoa content should be preferred.
تستهلك بعناية في التغذية اليومية وأنواع الشوكولاته مع محتوى الكاكاو عالية ينبغي أن يفضل
While it was suggested that use of the term“subject” should be preferred, for the reasons mentioned above, the Working Group expressed a general preference in favour of the term“person”(see above, para. 119).
وفي حين قيل انه ينبغي تفضيل استخدام عبارة" موضوع"(subject)، أعرب الفريق العامل، بالنظر الى اﻷسباب المذكورة أعﻻه، عن تفضيل عام لعبارة" شخص" انظر الفقرة ٩١١ أعﻻه
Some economists consider that between the Continental model and the Anglo-Saxon, the latter should be preferred given its better results in employment, which make it more sustainable in the long term, whereas the equity level depends on the preferences of each country(Sapir, 2005).
يرى بعض الاقتصاديين أنه بين النموذج القاري والأنجلو سكسون، ينبغي تفضيل الأخير نظرًا لنتائجه الأفضل في العمل، الأمر الذي جعله أكثر استدامة على المدى الطويل، في حين أن مستوى المساواة يعتمد على تفضيلات كل بلد(سابير، 2005
As a matter of drafting, it was generally agreed that the term" certification service provider(CSP)" was commonly used in practice and should be preferred to" information certifier"," supplier of certification services" or" certification authority".
على سبيل الصياغة، اتفق بصورة عامة على أن مصطلح" مقدم خدمات التصديق" يستخدم عموما في الممارسة وينبغي تفضيله على مصطلح" جهة التصديق على المعلومات" أو" مورد خدمات التصديق" أو" سلطة التصديق
While multilateral action should be preferred, failure to achieve consensus must not prevent the willing from acting to uphold human rights and the founding principles of the United Nations.
وفي حين ينبغي تفضيل العمل المتعدد الأطراف، فإن من الواجب ألا يمنع الفشل في تحقيق توافق الآراء، من يرغب في العمل من أجل الدفاع عن حقوق الإنسان والمبادئ المؤسسية للأمم المتحدة
For example, data collection should be sex-disaggregated to guide efforts to plan and build sectorial strategies and gender-neutral language should be preferred in the rulings, minutes and briefing notes to avoid reproducing and promoting a male-centred vision of the world.
فعلى سبيل المثال، ينبغي أن يكون جمع البيانات مصنفاً حسب الجنس لتوجيه الجهود الرامية إلى تخطيط الاستراتيجيات القطاعية وبنائها، وينبغي تفضيل لغة محايدة جنسانياً في الأحكام، والمحاضر، ومذكرات الإحاطة لتجنب استنساخ وتعزيز رؤية للعالم محورها الذكور
Multi-hopper form, should be preferred.
نموذج متعدد هوبر، ينبغي تفضيل
Multi-hopper form, should be preferred.
شكل متعدد قادوس، ينبغي تفضيل
From fruit should be preferred apples and citrus.
من الفاكهة ينبغي تفضيل التفاح والحمضيات
So, cold extraction vegetable oils should be preferred.
لذلك، ينبغي تفضيل الزيوت النباتية الباردة الاستخراج
When using cereals, unrefined varieties should be preferred.
عند استخدام الحبوب، ينبغي تفضيل الأصناف غير المكررة
One view was that variant A should be preferred.
وذهب أحد اﻵراء الى أنه ينبغي تفضيل البديل ألف
That's why Sawpoo should be preferred for such problems.
لهذا يجب أن يكون Sawpoo المفضل لمثل هذه المشاكل
For other types of soil should be preferred pile foundation installation technology.
لأنواع أخرى من التربة ينبغي تفضيل كومة التكنولوجيا تركيب الأساس
N[n]ative species should be preferred where appropriate[where feasible].
وينبغي تفضيل اﻷنواع المتوطنة حيثما يكون ذلك مناسبا حيثما يكون ذلك ممكنا
Five, can not be used when exclusive breastfeeding, infant formula feeding should be preferred.
خمسة، لا يمكن استخدامها عند الرضاعة الطبيعية الخالصة، ينبغي تفضيل التغذية حليب الأطفال
It should be preferred to catchy textures- black patent leather shoes or belts.
يجب أن يكون مفضلاً للمواد القاتمة- أحذية جلدية سوداء أو أحزمة براءة اختراع
After discussion, it was generally felt that, for the above-mentioned reasons, Variant A should be preferred.
وبعد المناقشة، كان الرأي العام هو أنه ينبغي تفضيل البديل ألف لﻷسباب المذكورة أعﻻه
For example, if a custodial order must be made, open detention should be preferred over closed detention.
فعلى سبيل المثال، إذا لزم إصدار أمر بالسجن، ينبغي تفضيل أماكن الاحتجاز المفتوحة على المغلقة
Results: 736, Time: 0.0582

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic